正文

“丹娘”

卓婭和舒拉的故事 作者:(蘇)柳·科斯莫杰米揚斯卡婭(Л.Космодемьянская)著


  我寫這本書也愉快,也痛苦。我回憶起往事來,就覺得好像重新又搖著幼小的卓婭的搖籃,重新懷抱著3歲的舒拉,重新看見我的孩子們,看見他倆在一起,活活潑潑,充滿了希望。

  剩余下的需要敘述的事情愈少,我就愈痛苦,接近了的不可避免的結(jié)局愈顯然,我就愈難找到需要的話……

  卓婭去后的每一天,連最瑣碎的事,我都記得很清楚。

  她走后我和舒拉兩人的生活就完全變?yōu)槠诖?。在過去,舒拉回到家里看不見姐姐的時候,他向來問:“卓婭在哪里?”

  現(xiàn)在他的第一句話是:“沒有信嗎?”以后他就不把這句問話說出來了,但是我在他的眼神里永遠(yuǎn)可以看見這句問話。

  有一次他很興奮、很高興地跑進屋來,并且緊緊地?fù)ПЯ宋?,這是從來沒有過的。

  “有信嗎?”我馬上猜中了。

  “豈只有,看看是什么樣的信呀!”舒拉喊著說,“你聽:

  ‘親愛的媽媽!你現(xiàn)在好么,精神好么,沒害病嗎?媽媽,如有可能,就是給我寫幾行也好哇。我在完成任務(wù)的時候,一定來家里看看。你的卓婭?!?br/>
  “哪一天寫的呀?!蔽覇枴?br/>
  “11月17日。這就是說,我們等著卓婭回來吧!”

  我們又開始等待了,不過現(xiàn)在不像那樣擔(dān)心了,而是抱著愉快的希望等待著。我們時刻地等待著,晝夜地等待著,始終在準(zhǔn)備一聽見推開門的聲音就跑去迎接她,我們時時刻刻地準(zhǔn)備成為幸福的人。

  可是11月過去了,12月過去了,已經(jīng)要到1月底了……

  再也沒有過信或是別的消息。

  我和舒拉倆都有工作。一切家務(wù)事都由他擔(dān)當(dāng)起來了,我看出來了:他想在所有的事上都代替卓婭。如果他先回到家來,他就為我溫上湯菜。我看見過他在夜間起來給我加被,因為那時候木柴得來已經(jīng)困難,我們盡可能地節(jié)省燃料。

  有一次——這是在1月底——我很晚才往家走。通常都是這樣,我每逢很疲倦了,就僅僅無意地聽到一些路人談話的片斷。那一晚在街上處處聽人們說:

  “今天您讀《真理報》了嗎?”

  “您讀了里多夫的那篇文章嗎?”

  在電車上有一位臉色憔悴眼睛很大的青年女子對自己的同伴說:

  “多么動人的一篇通訊??!多么好的姑娘?。 ?br/>
  我了解了今天的報上一定登著什么不平常的東西。

  “舒拉,”我回到家里說,“今天你讀了《真理報》嗎?據(jù)說在那上邊有一篇很使人注意的通訊。”

  “讀了,”舒拉眼不看我,簡單地回答道。

  “關(guān)于什么事呀?”

  “關(guān)于一個青年女游擊隊員丹娘,德國人把她絞死了?!?br/>
  屋里很涼,我們已經(jīng)習(xí)慣這樣了。但是這會兒我覺著我的內(nèi)臟全涼了,全緊縮了。我想:“這不知是誰家的女孩子,家里也一定等待著她,一定也替她擔(dān)心呢……”

  過了一會兒,我聽到了無線電廣播,先是一些關(guān)于戰(zhàn)爭的報告和勞動戰(zhàn)線上的消息。忽然廣播員說:

  “現(xiàn)在我報告登在今天(1月27日)的《真理報》上的里多夫的一篇通訊?!?br/>
  于是悲傷憤慨的聲音就開始述說,在12月上旬在彼得里斜沃村德國人怎樣殺害了女游擊隊員,青年團員丹娘。

