——波斯人記事之三
那個(gè)聲音怒不可遏地重復(fù):
“你拿我的袋子做什么?”
我們可能比克里斯汀娜更覺(jué)驚慌。
“你要我解開(kāi)繩子,就是為了去拿我的袋子,是不是?你說(shuō)!……”
我們聽(tīng)到一陣急促的腳步朝我們的方向傳來(lái),克里斯汀娜跑回路易·菲利浦式的房間,仿佛是想從我們這里尋求一點(diǎn)庇護(hù)。
“你為什么要跑開(kāi)?”憤怒的聲音緊跟其后,“把袋子還給我!難道你不知道它是我的‘生死袋嗎’?”
“埃利克,你聽(tīng)我說(shuō),”姑娘苦苦地哀求著,“既然從此以后,我們必須永遠(yuǎn)地生活在一起……我為什么不可以拿你的袋子呢?……你所有的東西不也屬于我嗎?……”
這番話說(shuō)得戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,令人同情。她該是用盡了所有的力量和勇氣來(lái)戰(zhàn)勝內(nèi)心的恐懼。然而,在這種時(shí)候,魔鬼豈能為這番幼稚而矯媚的話動(dòng)心?
“你很清楚,那里面只有兩把鑰匙!你拿它們來(lái)干什么?”他問(wèn)。
“我只是想,”她回答,“那個(gè)你不許我進(jìn)去的房間,我一直很想進(jìn)去看看……我只是好奇!”最后補(bǔ)充的這句話,原是想輕松氣氛,豈知畫(huà)蛇添足、適得其反,使埃利克疑心更重。
“我討厭好奇的女人廣他說(shuō),“從《藍(lán)胡子》的故事中,你就應(yīng)該知道,好奇的女人會(huì)有什么下場(chǎng)……算了,把袋子還給我!……把袋子還給我!……還有里面的鑰匙!……好奇的小女人!”
接著,在他的冷笑聲中,傳來(lái)克里斯汀娜痛苦的尖叫……埃利克奪回了袋子。
這時(shí),子爵再也忍無(wú)可忍,憤怒而絕望地大叫了一聲,這是我始料未及的,所以沒(méi)能及時(shí)捂住他的嘴。
“啊!”魔鬼聽(tīng)見(jiàn)了他的叫聲,“那是什么聲音,克里斯汀娜?”
“沒(méi)有啊!”可憐的姑娘回答,“我什么也沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)!”
“我好像聽(tīng)見(jiàn)有人大叫了一聲!”
“大叫?……你瘋了嗎,埃利克?……你以為,在這棟房子里,還有別的人嗎?大叫的人就是我,因?yàn)槟阕屛腋械酵纯啵 ?,什么也沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)!
“那你為什么發(fā)抖?……這么激動(dòng)?……你在撒謊!……是別的人在叫!是別的人,不是你!……‘酷刑室’里有人!……?。∥椰F(xiàn)在明白了!
“埃利克!里面沒(méi)人……”“我明白了……”
“沒(méi)人…”
“你的未婚夫……或許……”
“我沒(méi)有未婚夫!……你不是不知道!……”
又是一陣可怕的冷笑。
“其實(shí),要知道里面有沒(méi)有人,容易得很!我的小克里斯汀娜,我親愛(ài)的……我們根本不需要把門(mén)打開(kāi),就可以知道酷刑室里的任何動(dòng)靜……你想看看嗎?你想看看嗎?……里面如果有人……確實(shí)有人的話,你可以從靠近天花板的隱形窗戶(hù),看見(jiàn)里面的亮光……只要拉開(kāi)黑色的幕簾,關(guān)掉這邊的燈……就行了……咱們關(guān)燈吧!有你的丈夫作陪,你總該不會(huì)怕黑吧!……”
我們聽(tīng)見(jiàn)克里斯汀娜虛弱的聲音:
“不!……我怕黑!……我告訴你,我怕黑!……我對(duì)這個(gè)房間不感興趣了,你總是拿這間‘酷刑室’像嚇唬小孩一樣嚇唬我。剛才,我確實(shí)很好奇,可是現(xiàn)在,我對(duì)它一點(diǎn)興趣都沒(méi)有了……真的!”
