埃勒里的眼睛雖然也閉著,但他并沒(méi)有睡著。他的腦子比什么時(shí)候轉(zhuǎn)得都快。那個(gè)問(wèn)題……在他的腦海里翻上翻下,沒(méi)有停歇片刻。每次球要進(jìn)洞時(shí),總會(huì)出現(xiàn)不相干的枝蔓把球支開(kāi),也許這些枝蔓也很重要,只是還不知道它們意味著什么,誰(shuí)說(shuō)得清呢。有些是關(guān)于第一次謀殺的,與科學(xué)試驗(yàn)有關(guān),這些東西一再浮現(xiàn)在他的腦際??擅看我プ∷鼈儠r(shí)它們又忽然跑掉了。然后又是那張方塊J……
突然,像是被什么擊中了一樣,他猛地坐起來(lái),全身都僵硬了。警官也睜開(kāi)了眼睛。
"出了什么事?"他的聲音里全是睡意。
埃勒里從椅子里起身了,然后站定,仔細(xì)傾聽(tīng):"我想我聽(tīng)見(jiàn)--"
老人警惕地站起來(lái)。"聽(tīng)見(jiàn)什么了?"
"在起居室。"埃勒里跑向另一邊的落地窗。
起居室里傳來(lái)一陣腳步聲。兩人站住,再仔細(xì)聽(tīng)。這時(shí),惠里太太從一扇落地窗中走出來(lái),臉紅得像龍蝦,頭發(fā)是濕的,沒(méi)有梳理,手里拿著一塊抹布。她的喘息聲很重。
她看到兩個(gè)男人后停住腳步,很神秘地示意他們過(guò)去。
"奎因警官,奎因先生,你們能不能過(guò)來(lái)一下?有件很奇怪的事--"
他們快步走向最近的一扇窗戶(hù),朝里面望去--空無(wú)一人。
"什么怪事?"埃勒里急忙問(wèn)。
管家把一只臟手壓在胸脯上。"我聽(tīng)見(jiàn)有人在做什么事,先生--"
"快說(shuō),快說(shuō),"警官不耐煩地催促道,"是什么,惠里太太?"
"先生,"她低聲說(shuō),"是這樣的,我無(wú)事可做,我是說(shuō)做飯之類(lèi)的家務(wù)活兒,覺(jué)得有點(diǎn)兒緊張,所以我決定整理一下地板上的東西。你們知道,我們一直處于忙亂之中,出了那些事--"
"是這樣,然后呢?"
"你們看,哪兒都是臟的,我想把家具擦一擦。"她神色緊張地回頭往空屋子里望望,"我從游戲室開(kāi)始,正弄到一半就聽(tīng)到起居室這邊傳來(lái)奇怪的聲音。"
"聲音?"埃勒里皺起眉頭,"我們可什么也沒(méi)聽(tīng)到。"
"聲音并不大,先生。像是一種輕輕鑿?fù)?-我也說(shuō)不大準(zhǔn)。我還以為是有人回到起居室里取書(shū)讀,可那聲音仍沒(méi)有停,所以我想也許并不像我猜想的那樣。于是我輕輕走向起居室的門(mén),盡量不出聲地慢慢推開(kāi)它--"
"你很勇敢,惠里太太。"
她臉紅了。"可我懷疑我還是弄出了聲音,先生,因?yàn)槲彝崎_(kāi)一道縫往里看時(shí)……什么也沒(méi)有。肯定是我弄出的聲音把里面的人嚇跑了,但不知嚇跑的是他還是她,先生,我反正是搞不清了。"
"你的意思是說(shuō),不管是誰(shuí),里面的人聽(tīng)到你來(lái)了,就從通向走廊的門(mén)跑掉了。"警官急促地問(wèn)道,"嗯,就這些嗎?"
"不,先生。我進(jìn)去后,"惠里太太聲音顫抖,"首先看到的是……我?guī)銈內(nèi)タ础?
她腳步很重地又走回起居室,奎因父子皺著眉頭跟在后面。
她帶著他們徑直向壁爐那邊走去。她用粗壯的食指指向警官存放紙牌的那個(gè)壁柜:堅(jiān)實(shí)的鎖上有撬痕,地板上放著一根捅火棍。
"這么說(shuō),有人惦記這個(gè)小柜子,"警官喃喃道,"真是該死!"
他大步上前,用內(nèi)行的目光查看柜門(mén)上的痕跡。埃勒里拿起捅火棍,細(xì)細(xì)地看了一會(huì)兒,然后把它放在一邊。
警官檢查完后氣哼哼地說(shuō):"這不是想用火柴撬開(kāi)銀行的金庫(kù)么?可他為什么要這么干呢?里面除了一副紙牌沒(méi)有別的。"
"很奇怪,"埃勒里嘀咕道,"是很奇怪。我建議把小保險(xiǎn)箱打開(kāi),爸,看看能發(fā)現(xiàn)什么。"
惠里太太張開(kāi)嘴巴看著他們。"你認(rèn)為--"她的目光中閃過(guò)一絲懷疑。
"我們?cè)趺聪?,惠里太太,那是我們的事?警官?lài)?yán)厲地說(shuō),"你在睜大眼睛、豎起耳朵這方面做得很好,而你現(xiàn)在該做的是,最好把嘴巴閉上,明白嗎?"
