萊奧諾爾
難道你就這樣拋棄你引以為榮的鐵石心腸,
難道你內(nèi)心的理智就這樣派不了用場(chǎng)?
公主
?。‘?dāng)心靈受到這么迷人的毒素的侵襲,
理智的呼聲在我的耳邊是多么無(wú)能為力!
當(dāng)病人對(duì)自己的毛病有了感情,
他是多么難以容忍別人來(lái)給他治??!
萊奧諾爾
你的希望將你誘惑,你的心病又對(duì)你溫存;
但這羅德里格畢竟和你并不相稱(chēng)。
公主
這我早就一清二楚;不過(guò)倘若我的德行讓步,
你要知道愛(ài)情會(huì)怎樣讓它贏得的一顆心感到滿(mǎn)足。
假如羅德里格一舉奪得決斗的勝利,
假如因他的勇猛那高貴的軍人竟一敗涂地,
我就會(huì)看得起他,我就會(huì)毫不羞怯地將他愛(ài)慕。
他若能戰(zhàn)勝那位伯爵,他還有什么不能征服!
我敢料想:就憑他那最不起眼的戰(zhàn)績(jī),
所有的王國(guó)也都得落在他的掌心里;
我這抱有幻想的愛(ài)情已經(jīng)叫我相信:
我就要看見(jiàn)他坐上格拉納達(dá)的龍庭,
臣服的摩爾人在他面前恭恭敬敬、戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,
阿拉貢對(duì)他這位新來(lái)的征服者俯首聽(tīng)命,
葡萄牙向他投降,他那寶貴的年華
帶著他的豐功偉績(jī)飛過(guò)海角天涯,
拿非洲人的鮮血澆灌他的榮譽(yù);
總之,人們對(duì)那些最負(fù)盛名的軍人的所有贊語(yǔ),
我都指望它們隨羅德里格的這場(chǎng)勝利而來(lái)臨,
并且把他的愛(ài)情作為我贏得光榮的一個(gè)原因。