她注視著兒子,傷心地問:“是這么回事嗎?”
“對(duì)?!?/p>
“我真不明白你為什么要這么做?”
“因?yàn)槲胰卞X用?!?/p>
“缺錢用?”
“交朋友需要錢嘛?!卑瑺柛トR德分辯說。
希金斯太太伸出手,輕柔地拍了拍卡爾先生的手臂,似乎是表示對(duì)他此刻心情的理解。她說話的口吻似乎表明,她并不想再給卡爾先生添什么麻煩。她說:“不管您想怎么辦,能否先聽我說上兩句呢?”她的臉上掛著討人喜歡的微笑,注視著卡爾,“您打算如何處置他呢?”
“剛才我想過報(bào)警——我想我有權(quán)報(bào)警?!?/p>
“當(dāng)然。不過我想,有時(shí)對(duì)一個(gè)小青年來說,在其人生的某個(gè)階段給他指點(diǎn)一下迷津或許更有意義?!?/p>
艾爾弗萊德突然覺得,母親似乎換了個(gè)人。她依然微笑著說:“您不認(rèn)為其實(shí)我把他帶回家更合適嗎?盡管他看上去像個(gè)大人了,但有的孩子就是懂事晚呀!”
卡爾先生原本以為她會(huì)六神無主地趕來,一把鼻涕一把淚地為兒子求情,沒料到她竟然如此鎮(zhèn)定自若——這反倒使卡爾先生覺得自己興許有什么地方做錯(cuò)了。過了一會(huì)兒,卡爾先生點(diǎn)了點(diǎn)頭,表示同意她的意見。
“當(dāng)然嘍,我也并不想整他。”他解釋說,“我只是想通知您他不必再來上班了,就這樣吧,好嗎?”他邊說邊熱情地握了握她的手。
“您的寬宏大量我沒齒不忘。”
母子倆終于回到了家。希金斯太太脫去外套,看都沒看艾爾弗萊德一眼。她說:“你呀,一點(diǎn)兒都不爭(zhēng)氣。但愿上帝饒恕你!快去睡吧,老待著干嗎?”
艾爾弗萊德在臥室里聽到母親仍待在廚房里。他絲毫不感到羞愧,只是為母親的“厲害”而自豪。他不無得意地自言自語(yǔ):剛才她還真有一手呢!他覺得應(yīng)該馬上告訴母親她真了不起。但當(dāng)他走進(jìn)廚房時(shí),眼前的情景卻讓他感到無比震驚——
母親正在喝茶。她的神情既慌張又憔悴,和剛才在雜貨店他看到的那張平靜如水又生機(jī)勃勃的臉竟有天壤之別。她端杯子的手在劇烈顫抖,桌布上濺滿了茶水。她的嘴角分明在抽搐,面容一下子蒼老了十幾歲。
他默默地注視著母親,她的神情令他萬分沮喪……他突然覺得,眼下他開始告別了自己的少年時(shí)代,因?yàn)樗缴^一次真正理解了自己的母親。