在我看來,似乎分裂的狼群沒有心靈感應(yīng),呵呵。我猜我們的祖先以前沒有理由知道事情會(huì)是這樣的,因?yàn)樗麄円郧皼]有理由分裂,根本沒有足夠多的狼來分成兩個(gè)團(tuán)體。哇,真的很安靜。有點(diǎn)詭譎,但是感覺也還不錯(cuò),難道你不這么認(rèn)為嗎?我打賭,對(duì)伊弗列姆、奎爾和利瓦伊來說,像這樣會(huì)容易一些。只有三個(gè)人,或者只有兩個(gè)人的話,就不會(huì)那么亂哄哄的了。
閉嘴,塞思。
遵命,長(zhǎng)官。
別這樣!沒有兩個(gè)狼群。只有一個(gè)狼群,然后是我,就是這樣。所以,現(xiàn)在你可以回家了。
如果沒有兩個(gè)狼群,那么為什么我們能聽見彼此的心聲,而聽不見其他人的呢?我想當(dāng)你不再理會(huì)山姆的時(shí)候,那可是一個(gè)意義非常重大的動(dòng)作啊。一種改變,當(dāng)我跟著你走掉的時(shí)候,我想,那也意義重大。
你說得有點(diǎn)兒道理,我承認(rèn)道,但是能改變的事情還是能變回去的。
他站了起來,開始朝東小跑?,F(xiàn)在不是就此事吵架的時(shí)候,我們現(xiàn)在應(yīng)該趕在山姆前面,趕緊行動(dòng)……
他這么說是對(duì)的,沒時(shí)間來爭(zhēng)論此事了。我又開始奔跑起來,并沒有像之前那樣拼命。塞思緊跟在我后面,在我右側(cè)占據(jù)了傳統(tǒng)上的第二把交椅的位置。
我可以在別的位置跑,他想道,鼻子低垂了一點(diǎn)兒,我跟隨你并不是因?yàn)槲蚁胍殹?/p>
你想在哪里跑就在哪里跑,對(duì)我而言毫無區(qū)別。
沒有追趕的聲音,但是我們倆的速度同時(shí)加快了一些。我現(xiàn)在很擔(dān)心,如果我不能利用狼群的思想,情況就會(huì)更棘手。我就不會(huì)比卡倫家族更早得到進(jìn)攻的警告了。
我們要巡邏。塞思建議道。
如果狼群向我們挑釁的話,我們?cè)撛趺醋??我瞇起眼睛,攻擊我們的兄弟、你的姐姐?
不--我們會(huì)拉響警報(bào),然后撤退。
答得好,但是接著怎么辦?我不認(rèn)為……
我知道,他同意道,現(xiàn)在不那么確信了,我認(rèn)為我們也不會(huì)跟他們打仗。不過,他們想到要襲擊我們時(shí),不會(huì)比我們想到襲擊他們時(shí)感到更高興,那樣可能足以讓他們就此罷休。此外,他們現(xiàn)在只有八個(gè)人了。
別這么……過了好一會(huì)兒我才確定該用什么詞兒才合適,樂觀。這讓我心煩意亂。
沒問題。你希望我悲觀失望,陰陰郁郁的,還是閉嘴?
給我閉嘴。
能做到。
真的嗎?似乎不是這樣。
他終于安靜下來。
接著我們穿過公路,在與卡倫家接壤的森林里穿梭。愛德華現(xiàn)在還不能聽見我們嗎?
或許我們應(yīng)該想一想像這樣的事情:“我們是為了和平而來的?!?/p>
試試看。
愛德華?他試探性地喊了這個(gè)名字,愛德華,你在嗎?算了,現(xiàn)在我覺得有點(diǎn)兒傻。
你聽起來也很傻。
相信他能聽見我們嗎?
現(xiàn)在我們離那里不到一英里了。我想是的,嘿,愛德華。如果你能聽見我--就嚴(yán)陣以待吧,吸血鬼,你有麻煩了。
我們有麻煩了。塞思更正道。
緊接著我們穿過樹林,來到大草坪上。房子一片漆黑,但是并不是空的。愛德華站在門廊上,夾在埃美特和賈斯帕中間,他們?cè)谏n白的光線下像雪一樣白。
“雅各布?塞思?發(fā)生了什么事兒?”
我減慢速度,然后后退了幾步。這個(gè)鼻子嗅到的味道非常濃烈,老實(shí)說我感覺火辣辣的。塞思輕輕地嘀咕起來,猶豫不決,接著他退到我身后。
為了回答愛德華的問題,我在自己的腦海中一一掠過與山姆對(duì)峙的情景,然后又回想了一遍。塞思和我一起想,填補(bǔ)了其他的空白,從另一個(gè)角度看待這一幕。我們得出“厭惡”的結(jié)論時(shí)都停了下來,因?yàn)閻鄣氯A憤怒地發(fā)出咝咝聲,跳下門廊。