8
This is the man all tattered and torn,
That kissed the maiden all forlorn,
That milked the cow with the crumpled horn,
That tossed the dog,
That worried the cat,
That chased the rat,
That ate the malt,
That lay in the house that Jack built.
(這是親吻了那給那頭頂過(guò)使那追捕吃了在杰克造的小屋里躺著的麥穗的老鼠的貓擔(dān)驚受怕的那條狗的曲角母牛擠奶的孤苦伶仃少女的衣衫襤褸之人。)
“3分鐘實(shí)在是太短了。因此……有好些情況在這種限制下都無(wú)法完成?!?/p>
“我將之前提到的情況標(biāo)了序號(hào)。”,杜拉斯示意了一下一直在寫(xiě)的那張紙,“現(xiàn)在正好進(jìn)行一下篩選:你看看。”
“嗯,這很方便?!?,她接過(guò)那張紙,一邊看一邊說(shuō)著,“依舊遵循‘證人沒(méi)有說(shuō)謊’的前提排除1,2也同時(shí)舍去。3與4作為現(xiàn)場(chǎng)轉(zhuǎn)換的引例,稍后再討論。5到9、13到20,還有剛說(shuō)的22需要限時(shí)處理現(xiàn)場(chǎng),完成起來(lái)是如履薄冰、困難重重;10、12和21,除非在掛鐘上做手腳,否則根本是全無(wú)可能?!?/p>
“為了滿足情節(jié)限定,必須找到快速清理現(xiàn)場(chǎng)的方法——這方法,按照你所說(shuō)的,還不能是現(xiàn)場(chǎng)全局轉(zhuǎn)換,只是對(duì)現(xiàn)場(chǎng)進(jìn)行某種改造。”,杜拉斯說(shuō),“比如:一開(kāi)始就為快速清場(chǎng)做準(zhǔn)備,一切都只能在證人第一次醒來(lái)之前完成。換瓷磚倒也不是不能完成,如果他預(yù)先就打算利用警方調(diào)查的盲點(diǎn)的話——假設(shè)這苛刻的時(shí)間限制是犯人故意定下的,并且就是為了陷害證人,讓她的證言聽(tīng)上去全無(wú)可能?!?/p>
“鑒于丈夫的職業(yè),為了準(zhǔn)確控制時(shí)間,他肯定是給證人下了藥?!?/p>