事實上,作為第一筆從北京機場運送摩托車到日本的業(yè)務(wù),我們辦得還算順利。如果我們是第十筆或者第一百筆這樣的業(yè)務(wù),那么他們就會制定出一套程序,可能需要耗費你幾天而不是幾個小時的時間。
而且,根據(jù)我多次旅行的經(jīng)驗,一旦你開始穿越一個國家,那么你必須全速前進,不要停止,永遠不要說我明天再來或者幾個小時后再來。必須一直向前,否則永遠也做不到。雖然全世界四處游歷看起來十分愜意,但我們這樣的旅行必須保持一定的密集度。如果總想休息休息,或者到處走走看看,或者在出入境時被一些官僚的紅章——可能要有100多個章——搞得很氣餒,那么可能意味著將不能完成這次旅行,要么花費數(shù)年的時間去完成。
幸運的是,在穿越一國時,如果按照你的方式前進,那么最終需要做的僅是放慢腳步。一個人會說,“好吧,你現(xiàn)在去某某那兒辦理”,或者說,“某某,給這些人辦理一下,他們沒問題”。如果你停止腳步,那么總會碰到阻礙。任何暫停都會讓這些辦事員有時間去思考,那些官僚的人閑著無聊胡思亂想的時候,他們所做的就是找出一個理由,讓你不能按你的想法行事。
即便你辦完了手續(xù),逗留也是危險的。千萬不要在附近逗留,因為這些邊防員會在那兒琢磨自己剛才做了什么,他的上司吃完午飯回來后會怎么說。如果你想趕緊離開這個地方,那么就要立即離開。因此,一旦我們詢問完了,官僚們也答應(yīng)了,我們最后想做的就是放慢進程在城里花上一周的時間觀光旅游。相信我,下周程序?qū)耆煌?,會更長、更煩人,甚至可能不行了。因此,我宣稱我們打算乘坐次日的航班,這個航班每周開行一次。這樣會幫助我們省掉許多無謂的文書工作。
由于擔心工作人員不能準確地把摩托車打包,我們就隨車看著他們給摩托車打包。因為那日沒有其他去東京的貨運航班,所以所有的貨運工作人員都來幫忙。12個毛手毛腳的中國工人這樣那樣地想捆綁摩托車,但是都不得要領(lǐng)。一次,他們把塔碧莎的車子捆得過于緊了,竟然把金屬貨盤扣弄彎了。
最后,塔碧莎爬上貨盤說:“好吧,伙計們,還是讓我告訴你們該怎么做吧。”
所有的貨運工人都靠后站著,看著這個高挑的長發(fā)美女把摩托車捆扎好,之前他們已經(jīng)嘗試了兩個小時都失敗了。當塔碧莎完成時,現(xiàn)場發(fā)出愉悅的歡呼。
塔碧莎想盡可能多看些景點,因此我們當夜打車進城。
在許多方面,北京都是中國最擁擠的地方,而且不是十分具有這個國家的典型特征。雖然北京聚集了最好的一切——最好的酒店、最好的食物、最好的公路和街道——但也有著刻板的博物館和華而不實的職能部門。你去哪兒都會看到一堵灰色的墻和緊閉的大門。不過,這座城市的影響力輻射全中國??雌饋砹钊穗y以置信的是,中國橫跨3 000英里的土地,但即便在遙遠的烏魯木齊,時鐘都要以北京時間為準。因此,在中國西部,我們早晨7點半醒來的時候天還很黑,這是因為從地理上的時區(qū)來看,事實上只有4點半。
塔碧莎想去頤和園,但是我們被告知那里正在閉園維修,給我們留下了遺憾。
中國正在快速發(fā)展,到20世紀90年代末,中國的經(jīng)濟總量將會位居世界第三,當然這不是按照人均來算的。21世紀上半葉的某個時候,中國將成為世界上實力強大的經(jīng)濟體。
那么,一個謹慎的西方投資者應(yīng)該如何把握住中國經(jīng)濟快速增長帶來的良機呢?