大家都很怕和Mona出去見客戶,用某北京銷售的話來說,就是“丟份兒”。她經常不懂客戶說的是什么,但是卻可以毫不在意地大笑起來,然后笑到客戶也莫名其妙。但是她一定有絕招,就像星矢的“天馬流星拳”一樣,有一樣讓自己生存下去的本領。那,應該就是喝酒!她可以把男的女的都灌暈。最后自己還把他們一個個送上回家的車。聽不懂客戶說什么不要緊,讓客戶覺得你為了他們而瘋狂就行。況且也不是所有的客戶都是陽春白雪,不能忽略下里巴人的需求。
平常的Mona都是意氣風發(fā),因為她背后的影響力存在,還有和那家公司副總的零距離,那邊副總和這邊公司的銷售總監(jiān)也認識,所以給了Mona一些比較有分量的客戶。所以Mona更覺得自己的銷售本領如何了得。每天在公司就是一副銷售女皇的派頭。
活在這世上,不是取悅別人,就是取悅自己。Mona按自己的方式活得很自在。
而韓嘯呢,俗稱女大夫殺手,也不是白得的稱號。在那個時期,Mona和韓嘯也算花開兩朵??墒沁@兩朵花,一到英文培訓,就枯萎了。
如果說韓嘯的英文是高中的下游水平,那么Mona,我很懷疑她是否上過高中英文課。要知道,把高中英語學了的,也不至于到這個程度。
當美國培訓師Amber走進來的時候,Mona和韓嘯除了說我是誰以外,基本處于失語狀態(tài)。而平時,要叫他們倆同時不說話,那就是奇跡了。因為我不是Sales,我也不用多嘴。
在某一環(huán)節(jié),Amber要求每個銷售在面對客戶給出的刁鉆難題時,都要提出自己的解決辦法時。輪到韓嘯,他只好問大家,能不能說中文。于是韓就說了,頭頭是道,精彩連篇,可是Amber聽不懂。人家?guī)缀蹙蜎]來過中國。
Amber說,能否有人幫我翻譯一下?大家沉默了一分鐘,哪怕是銷售們,也并非永遠愛表現(xiàn)。
這時,裳站起來了。真好像課堂的翻版啊。
這是我時隔數(shù)年以后,第一次聽到裳講英語,也第一次知道裳英文的深淺。我的印象中,她就是初中英語滿分+數(shù)年玩樂+部分不知何等程度的學習。
裳流暢平靜地把韓嘯的中心意思,方法的一、二、三點都解釋給了Amber聽。Amber連連點頭,稱贊韓嘯處理問題的方式,并真誠地感謝了裳。Amber也沒傻到去稱贊裳的英語,那樣不等于反面說韓嘯的英語太不好了嗎?
裳的發(fā)音是美音,吐字清晰,發(fā)音標準。但是語法有些小錯誤,不過表達是足夠用了。她的口語比我好。無論如何,在一瞬間我就判斷出來了。
這種發(fā)音,沒有經過長期的訓練,是不可能得來的。尤其是沒有美語環(huán)境,那是夢話。而語法錯誤,猛地做口譯,換了是我,也一樣會出錯。除去英語,她也很有邏輯性。總結得條理分明。
我嘴角輕輕地跳了一下。我都快木掉了!
韓嘯望著救急的裳,驚訝又感激。而其他的人,之前并沒有特別注意裳——這個新來的小銷售。這下目光都聚集到她身上,尤其是兩個公司的銷售總監(jiān)。
裳真是聰明啊。在這樣的場合,一是表現(xiàn)了自己的英語,二是表現(xiàn)了自己做銷售的基本素質。我是市場部人員,我來就是參與第一,也不需要我做什么。銷售總監(jiān)也不是我的頭兒,如果我表現(xiàn)鋒芒畢露,那么我的頭兒會考慮一下我是不是會棄暗投明直奔銷售部而去?
如果我做得更細心一點,可以把整個培訓的各種資料整理好交給總監(jiān),這是他所需要的。
公司里留學回來的,同在市場部的小澹,她在英國待了兩年??墒撬挠⒄Z口語發(fā)音既不是英國的,也不是美國的,是澹氏的。最喜歡說:“我在英國的時候,怎么怎么,看到了什么什么……”久而久之,大家不是一個煩字能概括的。如果能在英國找到工作,還回來干什么呢?部門另外一個同事,也是女孩,在美國讀的碩士,回來工作,年齡大一些,人也沉穩(wěn)很多。已經被洗練成很不錯的美音了。而她反而不是很愿意講話。雖然我的英文不是很好,但是還是有鑒賞的能力。就像很多人未必能寫出傳世巨著,但是不代表他們不能去分辨高下。而很多過了六級的學生,開口說的英語都可以把人砸死。以前一個認識的男生都讀研了,對于數(shù)字一、二、三、四、五的英文發(fā)音,他發(fā)的是:“汪,吐,撕對,佛,faihu?!弊詈竽莻€五實在找不到漢字對應發(fā)音了。