正文

1.紐約

洛克菲勒回憶錄 作者:(美)戴維·洛克菲勒


紐約,一個冬天的下午。我和佩吉、迪克·吉爾德在第五大道坐著出租車,正前往弗里克博物館(FrickMuseum)。出租司機開著收音機。這時,播音員中斷節(jié)目,報道了珍珠港遭受攻擊的消息。我們都震驚了。我們?nèi)死^續(xù)前往弗里克博物館,一言不發(fā)地在各個展室走著。迪克特別喜歡維米爾(Vermeer)的作品,于是我們一起欣賞起來。美麗的作品暫時讓我們平靜了下來。

第二天,迪克辭去了在蒂芙尼珠寶公司的工作,報名參加了美國空軍。他的舉動并沒有令我吃驚,自從6年前我們一起去德國旅游以來,迪克就相信與希特勒的戰(zhàn)爭是不可避免的。他的觀點當時并不流行,我所認識的大多數(shù)人-包括我們家里和迪克家里的許多人-都反對美國介入歐洲的戰(zhàn)爭。鑒于第一次世界大戰(zhàn)帶來的恐懼,這種想法是很自然的,而這種傷感情懷遠遠超過了我們今天所承認的程度。一年以前,我和迪克被邀請加入美國外交協(xié)會(CouncilonForeignRelations),我記得當時迪克堅決支持站在英國一邊進行干預的觀點。委員會的許多長輩表示強烈反對。

大學畢業(yè)后不久,迪克就跟他青梅竹馬的女友安·艾爾索普結(jié)了婚,生下了兩個孩子-喬治和康福特。迪克對自己的家庭傾注了全部心血,但國家的責任和他信守的原則是第一位的。德國侵占波蘭以后,他就開始了飛行訓練,以便自己在戰(zhàn)爭到來的時候作好準備。他早晨5點起床,驅(qū)車前往長島,飛行一個小時左右,然后趕在9點前到蒂芙尼珠寶公司上班。

1942年年初,在他動身參加飛行訓練之前,我和迪克在哈佛俱樂部吃午飯。對于戰(zhàn)爭,我們都沒有絲毫的經(jīng)驗,但我們聽過來自歐洲的報道,知道戰(zhàn)斗機飛行員的生命堪憂。迪克說,他認為自己不大可能從戰(zhàn)爭中回來。我記得他當時說的話:“戴維,我有一個很了不起的妻子,有兩個漂亮的孩子。如果我出了什么事,我希望我能指望你和佩吉照顧他們?!蔽业谝淮瓮耆靼琢怂膱远☉B(tài)度,意識到我可能不久就會永遠失去我最好的朋友。我用低沉而顫抖的聲音向他保證:“我們當然會照顧他們,你可以信任我們?!?

雖然我敬仰迪克的堅定信念,以及他按照自己的信念行動的決心,但拿不定主意自己是否應(yīng)當立刻報名參軍。佩吉正在艱難地適應(yīng)自己作為洛克菲勒家族一員的生活,而且剛剛生下了我們的第一個孩子-小戴維。同時,我對自己能否應(yīng)付部隊的工作心里沒底。我寬慰自己說,我那份與戰(zhàn)爭相關(guān)的工作將讓我免于服現(xiàn)役。當然,如果我張口的話,安娜·羅森堡可以找一些關(guān)系。鑒于我需要撫養(yǎng)家庭的關(guān)系,我被列為III-A級,也就是說,暫時我不會被招募,因而我覺得沒必要立刻作出決定。

這種想法一直持續(xù)到我與母親在她的公園大道740號的客廳里進行的一次令人窘迫的談話。我父母的家離我們很近,我每個星期都會去看他們幾次。有一天晚上,她談到了戰(zhàn)爭。長期以來,母親一直是個反戰(zhàn)主義者,在珍珠港事件之前,她一直堅信美國應(yīng)當保持中立。但是,從20世紀30年代末開始,母親想通了,希特勒和他的同盟國對美國-以及對歐洲文明中最深層次的價值觀念-構(gòu)成了巨大的威脅。她的醫(yī)生后來對我說,在納粹的戰(zhàn)爭機器面前,每倒下一塊多米諾骨牌-奧地利、捷克斯洛伐克、波蘭和法國,母親的身心就會遭受一次嚴重的打擊,變得焦躁不安,病魔也找了上來。

毫無疑問,長期以來,母親一直害怕的就是她與我之間的那次談話。她非常溫柔但非常堅定地表達了她的觀點:美國必須通過戰(zhàn)斗來保衛(wèi)我們的生活方式;符合條件的男子應(yīng)當應(yīng)征入伍,履行自己的職責;他們不應(yīng)當?shù)却徽心?。那是他們的“責任?我記得她說出這個詞的時候,語氣既溫柔又鄭重。我吃了一驚,并非因為她看起來好像改變了自己對戰(zhàn)爭的看法,而是因為她在告訴我我現(xiàn)在應(yīng)當去參軍,并有可能在戰(zhàn)斗中犧牲。我情緒很低落,而對母親來說,這次談話顯然也不容易。我知道母親是對的,我不應(yīng)當想當然。我跟佩吉談了談,她表示同意。1942年3月中旬,我入伍當了個二等兵,盡管父親完全可以運用他的影響力幫我弄個職位。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號