正文

Chapter4 現(xiàn)實、蟑螂、地下室里的饕餮,以及小啤酒廠(6)

有一種愛叫我不在乎 作者:(美)勞拉·蒙森


算了,我是個壞孩子。叛逆的孩子都稱不上是好孩子,是壞孩子,都是一些不知感恩的混蛋。揣著私立學院的優(yōu)等生文憑,卻做著藍領工人的工作,這什么也說明不了,只不過顯得更加愚蠢而已。是的,而且還顯得更加沒有責任感。特別是,你連一本書都出版不了的時候。特別是,還有“你的教養(yǎng)!”

有誰關心你廢寢忘食地伏案狂書?如果你根本沒換過尿布,沒送過鮮花,沒做過雙層摩卡薄餅。你根本就沒有成功過。但你應該獲得成功。只要你循規(guī)蹈矩,就理應獲得成功,應該會在某家廣告公司謀份職,為奇寶曲奇寫點雜七雜八的廣告詞。

還是回到里爾克,回到魯米,回到婚禮吧!

盡管我們最近變成了西部人,但考慮到父母的催促,再加上再三反思,我們還是決定辦一次正兒八經(jīng)的上流社會的婚禮,獻給曾經(jīng)占據(jù)著我們倆生命主體的那些人,獻給我們的家庭、我們的文化淵源,獻給那些幫助將我們養(yǎng)育成人的朋友以及家庭。這就像最后的告別會,就像看看街坊四鄰的最后一眼。

重申一下,對大多數(shù)仍要回到東部居住的朋友們、家人們來說,讓他們理解我們叛逆的西雅圖之旅應該是不公平的。我們只想讓那些摯愛親朋好過一些,讓那么多的長輩們寬心,讓等而下之的小輩們--還有那么多的侄兒侄女--安心。我們不希望他們因我們任性的西部之行而坐立不安。這并不是說我們再也不關心“家”的溫馨舒適,也不是說我們再也不會心存感激。

于是,根據(jù)我們的預算,首先,我們會和西雅圖的朋友們慶祝一下,這里只要請個雷鬼樂隊,再花上幾大桶飲料錢就行了。然后,我們會跑到芝加哥,期間會和親朋們見個面。在芝加哥北岸郊區(qū),我的父母會辦個像我這樣的女孩子都應該舉辦的婚禮,倒不用管婚禮是否反映她們“真實的生活”。

婚禮很美妙。按照我母親的說法,每個細節(jié)都“完美無缺”--不過這只是她的標準。此外,母親認為,不夠完美的就是我們在胡德運河收集的珍珠白蛤殼,還有我們偷偷讓鮮花的擺放預示出未來的西部生活--確實如此。這對我們很重要。

我們甚至最后找到了《城鄉(xiāng)》(Town & Country)雜志的婚禮婚慶部分,而我們原本打算放棄--就像我們從沒有做過一樣。我們在巴黎過的蜜月,這是他父母送給我們的結婚禮物。我們寫了很多致謝便條,感謝那些很了不起的結婚禮物,感謝那些漂亮的準新娘送禮會禮物。我們用克雷恩文具(Crane)寫下了新的花押,從那以后我再也沒有改變名字,這為很多人帶來了困擾。我們喜歡這樣的困擾。所有這六個字母,就像組成了一個新的單詞。

這些都結束了之后,我們開始回返,愉快地回到了西雅圖,開始了一大段幸福時光。

我們在他父親的資助下買了一幢房子,雖然小但很合適。房子有一個餐廳,餐廳里擺上了很相配的餐桌和餐椅,還有個地方擱置了我祖母的瓷器柜。

和幾個朋友改造完廚房之后,開始有了擱啤酒的地方--能夠想象,這要花幾個月時間。我們拆開了所有的結婚禮物,每件東西都各得其所。后面講到我們的生活時會看到這些。我們甚至知道,哪一間房子會作為兒童室。

在我們住進新房的第一晚,我正在做意大利主婦拿手的面點,正在嶄新的面碗里和面。這時我丈夫沖進來,彈開了新裝上的廚房門。

“你猜怎么著?我剛剛收到一份任職申請!一份很棒的工作!在一座新建的啤酒廠。有個神奇的老板愿意付高工資!真的很高!還有福利!我要得到這份工作。這樣你就再也不用工作了。你可以全職寫作!我們能夠買得起一處帶院子的房子,而且可以生兒育女。你只要當個居家媽媽,只要像你一直夢想的樣子去寫作就行了?!?


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號