正文

第60節(jié):第二十五章 辛甲佐周(1)

姜太公 作者:焦安南


第二十五章 辛甲佐周

西伯姬昌稱王后,便建立起養(yǎng)老堂,自任堂長(zhǎng)。他派姬奭管理具體事務(wù),自己每月到堂中與諸老對(duì)面傾談,大受國(guó)人稱贊。說起這養(yǎng)老堂,是文王姬昌為表達(dá)對(duì)祖父和兩位伯父的懷念而建。

文王的祖父叫古公亶父,原是周族的一位杰出首領(lǐng)。當(dāng)時(shí),殷王朝正開始衰敗,古公亶父有心向東擴(kuò)展領(lǐng)土,可惜自己年老,實(shí)在力不從心。他覺得自己的當(dāng)務(wù)之急,是安排一個(gè)理想的繼承人。他有三個(gè)兒子,長(zhǎng)子太伯,次子仲雍,老三季歷。兄弟三人都知情達(dá)理,堪稱棟梁之才,但相比而言,古公亶父還是更喜歡季歷。一來(lái)是季歷年歲小,自幼受寵;二來(lái),季歷有個(gè)聰明伶俐的兒子,名叫昌,古公亶父特別喜愛孫子姬昌,曾當(dāng)眾贊道:"這孩子長(zhǎng)大之后,定能使周族興旺起來(lái)。"

可是按照慣例,繼位的應(yīng)是長(zhǎng)子太伯,然后是次子仲雍,最后才能輪到季歷。若是直接傳位給季歷,必然會(huì)引起族人的非議。為這事,古公亶父有許多夜晚沒能睡個(gè)好覺了。

太伯和仲雍不呆不傻,看出了父親的心思。為了周族的興旺,他們都愿意放棄繼承權(quán)。要做到這一點(diǎn),只能遠(yuǎn)走高飛,離開自己的部落。兄弟倆商量了一陣,便借著外出為父親采藥之機(jī),帶領(lǐng)幾名親信沿江而東下,來(lái)到如今江蘇無(wú)錫一帶的吳地。依照當(dāng)?shù)厝说娘L(fēng)俗,兄弟二人斷發(fā)文身,以示不再西歸。

太伯和仲雍把周人先進(jìn)的耕種土地方法教給當(dāng)?shù)鼐用瘢蟠蟾纳屏藚侨说纳顥l件,受到擁護(hù)和愛戴。不久,太伯便被吳人推舉為首領(lǐng)。太伯死后,仲雍即位。這樣世代相傳,后來(lái)竟成為江南的一個(gè)強(qiáng)國(guó)。

太伯和仲雍離國(guó)出走后,古公亶父不久就病故了。季歷辦理完父親的喪事,立即派出使者到東南方找到了兩位兄長(zhǎng),懇請(qǐng)他們回國(guó)繼位。太伯和仲雍拒絕了邀請(qǐng),他們袒胸露臂,指著自己光禿的頭頂和身上的花紋,說道:"我們已經(jīng)成了吳人,不再回去!請(qǐng)轉(zhuǎn)告三弟,讓他趕快繼位,好使周族盡快興旺起來(lái)。"

使者回國(guó)報(bào)告了實(shí)情,季歷宣布繼位,成為周族的新首領(lǐng)。

這一段歷史,季歷曾多次講給兒子聽,在姬昌幼小的心靈上留下了永久的烙印。父親被殷王文丁殺害后,他含恨繼承了王位,決心報(bào)殺父之仇。但閑下來(lái),卻常常感到負(fù)疚,自己的大伯、二伯都遠(yuǎn)在吳地,不能見面,不能贍養(yǎng)。他想:既然不能贍養(yǎng)我的長(zhǎng)輩,就該贍養(yǎng)別人的長(zhǎng)輩!于是他建起了養(yǎng)老堂,專門收養(yǎng)外地投奔來(lái)的長(zhǎng)者和國(guó)內(nèi)舉目無(wú)親的老人。

養(yǎng)老堂初建時(shí)期,當(dāng)?shù)乩先藖?lái)的不少,文王對(duì)他們一律施惠贍養(yǎng)。不久,他們的侄子或外甥先后找到文王,痛哭流涕,謝文王之恩,領(lǐng)不孝之罪,把老人一個(gè)個(gè)領(lǐng)回家去。因此,幾年之后的養(yǎng)老堂,實(shí)際上贍養(yǎng)的都是外地來(lái)的老者了。

召公姬奭常到養(yǎng)老堂走動(dòng),他喜歡看老人進(jìn)餐,聽老人交談。老人們來(lái)自夷、戎、蠻、狄,談古論今,使他長(zhǎng)了許多見識(shí)。

一日,養(yǎng)老堂長(zhǎng)者正在進(jìn)餐,進(jìn)來(lái)一位風(fēng)塵仆仆的生客。他身材瘦小,雙目卻炯炯有神,給人以精明強(qiáng)干的印象。

來(lái)者問:"哪一位是召公?"

