為了確保世行內(nèi)部能夠迎接挑戰(zhàn)并帶來制度性的改變,我們提出了“戰(zhàn)略性協(xié)定”,重申我們的價值觀和對發(fā)展的承諾,設(shè)法改進(jìn)世行的實(shí)踐和成效。為實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo),我們在工作一線大力推行權(quán)力下放。我注意到擁有決策權(quán)的48個國家的理事中有18位已長駐他們效力的國家,而一年前只有3位。我們還創(chuàng)建了知識庫,吸收機(jī)構(gòu)內(nèi)部的經(jīng)驗(yàn)并記錄在案,供所有世行工作人員使用。
在世界銀行任職的前兩年,也許我學(xué)到的最重要的經(jīng)驗(yàn)就是,世行存在的意義不是在華盛頓憑空杜撰出倡議和解決方案并將其強(qiáng)加給我們的受援國。到1997年9月,我已經(jīng)訪問了近60個國家,與政府、企業(yè)和非政府團(tuán)體會面,而給我留下最深刻印象的是民眾——窮人和弱勢群體。我們必須了解現(xiàn)場的實(shí)際情況,把實(shí)地信息與我們獨(dú)特的經(jīng)驗(yàn)結(jié)合起來。這些窮人沒有尋求施舍,他們尋找的是機(jī)會。他們不想要聽講演,他們需要別人的傾聽,他們需要合作伙伴。“他們不想要我的文化或是你的文化,”我說道,“他們想要他們自己的文化。他們希望在歷史傳承的基礎(chǔ)上開拓未來?!笔澜玢y行的工作人員要尊重他們及其文化和傳統(tǒng)——鼓勵他們從國家內(nèi)部謀求發(fā)展,這一點(diǎn)至關(guān)重要。人類都有與生俱來的尊嚴(yán),我們必須尊重他們的歷史、信仰和渴望。沒有對文化延續(xù)性和社會制度的尊重,我敢肯定,一定不會有真正的發(fā)展。