  舒拉忽然說:“媽媽,我把它關(guān)了,行不行?明天我需要早起?!?br/>
  我覺著奇怪:舒拉向來睡得很酣,大聲說話和無線電聲音全不妨礙他睡覺。我本來很想聽到完,但是我終于把擴音器關(guān)了,對他說:“好吧,你睡吧……”

  第二天我到青年團區(qū)委去了:可能那里知道關(guān)于卓婭的什么消息。

  “任務(wù)是秘密的,可能很長時間沒有信?!眳^(qū)委書記對我說。

  又過了幾天難熬的日子,在2月7日(這個日子我永遠(yuǎn)忘不了),我回到家來看見桌上放著一張字條:媽媽,青年團區(qū)委請你到那里去一趟。

  我想:“可等到啦!一定是卓婭托誰帶來了消息,也可能是信?!?br/>
  我像飛似地跑往區(qū)委去了。那一晚很黑,刮著風(fēng),電車沒開駛,我差不多跑著,常?;?,起來仍繼續(xù)跑,在我的腦子里沒有一點兒關(guān)于慘事的思想。我沒預(yù)料到有什么壞消息,只是想知道:幾時我能看見卓婭?她能快回來嗎?

  到區(qū)委以后,他們對我說:“你們走岔啦。您回家去吧,莫斯科團市委的人到您家里去了?!?br/>
  “快,快知道卓婭在什么時候回來!”我不是走,而是跑回家去了。

  我推開門就楞在門坎上了。有兩個人離開桌子起身迎我來了:齊米列捷夫區(qū)文教局局長和另一個不相識的、臉上表情嚴(yán)肅并且微微緊張的青年人。由他嘴里冒著蒸氣:屋里冷,誰也沒脫大衣。

  舒拉靠窗站著。我看了看他的臉,我們的視線遇著了,我就忽然了解了……他撲向我來了,并且還碰倒了什么東西,可是我好像腿被釘在地板上,絲毫不能動了。

  這時我就聽見有人說:“柳鮑娃·齊莫菲耶夫娜,您讀了《真理報》上關(guān)于丹娘的那篇通訊了嗎?那是您的卓婭……日內(nèi)我們到彼得里斜沃去。”

  我頹然倒在有人送過來的椅子上了。我沒有淚,也沒有呼吸。我只希望快快地剩下我一個人,在腦子里總是這一句話:“她犧牲了……她犧牲了……”

  舒拉把我安置在床上,并在床邊坐了一整夜。他沒有哭。

  他的眼睛沒有淚,只是向前凝視著,雙手緊握著我的手。

  “舒拉……現(xiàn)在我們怎么辦呢?”好容易我才說出來。

  一向能控制自己感情的舒拉,這時候就倒在床上嚎啕大哭起來。

  “我早已知道……我全知道,”他嗚咽地重復(fù)說,“那時候《真理報》上有照片??!脖子上帶著繩子……雖然是另外的名字……可是我了解是她……我知道這是她……我不愿意對你說。我想,我可能錯認(rèn)了……我就想是我錯認(rèn)了。我不愿意相信。可是我知道……我知道……我知道……”

  “你給我看看?!蔽艺f。

  “不!”他嗚咽地回答說。

  “舒拉,”我說,“還有很多事擺在我前邊哪,我還要看見她哪。我要求你……”

  舒拉由上衣的里袋里掏出了自己的日記本子:在潔白的一頁上粘著由報紙上剪下的四方的一塊。這時候我看見了她的骨肉相連的、親愛的、受盡折磨的、不動的臉。

  舒拉還對我說了些什么話,可是我沒聽見,忽然我耳朵里聽見了他的一句話:

  “你知道她為什么說她叫丹娘么?你還記得丹娘·索羅瑪哈嗎?”

  那時候我就回想起來了,并且馬上了解了一切。是,毫無疑義,這是她回憶著很久以前犧牲了的姑娘,才報了自己的名字是丹娘……

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號