雪崩是天災(zāi)還是謀殺,結(jié)果出來之前,鐘振興還需要仔細地研究和分析。
眼前的這些頭蓋骨更有吸引力,他依然在地下安全室里端詳著,其中就有裴文中先生發(fā)現(xiàn)的第一顆頭蓋骨。這些頭蓋骨都有上50萬年的歷史,而歷史就是在曲折中孕育偉大,使之歷經(jīng)磨難,見證滄桑歲月。從它們的出土轟動世界到神秘失蹤,后又找回其中四顆,“北京人”無不上演了一部不平凡的歷史,一周前的雪崩又經(jīng)歷了一次險情。鐘振興浮想聯(lián)翩,幾顆頭蓋骨神秘失蹤和找回的幾顆的經(jīng)歷在他腦海中一一閃現(xiàn)……
第一顆“北京人”頭蓋骨是1929年裴文中先生發(fā)掘的,當時就轟動了整個學術(shù)界,也震驚了世人。然而二戰(zhàn)期間五顆頭蓋骨在秦皇島失蹤,這第一顆頭蓋骨從此也就沒了音信。但是,它并沒有丟失,而是被美國公使館埋藏于地下。它的替身,也就是弗利衣箱中的那個模型,非常幸運沒被查出來,代替它經(jīng)歷了風風雨雨,也跟隨同伴一起神秘地消失。
當時美國北平公使館也是迫于無奈,出于對頭蓋骨的安全著想才留下一顆埋入地下。就在12月3日,美國公使館叫來弗利,讓其在密室中拆封幾個頭蓋骨,分別裝到幾個背包中,然后挑出了第一個大箱里的頭蓋骨――也就是裴文中發(fā)現(xiàn)的這顆頭蓋骨,把它裝在一只紅木禮品盒中,還有一大盒碎骨化石,分散了放進兩個特制玻璃瓶里,這些是準備埋于地下的。其他包裝好的則全部由幾位護衛(wèi)隊員帶走送往美國。
當時在場的人,只有公使、一位參贊和弗利三人知道內(nèi)情。其實這個主意并不是公使出的,而是他的上司高思大使授意的,他深知頭蓋骨的重要性,不敢擅自主張。高思深諳中國和遠東事務(wù),他前些天才到任。之前是詹森大使,由于國民政府遷都到重慶,他也帶著使館全體人員和相關(guān)機構(gòu)從南京遷到了重慶。翁文灝此前一直在和詹森談判,請求詹森接受頭蓋骨轉(zhuǎn)運美國的方案。后經(jīng)過外交斡旋美國政府終于答應(yīng)了這個方案。過不多久,高思接替了詹森的大使之位,他堅決不同意頭蓋骨轉(zhuǎn)移美國,一是有合同在先,再者美日關(guān)系緊張,美國不愿惹這個麻煩,而且說不定弄丟了不好交差。但是美國政府和前任大使已同意,自己也剛剛接任,不好持反對意見,畢竟自己還是要和重慶國民政府打交道,所以也就默許了這個方案。
然而,當?shù)弥獏f(xié)和醫(yī)學院把幾個頭蓋骨和眾多化石裝在兩個大箱子送到北平公使館后,深思熟慮的高思還是決定對方案做一些變動,以確保此事的安全。他從重慶打電話給公使館的一位參贊史威斯,這是高思的一位老部下和親信,并打算讓他接替北平公使的位置,只是自己還沒穩(wěn)當,所以還需要一段時日。
“史威斯,我有一個擔心,想跟你商量一下?!?/p>
“大使,您盡管講,我也希望給您分憂解難。”
“現(xiàn)在日軍已經(jīng)占領(lǐng)了北平和華北的主要大中城市,你也知道我們和日本人鬧得很僵,還在海上發(fā)生了不少摩擦。你覺得此次用兩個這么大箱子護送頭蓋骨穩(wěn)妥安全嗎?我想聽聽你的見解,但說無妨,咱們之間的關(guān)系不用客套?!?/p>
“本來,我也認為轉(zhuǎn)移頭蓋骨到美國是不太妥當?shù)?,這沒有履行先前的協(xié)議嘛。這幾個大箱子我給您說過了,我覺得這樣出去很招人耳目,勢必出了北平就要遭劫。據(jù)我所知,日本人一直在盯著這幾顆頭骨呢。前次魏敦瑞給我打電話還說日方學者明察暗訪,我看日本對此有很大的企圖。您的擔心是完全符合常理的,我也是這么想。但這是總統(tǒng)批準了的方案,我們一方面要照做,另一方面要嚴加看護?!?/p>
“你說的沒錯,對此我早有耳聞。但是,老實說,拋開政府的面子,我們可以想點更好的辦法嗎?”
“您這倒提醒了我,我覺得中國人沒守約,咱們也來個背約,讓護衛(wèi)隊員攜帶幾個空箱子出去,我這邊派人把幾塊頭骨埋于地下,等以后事態(tài)安定了咱們再交給中國政府。這幾天我老想這個方法是不是妥當……”