“為什么?”
“什么為什么?”
“我也不清楚。事情一下子就變得十分緊張激動。另外我還感到恐懼:在這個男人身上究竟發(fā)生了些什么?”
“既然這樣,那你現(xiàn)在怎么又想去那兒了呢?我們已經(jīng)約好要留在家里。從咱家的花園里完全可以完整清晰地看到煙花表演的一切?!?/p>
“我不想出去。我只是想知道,現(xiàn)在門票多少錢?!?/p>
“現(xiàn)在你想知道,他都擁有些什么?到底是什么人干的???腺M爾德人?”
她的身上也開始流露出來那些路人、圍觀者、窺視狂和不負責(zé)任者眼中的幸災(zāi)樂禍。其實他們都一樣。
“我也不知道,我突然覺得這個人我好像認識?!?/p>
我擺出一副憂傷而嚴肅的表情,這樣或許更容易得到我需要的答案。
“我的確很想知道,他現(xiàn)在情況如何。”
“我可以打電話問問報社,如果有人盤問我,我可以亮出還留在手里的記者證?!?/p>
原來如此。人們通常會裝出一副無能為力的樣子來,甚至沒有能力去維護自己的事情,但是如果……我現(xiàn)在充滿了憤怒、激動和仇恨。那還是仇恨嗎,還是仇恨的程度加深了?也許已經(jīng)成了某種新的東西,一種全新的情感。這種口味是我至今尚未品嘗過的。這是比激動、歇斯底里或者亢奮更強烈的一種情感。到目前為止,仇恨與興奮從未以這種方式征服過我。我一直與我本性當(dāng)中的每個細小環(huán)節(jié)和平共處,并且享受著這種生活。
“別再胡說八道了。你必須說出你的名字來?!?/p>
“說出來有什么不好?或許我想寫一寫這個突發(fā)事件呢。”
無稽之談。這些年她至多寫過幾封信,就連對這件事我都存有懷疑。最后所有的事情,包括公務(wù)上的事情,都無一例外地落到我身上來完成。當(dāng)然還有那些需要以書面形式完成的工作。
“你上次寫東西是什么時候?上帝啊,我看還是算了吧!”
“你們安靜點兒,我現(xiàn)在要打電話,換個別的名字試試?!?/p>
我的妻子根據(jù)經(jīng)驗得知,如果不及時采取行動,我們的談話就會發(fā)展成為大聲的爭執(zhí)和分歧,最后只是勝利和失敗不停地互相轉(zhuǎn)換。誰有道理,誰就贏了。
這一次我立刻對她表示了順從。
她打電話到醫(yī)院,聲稱自己是本地小報的記者。對方也沒有過多爭辯,馬上幫她和有關(guān)人員取得了聯(lián)系,然而不是和醫(yī)生,而是一位地方上負責(zé)刑事犯罪案件的警察拉斯科夫。
“請您告訴我您的名字?”
“默林爾?!彼灸艿鼗卮鸬?。
“您為誰工作?”
顯然和她談話的對象是有備而來。
“我為德意志新聞社工作,是自由撰稿人?!彼龍远ǘ孕诺卣f道。
她明顯比我想象得更有頭腦。
“很抱歉,我們幾乎沒有什么能夠告知您的。受害者現(xiàn)在生命垂危,他是被什么東西給射傷了。”
拉斯科夫先生輕信了她編的那些謊話,在法律許可與職業(yè)約束之外向她提供了不少信息。
“受害者是被誰射傷的?對方的動機是什么?采用的是什么武器?您將從哪個方向入手進行調(diào)查?”
太棒了,我想,這個女人一定能實現(xiàn)預(yù)期的目標(biāo),她再一次使我感到震驚。我在心里悄悄告訴自己,你對這個人完全估計錯誤了,我下定決心要自我改進一番。以后我要變得更有遠見,做事要小心謹慎。我一定會這么做的。
“我們還完全沒有開始調(diào)查,我們希望能和受害者談話,以便能提供更多幫助我們破案的有利信息?!?/p>