正文

《尋找亞特蘭蒂斯》 四(5)

尋找亞特蘭蒂斯 作者:(英)安迪·麥克德莫特


他身后還跟了一個(gè)男人,他皮膚白凈,一頭板寸,臉上還留著幾天里沒刮的胡楂兒,目光左顧右盼,十分警覺。蔡斯想此人必是沃爾岡。

“你是蔡斯嗎?”哈賈爾喊了一句。

“是我!”

“弗羅斯特小姐在哪兒?”

“東西在哪兒?”蔡斯追問。哈賈爾狠狠地看了他一眼,然后返回飛機(jī)取出一個(gè)不大的黑皮公文包。蔡斯點(diǎn)點(diǎn)頭朝吉普車退了回去。

“進(jìn)里面說。”哈賈爾用皮包指了指農(nóng)舍,“外面有風(fēng)。好不好?”

“有什么風(fēng)?”蔡斯嘟囔一句。螺旋槳已經(jīng)停下,不過是偶爾吹過來的微風(fēng)。他又朝四周看了一遍,生怕還有他人,但周圍空無一人。

蔡斯來到吉普車旁?!霸趺礃??”卡莉問。

“還可以,但是……”他又朝四周看了一遍,周圍還是沒人。周圍沒人——但不等于不能藏人,“小心點(diǎn)兒,好嗎?”

“你不相信他嗎?”尼娜問。

“上帝呀,不相信。我說不好到底對(duì)他能有幾分信任。好了,馬拉迪賈,你等在這里。有事馬上按喇叭。”

“沒問題。”馬拉迪賈從儀表盤下取出一支左輪手槍,然后將槍放在膝蓋上。

蔡斯替尼娜打開車門,卡什蒂爾也替卡莉打開車門?!拔腋嬖V你們,這些槍使我感到緊張?!蹦崮葘?duì)蔡斯說。

“緊張?我還以為你們搞考古的四處開槍打人,就像印第安那·瓊斯?!?/p>

尼娜瞇起眼睛:“沒有的事。我們用的都是照相機(jī)。”

“希望不要出事?!笨ɡ蛘f完走向農(nóng)舍。她邁開雙腳之后白色的外衣擺來擺去。哈賈爾和他的人在農(nóng)舍外面的門旁停下,目光無法離開卡莉。“你們先請(qǐng)?!笨ɡ?qū)λ麄冋f,然后用鋼質(zhì)公文箱朝里面一指。

農(nóng)舍里很黑,唯一的光線是從一扇窗戶透進(jìn)來的。原來的主人離開之前將里面的東西都搬得空空如也,但屋子中央還剩下一張粗糙的木質(zhì)長桌。

卡什蒂爾從上衣里取出一支碩大的燃燒棒,燃燒棒里的玻璃被掰碎之后里面的化學(xué)品混合后釋放出橘黃色的光來,如同壁爐旁的火光。尼娜知道,以這種速度燃燒最多堅(jiān)持15分鐘,所以可以推斷整個(gè)交易將在15分鐘之內(nèi)結(jié)束。對(duì)此她覺得很不舒服。因?yàn)樗坏貌辉诖颐χ信袛嗄莻€(gè)物件的真假——如果判斷有誤,弗羅斯特父女要白白搭上1000萬美元。這對(duì)她來說是何等的壓力。

所以她只能做出正確判斷。

哈賈爾和他的保鏢站在桌子一邊,蔡斯,卡莉,卡什蒂爾站在另一邊。尼娜正對(duì)沃爾岡。這個(gè)俄羅斯人好像很著急,手指緊張得抖個(gè)不停。

“把錢轉(zhuǎn)過來,準(zhǔn)備好了嗎?”哈賈爾問。

“我們先要驗(yàn)貨?!笨ɡ蚶淅涞鼗亓艘痪洌暗葢褷柕虏┦看_定那是真的,馬上打款?!?/p>

“懷爾德博士?”沃爾岡問道,大為震驚。尼娜發(fā)現(xiàn)他突然之間不敢正視她的目光,“是亨利和勞拉·懷爾德夫婦的親戚嗎?”

“是的,他們是我的父母。為什么要問?”

沃爾岡沒有回答,還沒等尼娜追問下去,哈賈爾不耐煩地插進(jìn)話來:“東西是真的。你們過目?!彼哑は浞旁谧雷由?,然后按了幾下密碼鎖。尼娜驚訝地發(fā)現(xiàn)此人沒有右手,取代右手的是一個(gè)鋼鉤。尼娜不得不再看一眼。

“你是不是以為我是賊?”他冷冷地問了一句。

“哦,不,我……”

哈賈爾搖搖頭?!澳銈兾鞣饺搜剑性挷缓煤谜f,還總有成見?!彼呎f邊打開箱鎖,“我騎摩托車肇事丟了一只手,我不是賊?!?/p> 


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)