.《強盜》(劇本,1781). [德國]弗里德里?!ゑT·席勒. Friedrich von Schiller一個品德高尚的年輕人基于理想和對自由的熱愛奮起反抗當了強盜。劇作一問世便獲巨大成功。它是“狂飆突進”運動最有代表性的作品之一。
· 楊文震等譯《強盜》,人民文學出版社,1956張玉書選編《席勒文集》,人民文學出版社,2005.
《助手》(小說,1907). [瑞士]羅伯特·瓦爾澤. Robert Walser世紀初的蘇黎世湖畔。約瑟夫·馬蒂到工程師家干活,他本以為找到了一席棲身之地,一個溫暖的家。誰知工程師的發(fā)明無人采用,很快破了產(chǎn)。作者瓦爾澤深受穆西爾和黑塞的崇敬,但他1929年就進了精神病院,一待就是三十年,直至1956年去世。
前49種.
《馬利納》(小說,1971). [奧地利]英格波爾格·巴赫曼. Ingeborg Bachmann一個女人生活在情人與丈夫之間,她將下地獄。然而這兩個人真的存在嗎?這是部充滿女性激情之謎的小說。作者是瑞士作家馬克斯·弗里施的女伴。
· 張曉靜譯《馬利納》(選),見《世界文學》,2009年第2期.
《小丑之見》(小說,1963). [德國]海因里希·伯爾. Heinrich B.ll小說透過一個丑角演員的目光揭示戰(zhàn)后德國社會的虛偽現(xiàn)象。伯爾曾獲1972年的諾貝爾獎,死于1985年。我們還可以讀讀他的《以一個女人為中心的群像》。
· 高年生、張烈材譯《小丑之見》,上海譯文出版社,1996.
《大膽媽媽和她的孩子們》(劇本,1937—1938). [德國]貝托爾特·布萊希特. Bertolt Brecht這部史詩劇取材于格里美豪森的小說。大膽媽媽推著小貨車在三十年戰(zhàn)爭的疆場轉(zhuǎn)游謀生,她不斷地與一一奪走她孩子性命的命運抗爭。作者對戰(zhàn)后戲劇的影響極大。
· 孫鳳城譯,馮至、嚴寶瑜?!洞竽憢寢尯退暮⒆觽儭罚袊鴳騽〕霭嫔?,1959.
《迷惘》(小說,1935). [英國]艾利亞斯·卡內(nèi)蒂. Elias Canetti基安教授是著名漢學家,書房中有2500冊藏書,他的妻子泰蕾絲原是女管家。小說寫教授被妻子擺布瘋狂而死的故事。讀《迷惘》可以想像到卡夫卡、喬伊斯和穆西爾。此作無疑是1981年諾貝爾獎得主的代表作。
· 章國鋒、舒昌善、李世勛譯《迷惘》,外國文學出版社,1986錢文彩譯《迷惘》,漓江出版社,1986望寧譯《迷惘》,譯林出版社,2001.
《斯盧尼的瀑布》(小說,1963). [奧地利]海米托·馮·多德勒爾. Heimito von Doderer小說記述世紀初一個英國工業(yè)家家庭在奧地利的故事。這是《惡魔》與《每個人都犯的一種罪》的作者的最后一部小說。
.《法官和他的劊子手》(小說,1952). [瑞士]弗里德里?!さ蟼愸R特. Friedrich Dürrenmatt《老婦還鄉(xiāng)》作者的這部犯罪小說的手法達到了邏輯推理的極限。作品同時也揭示了人類靈魂的神秘。
· 張佩芬、高劍秋譯《法官和他的劊子手》,群眾出版社,2004
.《能干的法貝爾》(小說,1957). [瑞士]馬克斯·弗里施. Max Frisch小說的主人公是一個工程師,他酷愛科學,然而不能控制他所驅(qū)動的力。
· 江南譯《能干的法貝爾》,重慶出版社,2008.