“你怎么啦?”迪安問道。
“在家里戴什么帽子,我用不著了。”我冷冷道。
“你這是說什么話呢,難道你一輩子都不出門了嗎?”迪安朝我走過來,“你到底怎么啦?”
我忍不住哭泣起來。
“怎么啦?”迪安蹲在我的面前,追問道。
我用力地推他,輪椅往后滑,迪安一把拉住了。
“不要騙我了,你根本就沒有去新西蘭?!蔽覔荛_迪安的手,哭喊道。
“你在胡說什么啊,我剛從新西蘭回來。”迪安的臉色變了變,站起身來。
“你就繼續(xù)演戲吧,我都知道,我什么都知道。”我越說越生氣。
“Emily,你到底怎么了,誰跟你說我沒去新西蘭?”
“你朋友。”我為了徹底戳穿迪安的謊言,將那通電話的事說給了他聽。他沒有反駁,而是從西裝口袋里掏出機票來遞到我手里。機票上寫著迪安的名字,確實是新西蘭往返國內(nèi)的機票票根?!澳撬麨槭裁凑f你沒去新西蘭?”我有點被搞糊涂了。
“我們一個月前就吵翻了,早已經(jīng)不是合伙人?!钡习矅@氣道。
“為什么?”我驚訝道。
“資金周轉不靈,我們發(fā)生了分歧。他想放棄,而我覺得應該再拼一把。”迪安摸著我的臉,搖了搖頭,“這次是我一個人去的新西蘭,他根本就不知道?!?/p>
“生意談成了嗎?”
“沒有?!钡习差j靡地站起來,“你不要想太多了,我先去洗澡?!?/p>