你的心情我懂得
——代譯者序
這一刻,你的心情我懂得
我知道你應接不暇
我知道你疲于奔命
我知道你想要給力的網(wǎng)絡營銷
我知道你想要客戶紛至沓來
我知道得越多就會為你做得更多
因為你看網(wǎng)絡營銷
網(wǎng)絡營銷看我
我是誰
你看不見我
我是內(nèi)容
內(nèi)容營銷
正在你身邊
以上是借用溫馨的“方正IT體”總結的內(nèi)容營銷。
網(wǎng)絡年代,內(nèi)容已成為王者;關注網(wǎng)絡營銷的你,當然需要有給力的內(nèi)容,也需要巧妙、精心地將你的內(nèi)容營銷出來,更需要掌握這個殺手做的武器——內(nèi)容營銷!
那就請翻開這本書吧,會帶給你眼前一亮!
翻譯書是一件痛并快樂著的事情,雖然拿到樣書,看到書暢銷以及得到讀者您的肯定時是很快樂的,但翻譯的過程更多的是痛苦。這個痛苦的過程,與下面這些人的共同參與是分不開的,在此一一表示感謝,他們是:王正林、王權、肖靜、劉玉芳、肖紹英、鐘頌飛、王偉欣、朱桂蓮、鐘太平、陳菜枚、鄧祈和胡煜。另外感謝博文視點各位編輯的辛勤工作。由于譯者水平有限,在翻譯過程中難免會出現(xiàn)錯誤,懇請讀者批評指正。另外,由于國情的不同,本書在翻譯過程中對個別內(nèi)容進行了適當調整,特此說明。
譯者
2011年盛夏 于北京