正文

《2012:失落的預(yù)言》(30)

2012:失落的預(yù)言 作者:(美)麥利歐·瑞汀


“不能,你必須像個男人那樣面向前方站著,要假裝不在乎發(fā)生什么。如果你是無辜的,你根本用不著害怕。吉卜賽人喜歡像男子漢的男人?!?

“你這么說并不能鼓勵我?!?/p>

“不,你得聽我的,這很重要。”約拉站在他面前,盯著他的眼睛說,“如果你能活下來,你就是我的哥哥。我會改用你的姓氏,直到我改成了我丈夫的姓。從這里的老人里面,你將擁有一個科沃和一個科威,他們就是你的教父教母。你會變成我們中的一員,所以你必須表現(xiàn)得跟我們一樣。如果你的行為仍然像一個法國佬,這里沒人會尊重你,我也找不到丈夫,永遠做不成母親。你現(xiàn)在所做的事,還有你將來的表現(xiàn),都會影響我們的關(guān)系,我的家族都看在眼里,看看命運之神讓我哥哥做了明智的還是愚蠢的選擇。

*

阿歷克西把瓶子里的液體倒進薩比爾的嘴里一點,然后自己喝光了它。他說:“我喜歡你,法國佬,我希望刀子別投中你,真的?!?/p>

阿希奧·巴勒咧嘴笑了。他躲在自己挖的沙坑里,就在這片空地上方50英尺高的一個小山坡上。這個沙坑被荊豆叢隱藏著,淘氣的孩子也發(fā)現(xiàn)不了,一堆縱橫交錯的蕨叢、細枝和別的小樹枝遮擋著他。

他調(diào)整雙目望遠鏡的電子焦距,對準薩比爾的臉。這張臉由于恐懼而顯得表情僵硬,這樣很好。如果薩比爾能活下去,他這種對死亡的極度恐懼對于巴勒以后尋找手稿特別有利。他可以充分利用這一點,這種怕死鬼是可以輕易操縱的。

從另一方面看,這女孩就更麻煩些。她屬于一種與外界界線分明的文化和道德觀念。像她哥哥一樣,他們的生活中總是有一些限制。她不會越過界線。如果她認為有些事比自己的命更重要,那么她在泄露消息之前就會結(jié)束自己的生命。他必須想其他辦法接近她。對,可以通過破壞她的童貞,利用她想成為母親的愿望。巴勒知道茨岡人評定一個女人的價值就是根據(jù)她生孩子的能力。如果沒有生育能力,吉卜賽女人就沒有地位,沒有價值。他必須記住這些。

現(xiàn)在女孩的表哥從薩比爾身邊走開,手里拿著刀子。巴勒再次調(diào)整焦距。那不是一把好飛刀,這刀的重量不容易判斷,沒有平衡力,太輕了。

10碼,15碼。巴勒咬牙數(shù)著。15碼。45英尺。這個距離真是荒唐。即使是對巴勒來說,也很難在這么遠的距離投中目標(biāo)。不過,也許吉卜賽人比他猜想的水平高。拿刀的男人面帶微笑,好像對自己的水平很有信心。

巴勒又把望遠鏡對準薩比爾。很好,至少他們把這個美國人放在了木板正前方。薩比爾挺直身體面向飛刀手站著,姑娘站在一邊看著他,所有人都看著他。

巴勒看見那個吉卜賽人向后揚著手準備投射。那是一把有分量的刀,要用很大力氣才能投射到那么遠的距離。

阿歷克西身體前傾,嗖的一聲把刀投射出去,刀子在空中畫了一個長長的圓弧飛向薩比爾。旁觀者都擔(dān)心得透不過氣來。巴勒的精力太集中,不由自主地伸出了舌頭。

飛刀不偏不倚釘在木板上,正好在薩比爾那只手的上方。刀子碰到他了嗎?刀刃是彎曲的,不可能碰到他的手。

布利巴沙和他的幾個親隨邁著悠閑的步子,一直向木板走過去,準備查看刀子的位置。所有吉卜賽人的眼睛都盯著他。他們會直接殺了薩比爾嗎?會不會齊心合力地干掉他?

布利巴沙拔下刀子,把它在自己的腦袋旁邊揮舞了三次,接著把刀伸向薩比爾的手臂,割斷皮繩子,最后輕蔑地把刀扔掉了。

“啊,真是個幸運的家伙。”巴勒屏住呼吸說,“他實在太幸運了?!?


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號