事實(shí)也確實(shí)如此。一戰(zhàn)期間,英國和土耳其在美索不達(dá)米亞開火。英國士兵常常在挖戰(zhàn)壕時(shí)挖到迦勒底城的遺址,但他們并不知道,他們正在進(jìn)行一場(chǎng)大破壞,給人類文明古跡造成災(zāi)難性的損失。
事實(shí)上,也常常是這樣。在第一次世界大戰(zhàn)中,英國與土耳其在美索不達(dá)米亞地區(qū)發(fā)生激戰(zhàn)。英國士兵在挖戰(zhàn)壕時(shí),常常挖到古代迦勒底城的遺址。此時(shí)慌忙應(yīng)戰(zhàn)的英國軍人,哪里知道他們正在對(duì)人類文明遺跡進(jìn)行著大破壞。他們的愚蠢行為給今天的考古工作帶來了災(zāi)難性的損失。不過,五十年前,人人都和他們一樣。
如果你決心獻(xiàn)身于考古,那就勇敢的去干吧。在破解謎題的過程中,你會(huì)發(fā)現(xiàn)這是一項(xiàng)多具魅力的工作。可是,你也要做好心理準(zhǔn)備,因?yàn)槟隳陱?fù)一年的耕耘到頭來可能一無所獲。
如果你真的下定決心為考古學(xué)而獻(xiàn)身,那么就不要猶豫,勇敢去干吧。那里有無數(shù)的謎題等著你去破解,在尋找答案的過程中,你會(huì)找到許多的樂趣,并體會(huì)這項(xiàng)工作的魅力。當(dāng)然,也得有忍受辛苦的心理準(zhǔn)備,你必須學(xué)會(huì)忍耐,學(xué)會(huì)甘于寂寞??赡軙?huì)出現(xiàn)這樣不幸的情況,一年又一年,你只是耕耘卻沒有收獲;一年又一年,你只有奉獻(xiàn)沒有回報(bào)。
盡管這樣的結(jié)果令人失望,但我們應(yīng)該感到慶幸。正是因?yàn)檫@種人在以前、現(xiàn)在、將來的出現(xiàn),才使人類的步伐不斷前進(jìn),思維越來越成熟。
這樣的結(jié)果的確讓人難以接受,可是所幸的是,以前出現(xiàn)了不少這樣的人,現(xiàn)在也在不斷涌現(xiàn),我相信,以后也會(huì)有這樣的人出現(xiàn)。對(duì)于這些人,我除了表達(dá)由衷的敬意之外,還能說什么呢?應(yīng)該說幸好有這些無私無畏的人存在,人類的步伐才會(huì)一步一步地向前。于是,我們的意識(shí)越來越清晰,思想越來越成熟。
我們的祖輩是何時(shí)意識(shí)到史前祖先的存在的呢?不得而知。但到19世紀(jì),人們開始用科學(xué)的態(tài)度重新審視《舊約全書》敘述的事實(shí)。在兩河流域出土的史前人石斧,大大拓展了人們的視野。幾位勇敢的開拓者提出,世界應(yīng)該有更久遠(yuǎn)的歷史。于是,這些塵封已久的考古發(fā)現(xiàn),將人類的目光引向了幾千、幾萬,甚至幾十萬年前。
那么,我們的祖輩們,是什么時(shí)候才意識(shí)到自己的史前祖先的呢? 這很難說,不過到了19世紀(jì)時(shí),許多人對(duì)《舊約全書》的內(nèi)容開始以一種科學(xué)的態(tài)度來審閱了。而在尼羅河流域和兩河流域,相繼發(fā)現(xiàn)了許多史前的石刀石斧,它們做工精致,令人驚奇。由于這些考古的發(fā)現(xiàn),開拓了人們的視野,延伸了人們的思路。幾位勇敢者站在人類學(xué)的角度,大膽地提出了疑問,他們推測(cè)我們的世界應(yīng)該更古老,歷史更悠長(zhǎng)。這些探索者面對(duì)新出土的精致石器,已經(jīng)看到一股撲面而來的史前氣息,生產(chǎn)這些工具的人好像比類人猿祖先更早來到這個(gè)世界。于是,考古的發(fā)現(xiàn),又讓人類的歷史向前推進(jìn)了幾千、幾萬,或幾十萬年。這些塵封上萬年的史前工具如今重見天日,把人們的目光向著歷史的更深處引去。
上古人與新幾內(nèi)亞人或澳大利亞的內(nèi)地人的生活方式所差無幾,并無特別之處。如果不是親眼目睹,你不會(huì)相信史前人在雕刻、削磨、工藝方面達(dá)到如此非凡的地步。他們可以用簡(jiǎn)單的燧石創(chuàng)造出奇跡。這些出土的器物,展示了上古人精湛的手工技藝,以及豐富的想象力。