召公道:"在下就是姬奭。長(zhǎng)輩遠(yuǎn)道而來(lái),請(qǐng)先用餐,后交談。"

吃飽喝足之后,瘦老頭便開口講話。他侃侃而談道:"自今日始,咱們就是一家人了。一家人不說兩家話。我叫辛甲,原為商紂臣子。身為諫臣,豈能不盡心事主?但我自事紂以來(lái),蓋七十五諫而不聽,所以棄紂而西來(lái),歸順文王,決心佐周滅商。"

姬奭一聽,喜出望外。養(yǎng)老堂建成以來(lái),外地老人慕名而來(lái)年年都有,但會(huì)面傾談國(guó)事者少,侈談家事者多。有如今日,當(dāng)面直言佐周滅商者,唯辛甲一人而已!

召公認(rèn)定辛甲是一位賢人,便將他安頓,然后匆匆回宮向文王如實(shí)稟報(bào)。其時(shí)正值百官在朝,文王說:"兼聽則明,偏聽則暗。今有殷紂之諫臣西來(lái)歸依,禮應(yīng)親自迎之,眾卿以為如何?"

上大夫散宜生道:"朝事已畢,百官自回府去。主公只帶三五人相訪即可。"眾人贊同。

文王令百官散朝,自帶了散宜生、閎夭、太顛、姬發(fā)、姬奭五人,驅(qū)車前往養(yǎng)老堂。

養(yǎng)老堂的長(zhǎng)者無(wú)人不識(shí)文王。他們看見文王下輦,帶了近臣和太子進(jìn)院,便爭(zhēng)先恐后離座出迎。堂內(nèi)只剩下辛甲一人。

文王進(jìn)得正堂,辛甲便雙膝著地,匍匐相迎。

文王說:"你是賢人辛甲?"

辛甲道:"罪臣不敢當(dāng)。"

文王雙手扶起辛甲說道:"以臣事君,各保其主,你何罪之有?七十五諫而不聽,足以證明你為國(guó)為民,其錯(cuò)在紂王有眼不識(shí)賢士。"辛甲聽罷,眼中晶瑩有淚。

眾人落座后,文王說:"賢士西來(lái),對(duì)寡人有何見教?"

辛甲卻發(fā)問道:"文王遠(yuǎn)敬何人?近師何人?"

文王道:"遠(yuǎn)敬堯、舜,近師祖、父。"

辛甲說:"堯、舜乃古之圣人,可敬也!其圣在任人唯賢。堯在帝位,咨詢四岳伯夷,四岳推舉虞舜作繼位人。舜受各種試驗(yàn)后,攝位行政。堯死,舜正式即位。虞舜年老,照樣咨詢眾人,選出禹來(lái)攝行政事。舜死,禹即位。禹在位時(shí),眾人推舉皋陶作繼承人。皋陶死,又舉皋陶子伯益作繼位人。禹死,其子啟奪伯益之位而自立。禪讓制度從此廢棄,但任人唯賢之風(fēng)不可廢也!商湯用伊尹,武丁用傅說,文王以史為鑒,治理周國(guó)自有良方!"

文王道:"言之有理,愿聽續(xù)論。"

辛甲說:"文王近師乃祖、乃父,卻恐失之有偏。"

文王感到出人意外,驚問道:"此話怎講?"

辛甲道:"豈不聞前車之覆,后車之鑒?文王也應(yīng)該以夏桀、殷紂為師,只不過要反其道而行之罷了!殷紂沉迷酒色,文王可禁止飲酒;殷紂暴虐害民,文王可敬忌裕民;殷紂不知稼穡之艱難,文王可穿起平民之衣,下田勞動(dòng),借以知道農(nóng)夫的辛苦;殷紂招誘奴隸,為其他小國(guó)所怨恨,文王可定出法律,誰(shuí)的奴隸歸誰(shuí)所有,不許他國(guó)他人藏匿,如此等等??傊?,凡殷紂之所為,在文王則所不為,文王豈不就令天下之人歸心了嗎?"

文王和幾位大臣不約而笑,養(yǎng)老堂里充滿了歡樂的氣氛。

文王說:"辛甲賢士,寡人欲封你為上卿,讓你為周盡忠,為民效力,不知你意下如何?"

辛甲原本就對(duì)文王慕名已久,今日相見,果然是求賢若渴,便深施一禮道:"辛甲愿為文王效勞,不遺余力!"

文王說:"那好,收拾行囊,隨朕即刻進(jìn)宮。"

文王姬昌安排好辛甲的職務(wù)后,心中異常高興。他想:我久慕堯、舜善于用人,今日也算做到野無(wú)遺賢了!應(yīng)趕緊將此事告訴王后才是。于是,他腳步匆匆地走進(jìn)后宮。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)