當(dāng)我走進(jìn)房子,看了一眼我父親的臉的時候,我立刻意識到挨餓倒是更好的選擇了。他腦子里在想什么,很容易看出來――他總是做得過頭了,太漫不經(jīng)心了。
他的話也太多了。我還沒到餐桌上,他就閑談起他一天都做過什么了。除非有什么他不想說的事情,他才會這樣含混不清地說話。我盡最大可能不去理會他,集中精神吃飯。我能越快咽下……
“……蘇今天碰巧過來,”和平常一樣,我爸爸的聲音很響亮,很難忽視,“令人驚嘆的女人,她那個人比灰熊還堅強(qiáng)。不過,我不知道她如何對付自己的女兒?,F(xiàn)在蘇,她本來會受不了狼人的,里爾遠(yuǎn)非是頭母狼?!闭f到自己的笑話,他輕聲笑了起來。
他等了一會兒我的反應(yīng),似乎對我煩得要死的空洞表情視而不見。大多數(shù)時候,這都會令他煩躁不安。我希望他閉上嘴別談里爾,我試著不去想她。
“塞思要好多了。當(dāng)然了,你比你的姐妹們也要好一些,直到……好吧,你要比他們面對更多的問題。”
我嘆了一口氣,又長又深,盯著窗外。
比利,許久沒說一句話:“今天我們收到一封信?!?/p>
我能猜到這就是他一直避免談起的話題。
“一封信?”
“一……封婚禮邀請信?!?/p>
我身體上的每一塊肌肉都僵在原處。一片熱量的羽毛似乎輕輕地拂過,在我的后背上飄落,我抓住桌子讓手保持平穩(wěn)。
比利像注意到了一樣,繼續(xù)說道:“里面有一封留言是給你的,我沒有讀?!?/p>
他從夾在腿和輪椅一側(cè)的縫隙中抽出一封厚厚的象牙色信封,把它放在我們之間的桌面上。
“你可能不需要讀,說的是什么真的很重要嗎?”
愚蠢的反抗心理,我一把拉下桌上的信封。
這是一種厚重的硬紙,非常昂貴,對??怂苟蕴A麗了。里面的卡片是一樣的,太合乎禮俗,太正式了,貝拉與此毫無關(guān)系。從透明的印花紙張來看,沒有跡象表明這是她個人的品位,我打賭她一點兒都不喜歡。我沒有讀這些話,甚至沒看日期,我不在乎。
里面有一頁厚厚的象牙色紙對折起來,背面上用黑色的墨水寫著我的名字。我沒認(rèn)出這是誰的筆跡,但是這和其他的一樣華麗。過了半秒鐘,我驚訝那個吸血鬼是不是太心滿意足,沾沾自喜了。
我輕輕地翻開紙。
雅各布:
我違背規(guī)定把這個送給你。她很擔(dān)心傷害你,而且她不想使你覺得有義務(wù)這么做,但是我知道,如果事情反過來,我也想要有選擇的。
我保證會好好照顧她,謝謝你――為她――為所有的一切。
愛德華
“杰克,我們只有這么一張桌子?!北壤f道,他盯著我的左手。
我的手指狠狠地?fù)舸蛟谀绢^上,力氣很大真的使它有危險了。我挨個兒地放開它們,把注意力只放在行動上,接著把手握了起來,這樣我就不會打破任何東西了。