"噢,明白了,先生。"
"那么就這樣。回去對(duì)付你的那些灰塵吧。"
"是的,先生。"她很不情愿地走開(kāi)了,通向餐廳的那扇門(mén)也在她身后關(guān)上了。
"現(xiàn)在讓咱們看一看。"老先生拿出鑰匙圈說(shuō)道。找到鑰匙后,他把柜門(mén)打開(kāi)了。
埃勒里很吃驚:"我注意到你還拿著那把鑰匙。"
"我當(dāng)然拿著這把鑰匙。"警官不解地看著他。
"這又是一件很奇特的事。順便問(wèn)一句,我想這是開(kāi)柜門(mén)的唯一一把鑰匙吧?"
"別擔(dān)心,那天檢查過(guò)了。"
"我并不擔(dān)心。好吧,讓咱們看看里面。"
警官把柜門(mén)打開(kāi),兩人一起往里看。除了紙牌,里面什么也沒(méi)有,而且紙牌還在原處沒(méi)動(dòng),就像那天放進(jìn)去時(shí)一樣。這證明柜子自從被老先生鎖上后再?zèng)]打開(kāi)過(guò)。
他把整副牌拿出來(lái)仔細(xì)看看。毫無(wú)疑問(wèn),還是那一副。
"奇怪,"埃勒里小聲說(shuō),"我真不明白為什么……天哪,當(dāng)初我們核對(duì)紙牌時(shí)沒(méi)有遺漏什么吧?"
"有一點(diǎn)是肯定的,"警官若有所思地說(shuō)道,"那天所有的人都在樓上時(shí)我問(wèn)什么地方可以存放紙牌,惠里太太說(shuō)到這個(gè)柜子和鑰匙。我記得她甚至還提到它是空的,而它確實(shí)也是空的。所以說(shuō),大家都知道我要把紙牌放在這里。既然這柜子里沒(méi)有別的--"
"當(dāng)然,這些紙牌是證物,澤維爾醫(yī)生謀殺案的證物。這說(shuō)明只有兇手有理由對(duì)它念念不忘。由此我們可以推論出兩點(diǎn),爸,讓我來(lái)分析的話(huà):是兇手偷偷溜進(jìn)來(lái),試圖打開(kāi)柜門(mén),他這么做的理由是紙牌中有被我們忽略的東西,他顯然是想把它毀掉,因?yàn)樗鼘?duì)兇手來(lái)說(shuō)是致命的。咱們倒要仔細(xì)地再看一看!"
他一把從父親手中奪過(guò)紙牌,拿著它們來(lái)到一張小圓桌前,面朝上把它們攤開(kāi),一張一張地仔細(xì)看??墒菬o(wú)論哪張牌上都沒(méi)有明顯的手指印,只有一些什么也說(shuō)明不了的污跡。然后,他又把整副牌翻過(guò)來(lái)看看背面。
"真是邪門(mén)了。"他說(shuō),"總應(yīng)該有點(diǎn)兒什么……即使沒(méi)有正面的線(xiàn)索,從邏輯上講也應(yīng)該有反面的提示才對(duì)--"
"你在說(shuō)什么呀?"
埃勒里臉色陰沉。"我在釣魚(yú)。線(xiàn)索往往不在水面上,更經(jīng)常的是藏在水底。咱們?cè)倏纯础?他把牌聚攏在一起,在他父親驚異的注視下開(kāi)始一張一張數(shù)起來(lái)。
"干什么,這不是很蠢嗎?"警官不滿(mǎn)地叫道。
"當(dāng)然很蠢,"埃勒里嘴上這么說(shuō),但仍繼續(xù)數(shù)下去,"四十四、四十五、四十六、四十七、四十八……"他停下來(lái),眼睛放光,"你注意到了嗎,"他叫道,"四十九、五十……全都算上了,就這些!"
"就這么多嗎?"警官奇怪地問(wèn),"一副牌不是應(yīng)該有五十二張嗎?不,這副牌應(yīng)該是五十一張,那張被撕成兩半的黑桃6在你那里。"
"是的,是的,還差一張,"埃勒里急切地說(shuō),"那么,我們馬上就會(huì)知道差的是哪張了。"他很快地再次把牌聚攏,疊整齊。他按花色把牌分開(kāi),黑桃,紅心,梅花,方塊。湊齊一個(gè)花色,他就把它們拿到旁邊。紅心和梅花都是齊的,黑桃只差他收起來(lái)的那張6,那張被撕成兩半的牌現(xiàn)在應(yīng)該在樓上臥室的某個(gè)衣兜里,現(xiàn)在該方塊了……
"好吧,咱們看看。"他輕聲說(shuō)著,緊盯著牌面,"我們應(yīng)該早就知道的。這一切就在我們眼皮底下,就從沒(méi)想過(guò)要數(shù)一數(shù),真不可思議,不是嗎?"
差的那張牌是方塊J。