她皺起眉。“我想我知道接下來會推到哪里了,”她說,“這一行你不能再繼續(xù)做下去了,但你也不能退休。”
“所以我要想清楚,我還能做些什么?!彼f,“恩米特 · 達頓最后去了好萊塢,寫電影劇本,搞房地產(chǎn)?!?/p>
“凱勒,你在寫劇本嗎?或者在惡補要考房地產(chǎn)中介執(zhí)照?”
“我想不出哪一行是自己可以做的,”他說,“啊,我想我可以找個最低薪資的工作吧??墒俏乙呀?jīng)過慣了某種生活,也已經(jīng)習慣不必花很長時間工作。你能想象我在7-ELEVEN當?shù)陠T嗎?”
“我連你去搶7-ELEVEN都無法想象,凱勒?!?/p>
“如果我年輕點的話,或許會不同吧?!?/p>
“我想武裝搶劫是年輕人的活兒?!?/p>
“如果我從頭開始,”他說,“可以找些入門的工作,一路往上爬。但現(xiàn)在我太老了不適合。首先就沒有人會雇我,而那些我夠格做的,唔,我又不想做。”
“ 請問要不要加一份薯條? 你說得沒錯,凱勒。反正這類工作聽起來也不像你。”
“我從基層干起過。以前一開始我常來這里,老頭就找事情給我做。 瑞奇要去見個人,你就跟他一起開車去吧,讓他有個伴。 或者叫我去見這個人,告訴他我們不高興他的某些舉動?;蛘咚E晌胰サ昀锾嫠仪煽肆Π?。他以前喜歡的那種牌子叫什么?”
“瑪氏巧克力棒?!?/p>
“不,他后來才改吃這個,但早期是另一個牌子。很難找,只有幾家店有。我想他是我碰到過唯一喜歡這個牌子的人。要命到底叫什么名字來著?就在我舌尖上?!?/p>
“那是放巧克力棒的好地方?!?/p>
“大力屋,”他說,“大力屋巧克力棒?!?/p>
“牙醫(yī)最要好的朋友,”她說,“現(xiàn)在我想起來了,不曉得現(xiàn)在還有沒有生產(chǎn)?!?/p>
“ 小子,幫我個忙,看看城里有沒有我愛吃的那種巧克力棒。 然后有一天就變成幫我個忙,這里有把槍,你去見這個家伙,朝他腦袋喂兩顆子彈。晴天霹靂,多多少少算是吧,只不過那時他大概已經(jīng)曉得我會去做。而且你知道嗎?我從沒想過不去做。 槍在這里,幫我個忙。 于是我就拿了槍,幫他一個忙?!?/p>
“就這樣?”
“差不多吧。我已經(jīng)習慣照他的吩咐做事,于是就去做了。這也讓我曉得我是可以做這類事情的人。因為不是每個人都做得到。”
“不過你卻不困擾?!?/p>
“這點我一直在想,”他說,“我想可以稱之為條件反射吧,我不會讓這種事困擾我?!?/p>
“你會把影像的顏色去掉,推到遠方 ”
“那是后來我才教自己這么做的,”他說,“更早的時候,唔,我想就只是一般所說的否認吧。我告訴自己那種事不會困擾我,然后逼自己去信。然后其中還有一種成就感??纯次易龅模纯次沂鞘裁礃拥囊粋€人。砰,他死了而我沒死,隨之而來有某種興奮感。”
“可是呢?”
他搖搖頭?!澳阌蟹N完成工作的感覺,就這樣。如果事情很難,好吧,那你總算實現(xiàn)目標了。如果你有其他想做的事情,好吧,現(xiàn)在你可以回家去做了?!?/p>
“買郵票,看電影?!?/p>
“沒錯?!?/p>
“你只是假裝那不會困擾你,”她說,“然后有一天發(fā)現(xiàn)不是這樣?!?/p>
“要假裝很容易,因為其實向來不會那么困擾我。但沒錯,我只是繼續(xù)做下去,然后我就不必假裝了。我在斯科特谷住的那棟房子里,墻上掛了一大堆面具。我想是原始部落那一類的。于是我想到我一開始戴著面具,沒多久,那就再也不是面具了,那成了我自己的臉?!?/p>
“我想我懂你的意思?!?/p>
“那只是看事情的一種方式,”他說,“總之,我怎么變成今天這樣并不重要,問題是我往后要怎么過?”
“你有很多時間去想出一個答案?!?/p>
“太多時間了?!?/p>
“我猜想,從納什維爾一路停很多站,最后到咖啡壺?!?/p>
“是考菲鎮(zhèn)?!?/p>
“隨便啦。結(jié)果你想出什么來,凱勒?”
“這個嘛,”他說,吸了一口氣,“第一,我準備好不再做這個了。這一行已經(jīng)變得不一樣了,有航空的安全檢查,還有很多人住在厚厚的柵欄圍籬里。我也變得不一樣了。現(xiàn)在我老了,又已經(jīng)做這一行做太多年了。”