正文

游俠 21(2)

游俠 作者:(美)十二只鷹


沿日落大道東行,他想到了瑪吉·雷斯尼克。他相信這位律師;她應該知道該怎么辦。下了日落大道,他上了通往冷水峽的溫迪路。

瑪吉的家在一個挺陡的坡道上。車庫在整座房子的地下部分,地面上的玻璃鋼建筑分為三層,從低到高,漸次縮小,像一塊寶塔形的婚禮蛋糕。這會兒已近午夜了,可屋里的燈還亮著。加布里埃爾按了門鈴,來開門的瑪吉,穿著絨布浴袍和毛茸茸的拖鞋。

“你不是要帶我出去兜風吧。天又冷有黑,我也累了。起碼還有三份證詞要看。”

“我需要跟你談談?!?/p>

“出了什么事?遇到麻煩啦?”

加布里埃爾點點頭。

瑪吉退后一步?!澳蔷瓦M來。可憐之人必有可恨之處。我想這也是我做刑辯律師的原因?!?/p>

盡管瑪吉討厭烹調,她還是讓設計師做了個超大的廚房。從天花板上垂下來的掛鉤上,炒勺、煎鍋一應俱全。木架上亮晶晶的葡萄酒杯排列整齊。不銹鋼的大冰箱上有4瓶香檳,還有一個中餐的外賣盒子。在瑪吉泡茶的時候,加布里埃爾在灶臺旁找地方坐下。僅僅他出現在這里本身就有可能給她帶來危險,可他不把窩在心里的話倒出來就要憋死了?,F在,一切的一切都在變動中,童年的記憶,控制不住地要冒出來。瑪吉倒了杯茶給他,在他對面坐下,點燃一支香煙?!昂冒?。眼下,我就是你的律師。你所說的一切都是保密的,除非你要謀劃一場犯罪?!?/p>

“我沒有做錯任何事?!?/p>

她擺擺手,一縷煙香彌散在空氣中?!澳惝斎挥绣e,加布里埃爾。我們都與罪行有染。而根本的問題是:警察有沒有在找你?”

加布里埃爾簡要地講述了他母親的死,高速路上襲擊邁克爾的人,和泡泡先生的會面以及服裝廠事件。整個過程中,瑪吉幾乎未插一言,只偶爾問某個事實他是如何得知的。

“我琢磨著,還是邁克爾把你攪進麻煩里來的,”她說?!澳切┩ㄟ^政府藏錢的人,通常都與其他罪案有牽連。如果邁克爾停止從辦公大樓的收入里還錢,他們是不會報警的。他們會雇些粗人,先把他找到?!?/p>

“這里面恐怕有別的牽扯,”加布里埃爾說。“當我們在南達科他長大時,有人來找我們的父親。他們把我們家燒了,我父親不知所終,可我們從未弄清楚究竟是為什么。我母親臨終前給我們講了個離奇的故事?!?/p>

加布里埃爾平時最忌諱講他的家史,而現在他卻欲罷不能。他們在南達科他州生活的一些細節(jié),病榻上的母親講過的話,他都和盤托出。而瑪吉,大部分時間用來傾聽委托人講述案情,早已修煉出必要的耐心,只要講故事的嘴不停,她是不會插話的。

“就這些了,加布里埃爾?再沒其他細節(jié)了?”

“我能記得的就這些?!?/p>

“來點兒白蘭地?”

“現在不要。”

瑪吉拿出一瓶上好的陳年佳釀,給自己點斟些許?!拔铱刹淮蛩憬o你母親的話打上折扣,但它的確超出了我的知識范疇。人們攪進麻煩里,通常是因為性、自負或錢。有時候,同一件事里三者都有。邁克爾跟你提及的那個黑幫――溫森特·托雷利――的確在大西洋城被殺。從你講給我的情況看,我覺得邁克爾是想接受非法的財政支持,然后又算計著不還這筆錢?!?/p>

“你認為邁克爾這會兒沒事吧?”

“可能。如果他們想保住自己的投資,他們就得讓他活著?!?/p>

“我要幫他的話應該怎么做呢?”

“你沒有什么好做的,”瑪吉說。“所以現在的問題是――我要不要往里攪和?我看你也沒什么錢吧?”

加布里埃爾搖頭。

“我的確喜歡你,加布里埃爾。你從不對我說謊,這一點非??上?。我這大半輩子凈跟職業(yè)騙子打交道了。真是煩人啊。”

“我只是要聽一些忠告,瑪吉。我可不愿把你牽扯到險情中去?!?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號