第二天,斯凱思收到的唯一的郵件來自房屋代理人,說那對年輕夫妻已經(jīng)獲得抵押貸款,合同也正在起草中。他讀著信上夸張的行業(yè)術(shù)語,沒有絲毫的驚訝或特別的喜悅。房子一定得賣了。除了他需要的錢遠遠超過微薄的薪水之外,還因為他實在無法想象,實施謀殺之后他還能回到這所房子。他不想保留房子里的任何東西,甚至朱莉的一張照片。在她死后,梅維絲已經(jīng)將它們?nèi)间N毀了。他的衣服一個箱子就足夠裝了。剩下的物品和家具,他會通過那些專門清理房屋的公司賣掉。他猜測,在年老孤獨的人們死后,這些公司被請去處理那些被忽視的人遺留下來的物品,以免去遺囑執(zhí)行人的麻煩。想到可以這樣毫無負(fù)擔(dān)地進入他那不可預(yù)測的未來,他很是高興。如此孤獨,即使他躺在一輛公共汽車的車輪底下,這個世界上也不會有人對他負(fù)責(zé),也沒有人需要承擔(dān)悲傷的義務(wù)。他會躺在公共停尸間里,身上裹著尸布,貼著標(biāo)簽,警察會去尋找與他最親近的人,然后某個人得到
授權(quán)來處理掉這具令人尷尬的多余的尸骨。在他看來,進入這種虛無狀態(tài)就是一種令人興奮的沒有束縛的無限的自由。他煮著早餐雞蛋,將粉末狀咖啡放入熱牛奶杯中攪拌著,這時突然意識到,自從開始這項事業(yè)后,他對自己越來越關(guān)心了。在梅維絲死前,他就像一個在移動樓梯上騎自行車的人,一直在走,卻沒有向前一步,可在他的兩邊,虛幻世界的鮮明形象、放大的照片、生活的蒙太奇卻不斷地朝反方向移動著。天亮?xí)r他會起床,穿戴整齊。七點半吃早飯。八點出發(fā)去上班。八點十二分他坐上火車。中午在他的桌子旁吃三明治。傍晚回到家中,他會和梅維絲一起在廚房吃晚餐,然后坐著看電視,她在一旁做編織活。他們晚上的時間主要就是看電視。在那些凄楚的日子里,碰到她喜歡的節(jié)目,如《樓上樓下》、《警察狄克遜》、《福爾賽世家》,她甚至不怕麻煩地打扮自己。她不再為討他歡心而換衣服,或和他一起出門。但是,為了那些鮮明而短暫的形象,她會換上不同的衣服,甚至化好妝。在那些晚上,他們會在一個托盤里吃晚飯。那并不是不幸的生活。他沒有感覺到任何切實的不幸的情感。但是現(xiàn)在,站在死人的肩膀上,他已經(jīng)將自己升入到一種不同的空氣中,盡管它刺激著他的鼻子,但至少給了他活著的幻想。
火車奔馳過東郊一些名字不常見的火車站。他坐在火車上,背著他的背包,想著他竟然需要進行這趟特別的旅行,這真是他性格中奇特而有趣的怪癖。即使他待在家里的前廳里給那些姓帕爾弗里的人打電話,計劃也同樣會成功。他準(zhǔn)備編造的謊言絕對能讓人相信,因為它將會有設(shè)計好的貌似真實的理由來支撐。但是他知道,如果他要成功,每個細(xì)節(jié)都必須精確。沒有人會質(zhì)問他,沒有人會仔細(xì)斟酌他的故事,或者要求他去證實,但是他不得不這樣做,好像這樣對每一個部分極度小心翼翼,他就能從總體上賦予事實以權(quán)威性。
他從利物浦街坐中心線到托特納姆法院路,然后沿著查令十字路走。他已經(jīng)想好了,福伊爾書店將是實現(xiàn)他目的的最好的地方,因為那是最大的書店。他選的書的價值一定要能讓人們覺得值得為它麻煩一下,但是也太貴,這樣一個誠實的人檢到后自然會將它交到警察局。他想,非小說應(yīng)該比小說合適。思考了片刻后,他從書架上選擇了佩夫斯納①關(guān)于倫敦建筑的第一卷。收銀臺旁的女孩給他找零時幾乎沒有看他一眼。