“他們想找什么?”
“我的老二。”我對他說。
“希望他們有帶顯微鏡?!?/p>
“去死啦,”凱文語氣不悅,揉動一邊眉毛看著警察說,“我不想再玩游戲了,我真希望……”
“小心,”謝伊忽然說,“老媽?!?/p>
我們?nèi)齻€立刻溜下臺階,動作迅速一致,將頭壓低,遠低于人群的視線。我在居民間瞥見老媽的身影,她交抱雙臂抱在胸前站在臺階上,用鉆子般的眼神掃視街道,仿佛知道一切混亂都是因我而起,她要我付出代價。老爸站在她身后,掏出一根煙,面無表情看著眼前的紛紛擾擾。
屋里一陣騷動。一名鑒證人員走了出來,舉起拇指朝背后一比,說了幾句,警察低低竊笑。他打開廂型車,在車里翻翻找找,抓了一把鐵橇跑上臺階。
謝伊說:“要是用那個,整棟房子都會垮下來?!?/p>
凱文依然坐立不安,仿佛臺階讓他屁股發(fā)疼?!叭f一他們毫無所獲怎么辦?”
“這樣的話,咱們的弗朗科就上黑名單了,”謝伊說,“浪費大家的時間。這不是很可憐嗎?”
“多謝關(guān)心,不會有事的。”
“是啊,是不會,你永遠不會有事。他們在找什么?”
“你為什么不問他們?”
一名滿頭亂發(fā)、穿著林普·巴茲提特T恤的學生踅出十一號公寓,一臉宿醉未醒的樣子搔搔頭問:“出了什么事?”
我說:“回屋里去?!?/p>
“這是我們的臺階。”
我掏出警察證,他只說了一聲:“哦,可惡!”便拖著腳步走回屋里,難以接受天下竟然有這么不公平的事。
“沒錯,”謝伊說,“用警徽嚇人?!钡@只是反射動作,他的眼睛對著消逝的陽光微微瞇起,仍然盯著十六號。
這時,一聲炮火般的轟然巨響搖撼了整條街道和房子,回蕩在幽暗的自由區(qū)之上。是那塊混凝土板,是它落在了地上。諾拉打了一個哆嗦,低聲尖叫,莎莉·荷恩將開襟毛衣的領(lǐng)子拉高,在胸前畫個十字。
就是那一刻,我感覺空氣一股顫動,電流從十六號的底部竄出,由內(nèi)向外爆開。鑒證人員聲音變大又減弱,警察轉(zhuǎn)頭注視,人群推擠向前,烏云匯聚在屋頂上空。
凱文在我背后說了什么,我聽見他提到我,忽然發(fā)覺我們已經(jīng)站了起來,他一手抓著我的手臂。我說:“放手。”
“弗朗科……”
屋里有人厲聲咆哮,急切下令。我再也顧不得別人知道我是警察,對凱文說:“待在這里?!?/p>
擋住欄桿的警察矮矮胖胖,長得一副姑婆臉?!昂⒆樱九赃吶?,”他對我說,口音渾濁得像泥漿一樣,“沒什么好看的?!?/p>
我掏出警察證,他蠕動嘴唇讀著。屋里樓梯有人上上下下,一張臉從轉(zhuǎn)角窗邊閃過,戴利先生高聲大吼,但感覺很遠,而且越來越緩,仿佛來自長長的鐵管彼端。