然而,我所擔(dān)心的事終于還是發(fā)生了。突然間,我們的四周一片光亮。子爵完全沒(méi)有防備,又驚又嚇,踉蹌著接連往后退。這時(shí),隔壁房間里傳來(lái)一個(gè)憤怒的聲音:
“果然有人!……現(xiàn)在,你看那扇窗戶(hù)……上面那扇發(fā)亮的窗戶(hù)!……墻里面的人是看不見(jiàn)的……你現(xiàn)在爬到雙層梯上去看!你不是常問(wèn)我,這個(gè)梯子是做什么用的嗎?現(xiàn)在,你知道了!它就是用來(lái)觀看‘酷刑室’的……好奇的小女人!……”
“什么酷刑?……里面會(huì)有酷刑?……埃利克!埃利克!告訴我吧,別嚇我!……如果你真的愛(ài)我,埃利克,你就告訴我……不會(huì)有什么酷刑的,是嗎?那只是編來(lái)嚇小孩子的故事,是不是?”
“你自己上去看看就知道了,親愛(ài)的,爬到那扇窗戶(hù)上去看看!……”
我不知道身旁的子爵此時(shí)此刻是否還聽(tīng)得見(jiàn)姑娘微弱的聲音,他已經(jīng)被這突如其來(lái)的亮光嚇呆了。至于我,早在波斯王宮時(shí),我就已經(jīng)見(jiàn)識(shí)過(guò)這些手法,所以,我倒是可以聚精會(huì)神地聽(tīng)隔壁的對(duì)話,設(shè)法找出有機(jī)可乘的破綻。
“上去看看,去吧!……然后告訴我……那個(gè)人的鼻子長(zhǎng)得怎么樣!”
我們聽(tīng)見(jiàn)推動(dòng)梯子和梯子靠上墻的聲音……
“爬上去!……喚不愿意!……那么,我自己上去……親愛(ài)的!……”
“哦!我上去……你讓我上去!”
“??!親愛(ài)的!……親愛(ài)的!……你太可愛(ài)了,……還顧念到我這把年紀(jì),幫我省去這個(gè)麻煩,真是對(duì)我太好了!…··你告訴我那個(gè)人的鼻子長(zhǎng)什么樣!……如果一個(gè)人長(zhǎng)著自己的鼻子,還嫌自己不夠幸?!撬媸蔷逃勺匀?!
這時(shí),我們清楚地聽(tīng)到克里斯汀娜的聲音從頭頂上傳來(lái):
“可是,里面并沒(méi)有人?。 ?br/>
“沒(méi)人?……你看清楚了嗎?……”
“我發(fā)誓,沒(méi)有……里面沒(méi)人……”
“很好!你怎么了,克里斯汀娜?……你覺(jué)得不舒服嗎?既然里面沒(méi)人,你就下來(lái)吧!……下來(lái)吧!……里面怎么樣?…·”
“哦!好極了!……”
“是嗎?這真是座奇怪的房子,是不是?居然還會(huì)有這樣的景致!”
“沒(méi)錯(cuò),簡(jiǎn)直像是在格雷文博物館!……不過(guò),埃利克,你告訴我,里面真的沒(méi)什么酷刑吧?……你知道,我被你嚇壞了!……”
“為什么?里面又沒(méi)有人……”
“這個(gè)房間是你設(shè)計(jì)的嗎,埃利克?你知道嗎?它確實(shí)美極了!你真是個(gè)偉大的藝術(shù)家,埃利克……”
“是的,”屬于‘我那一類(lèi)型’的藝術(shù)家?!?br/>
“可是,埃利克,你為什么把它叫做‘酷刑室’呢?”
“哈!這很簡(jiǎn)單。你先告訴我,你看見(jiàn)了什么?”
“我看見(jiàn)了一座森林!……”
“森林里有什么?”
“許多的樹(shù)!……”
“樹(shù)上有什么呢?”
“小鳥(niǎo)!……,”
“你看到小鳥(niǎo)……”
“哦!不!我沒(méi)看見(jiàn)小鳥(niǎo)。”
“那么,你看見(jiàn)的是什么?仔細(xì)找找!……你看見(jiàn)一些樹(shù)枝!樹(shù)枝上有什么呢?”可怕的聲音繼續(xù)追問(wèn),“有一臺(tái)絞刑架!這就是我把它叫做‘酷刑室’的原因。你看,這只是個(gè)稱(chēng)謂而已!只是個(gè)說(shuō)笑!……我從不人云亦云!……也從不做別人做過(guò)的事!……但是,我真地感覺(jué)累了!……太累了!……你知道,我受夠了房子里的森林和‘酷刑室’!…………受夠了這個(gè)暗無(wú)天日的地牢!……我無(wú)法再忍受!無(wú)法再這樣生活下去!……我想擁有一座安靜的公寓,普普通通的門(mén),普普通通的窗戶(hù),還要有一位忠貞的妻子,我們一起生活在里面,就像所有的人一樣??死锼雇∧?,你應(yīng)該理解的,我沒(méi)有必要每次都對(duì)你重復(fù)一遍我的想法……可是,我要像所有的人一樣,有一個(gè)妻子,一個(gè)我深?lèi)?ài)的妻子,一個(gè)在星期天可以帶著她散步,每天都逗得她開(kāi)開(kāi)心心的妻子!
