正文

《好人難尋》:河(4)

好人難尋 作者:(美)奧康納


畫上一個男人裹著床白被單,頭發(fā)很長,頭頂圍著一圈金色的光環(huán),正在鋸一塊木板,幾個孩子站在邊上看。他剛要問這是誰,三個男孩又進(jìn)來了,示意他跟他們走。他想爬到床底下,抱住條床腿,可三個男孩只是一言不發(fā)地站在那兒候著,臉上的麻點(diǎn)格外醒目。遲疑片刻后,他跟他們走上走廊,轉(zhuǎn)過屋角,與他們始終保持一小段距離。他們走過一片黃色的荒草,走向一個五英尺見方、圍著木板的豬圈,里面擠滿了小豬仔,他們打算輕松地把他給弄進(jìn)去。他們走到豬圈前一轉(zhuǎn)身,背靠木板一言不發(fā)地候著。

他慢吞吞走到跟前,故意跌跌撞撞,一副行走不便的樣子。有一次,他的保姆忽略了他,幾個不認(rèn)識的男孩在公園里把他打了一頓,直到他們收手的那一刻,他才知道發(fā)生了什么。此刻他聞到了一股刺鼻的垃圾味,聽到了獸類的響動。他在距豬圈幾英尺的地方停下了腳步,等候著,臉色慘白,但毫無退縮之意。

三個男孩仍然站在原地。他們似乎若有所動。他們越過他的頭頂望去,好像瞅見他身后來了什么東西。他卻不敢回頭去看。他們臉上生著淺色的麻點(diǎn),玻璃一樣的灰眼珠一動不動,只有耳朵微微抽動了一下。什么也沒有發(fā)生。終于,中間的那個開口說:“她會殺了我們的。”說完轉(zhuǎn)身就泄了氣,干咳幾聲之后爬上豬圈,伏在木板上向內(nèi)張望。

貝富爾一屁股坐在地上,松了口氣,一時不明白究竟是怎么回事兒,接著抬頭沖他們咧嘴笑了笑。

坐在豬圈上的男孩嚴(yán)厲地掃了他一眼?!拔?,說你呢,”他頓了頓說,“你要是爬不上來看豬仔,就拆掉下面那塊板,從那里看。”他似乎是出于好意才這么說的。

貝富爾從沒親眼見過豬,但他在書上看到過,知道它們是一種肥嘟嘟的粉色小動物,有打著圈兒的尾巴和圓圓的笑臉,還系著領(lǐng)結(jié)。他向前湊了湊,急切地去拉木板。

“用力拉,”那個小男孩說,“不難拉,板子爛了。把釘子拔出來就成?!?/p>

他從松軟的木板上拔下了一顆淡紅色的長鐵釘。

“你可以拆掉木板,把臉貼到……”一個輕輕的聲音開口說。

他已經(jīng)把臉貼上去了,另一張臉——一張灰不溜秋、濕乎乎、泛著酸味的臉從木板下擠了上來,把他仰面撞倒在地。什么東西呼哧呼哧地沖他過來,又撞了他一下,讓他在地上打了幾個滾兒,從后面把他拱起來向前一送。他在黃色荒草地里一路尖叫著飛奔,那個東西在后面蹦蹦跳跳地追他。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號