最后,此次會(huì)議的第三個(gè)代表哈賈走了過來。跟前面幾人相比,他顯得懶洋洋的。他是個(gè)杰出人物,就學(xué)于索邦大學(xué),是布卡武未加冕的商業(yè)王子,但他看上去倨傲而紈绔,決意跟他人保持距離。我不禁猜想,他此次代表其父與會(huì),是否會(huì)另有他想?他不像迪德納那樣長得骨瘦如柴,也不像弗蘭科那樣頂上無發(fā)、光可鑒人。他就像是城市里的花花公子,兩鬢修短,發(fā)茬梳成波浪狀,額前一綹垂發(fā)油光發(fā)亮,蓋過眉脊。至于他身上的衣服,嗯,盡管漢娜的高尚情操可能已經(jīng)使我愛好華服的虛榮心大為減少,但由于安德森先生一直以來給我留下不拘小節(jié)的形象,哈賈的衣著十分吸引我的眼球。我在欣賞那一身絕對(duì)最新款的意大利杰尼亞牌夏季套裝,包括淡褐色的馬海毛三件套,那是所有男人,無論窮富都想得到的極品;一雙意大利出產(chǎn)的墨綠色的尖頭鱷魚皮皮鞋更襯托出效果,據(jù)我估價(jià),如果是真品的話,一只就至少價(jià)值兩百英鎊。
菲利普充當(dāng)導(dǎo)游,向貴賓們展示了這棟房子的各種設(shè)施,包括貴賓們休會(huì)時(shí)可以放松一下的套房,還有庭園,說這里為想要坦誠而充分地溝通的代表們提供了必不可少的額外個(gè)人自由空間。但事實(shí)上這些地方現(xiàn)在都已經(jīng)裝上了竊聽器。如果說早先我還不完全了解的話,那么現(xiàn)在我知道了,在草坡上的觀賞時(shí)間就是本次觀光的結(jié)束時(shí)刻。
在菲利普的指引下,三名代表順從地先是向外望著大海,然后是公墓。哈賈跟著其他人一道轉(zhuǎn)過身子時(shí),他的杰尼亞牌套裝晃開了,我看見露出來的暗黃色的絲綢襯里,還有陽光照在某種鋼制品上的閃光。這是什么東西呢?我好奇起來。小刀?手機(jī)?如果是手機(jī)的話,我要不要通知麥克西呢?當(dāng)然要了,除非我能向哈賈借過來,偷偷地給漢娜打個(gè)電話。這時(shí)一定是有人講了個(gè)笑話,而且是個(gè)黃段子,我猜肯定是菲利普講的,因?yàn)樗麄兌即笮ζ饋?,笑聲傳下草坡,穿過策劃室那扇因?yàn)檠谉岫ㄩ_著的落地長窗。這本來應(yīng)當(dāng)給我留下很深的印象,但事實(shí)上給我的印象并不深。因?yàn)閺奈液苄〉臅r(shí)候起,生活就已經(jīng)教會(huì)我,固守禮貌待人傳統(tǒng)的剛果人并非總是出于合理的原因而笑,馬伊?馬伊民兵組織高級(jí)軍官及與其身份相當(dāng)?shù)娜司透侨绱恕?/p>
這群人從笑聲中緩過來后,便走到裝飾性石階的頂端。在菲利普不斷地勸說下,瘸腿大漢弗蘭科把一只手掛在瘦弱的迪德納脖子上,把他當(dāng)成自己的拐杖,盡管他們是宿敵??粗@種親切友好的自然舉動(dòng),我心中對(duì)此次會(huì)議能有圓滿的成果感到非常樂觀。弗蘭科與迪德納開始費(fèi)力地下山,菲利普走在他們前面,哈賈走在最后。我記得當(dāng)時(shí)他們頭頂?shù)奶炜帐潜{(lán)色的,而當(dāng)“連體”的馬伊?馬伊軍閥與他骨瘦如柴的“拐杖”迪德納下山時(shí),有一群小鳥雀躍飛下,像是在陪伴著他倆。哈賈走到陰影處時(shí),他夾克內(nèi)衣袋之謎也解開了:他自豪地在內(nèi)衣袋里別了一排派克筆。