正文

第六章(3)

少年邁爾斯的海 作者:(美)吉姆·林奇


這話聽起來就像法庭宣判一樣不可反駁,令所有人都大感驚奇。比起你現(xiàn)在的樣子,大人總是對你將來可能變成什么要感興趣得多。

“它的眼睛有多大?”一個高高的駝背男人問道,同時將一片小脆餅送進他的兩排大黃牙里。

“和你的臉一樣大。”我說。

男人停下咀嚼的動作,有人笑出聲來,還有一位女士在哧哧地竊笑。接著法官開始描述那天早上面對蜂擁而至的媒體時,他是如何同時扮演水上計程車司機、歷史學家和服務生的角色。他詳細且夸張地描述了每一個細節(jié),引起了陣陣騷動的笑聲。我趁他們沒再注意我的時候趕緊開溜,卻發(fā)現(xiàn)費普斯正盤腿坐在草地上,張著油膩膩的嘴,努力解決一大盤雞翅。

我抓了一些酵母面包和四個烤牡蠣,又遞給費普斯一張餐巾紙,讓他整理一下儀容,免得我看著難受。然后我?guī)е┻呑呷ァ?/p>

“那個法蘭基·馬克思好像挺酷的?!彼粗艺f。

“他是個白癡,”我塞了一口面包,“全身上下沒一點老實?!?/p>

“嗯哼?!?/p>

從他的語調可以聽出來,我已經泄露了自己的秘密。我可一點都不想讓費普斯知道安琪的事。而且,要是他開始夸耀她身上的“掛衣鉤”上可以掛幾件浴袍的話,我不知道自己會做出什么事來。

我看著前次漲潮帶來的垃圾,在沙灘上留下一條蜿蜒的曲線??死R教授認識一些人,他們會依這種潮汐線來預測洋流和海洋生物的變化。依我看,那像是從海峽中篩出的殘渣,從十幾米遠的距離里,我看出那條細細的線中有海草、海帶、碎貝殼、海鷗羽毛、螃蟹鉗子和鮭魚骨頭。

在吃完第三個牡蠣的時候,我看到麗茲跑了出來,沿著我家屋后的海濱一路嗅著。我猜安琪和法蘭基一定是打得火熱,根本沒發(fā)現(xiàn)他們的狗不見了。我想麗茲跑得再遠,也不會超過我們家另一邊那片公有的黑莓灌木叢。那片帶剌的樹叢,就連貓也不會冒險跑進去,多刺的樹藤有電線桿那么粗,生長的速度快得可以趕上恐怖電影里的場景。要不是我三不五時地修剪一下,現(xiàn)在大概已經長滿整個車庫,把我的窗戶都擋住了。我聽到麗茲的吠聲,然后看到它追著一輛卡車跑上了兩線道的短橋,在發(fā)現(xiàn)巨魷的那天早上,那兒曾塞滿了新聞采訪車。那輛卡車后面還拖著一節(jié)放置工具的白色小拖車,但麗茲顯然沒有注意,因為它放棄追趕后,便直接在卡車后方轉身,結果剛好被拖車撞到,一路彈出橋旁的矮圍欄。

我站起身來,沖過我家房前的土地,掙扎著想跨過黑莓叢前的浮木,與此同時我聽到安琪和法蘭基大叫:“麗茲!”我邊跑邊盯著麗茲落水的地方,但除了一圈波紋外沒再看到它的動靜。這時潮水正漲到一半,這表示橋中心下方的水有一點五米深了--如果潛水的話應該還是夠得著的。

  

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號