和我在一起,你永遠(yuǎn)不會(huì)覺(jué)得無(wú)聊,我會(huì)玩很多的把戲。對(duì)啦,我給你玩撲克牌游戲,好嗎?在明晚十一點(diǎn)到來(lái)之前,我們可以這樣消磨消磨時(shí)間。克里斯汀娜……我親愛(ài)斷……你在聽(tīng)我說(shuō)話嗎?你還會(huì)拒絕我嗎?……你愛(ài)我!……不,你不愛(ài)我!……沒(méi)關(guān)系!你終究會(huì)愛(ài)我的!以前,你根本不敢看我的面具一眼,因?yàn)槟阒浪谋澈笫鞘裁础墒?,現(xiàn)在,你看著它,你忘了它背后的樣子,而且,你不再拒絕我了。如果我們?cè)敢?,一切都是可以慢慢?xí)慣的!許多人婚前并不相愛(ài),婚后卻生活得非常幸福……
天??!我在說(shuō)些什么!真的,跟我在一起,你會(huì)很快樂(lè)的!全世界沒(méi)有第二個(gè)人像我這樣,比如說(shuō),我可以向上帝發(fā)誓,世界上沒(méi)人比我更精通腹語(yǔ),我是世界上第一號(hào)腹語(yǔ)專(zhuān)家!……你笑了!……你或許不相信!……你聽(tīng)!”
可憐的人(其實(shí),他的確是頭號(hào)腹語(yǔ)大師)企圖轉(zhuǎn)移克里斯汀娜對(duì)‘酷刑室’的注意力(我猜中了他的用意)。癡心妄想!……克里斯汀娜一心想著我們!……她不斷地用最溫柔的聲音,大膽地請(qǐng)求他:
“關(guān)掉小窗上的燈吧!……埃利克!關(guān)了它吧!……”
她深信,這盞突然點(diǎn)亮的燈一定有它的道理。此刻,唯一能使她安心的,就是看見(jiàn)我們安然無(wú)羌地站在墻后的燈光里!可是,如果燈光能夠熄滅,她當(dāng)然會(huì)更加放心!
而埃利克已開(kāi)始表演腹語(yǔ)。
他說(shuō):“你看!我把面具往上拉一點(diǎn),就一點(diǎn)……看見(jiàn)我的嘴唇了嗎?它們一動(dòng)也沒(méi)動(dòng)……我的嘴是緊閉的…··確是指那個(gè)長(zhǎng)得像嘴巴的地方……可是,你卻能聽(tīng)見(jiàn)我在說(shuō)話!我是用腹部在說(shuō)話……這就叫腹語(yǔ)!……聽(tīng)我的聲音,你想要它在哪兒呢?在你的左耳?還是右耳?在桌子里?在壁爐旁的小木盒里?哈!你嚇壞了吧!我的聲音就在小木盒里!你想要它遠(yuǎn)一點(diǎn),還是近一點(diǎn)?洪亮一點(diǎn),還是尖細(xì)一點(diǎn)?要聽(tīng)鼻音嗎?我的聲音可以到處游動(dòng)……到處……
你聽(tīng),親愛(ài)的!聽(tīng)聽(tīng)壁爐旁的小盒子里在說(shuō)些什么:把蝎子轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)嗎?再聽(tīng)聽(tīng)左邊的小木盒怎么說(shuō):該把蚱猛轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)吧!……現(xiàn)在,再聽(tīng)小皮袋子里的聲音……在說(shuō)什么呢?‘我是生死袋!’……然后,聽(tīng)!在卡爾羅塔的金嗓子里,在她晶瑩透徹的喉嚨里!……她在說(shuō)什么?‘我是蛤蟆先生’!是我在唱:‘我聽(tīng)見(jiàn)孤獨(dú)的聲音……叭!’……低吟在我的……呱!……現(xiàn)在,它來(lái)到幽靈的包廂座椅上……它說(shuō):‘卡爾羅塔女士,今晚,您的歌唱會(huì)使劇院的吊燈墜落!……’哈!哈!哈!……埃利克的聲音在哪里呢?……碗里斯汀娜,親愛(ài)的,你聽(tīng)!……它就在‘酷刑室’的門(mén)后!……我在‘酷刑室’里面!……我說(shuō)些什么呢?我說(shuō):‘有鼻子的人多么幸福!可是,一旦掉進(jìn)‘酷刑室’,他們就該遭受不幸了!’……哈!哈!哈!”
可怕的腹語(yǔ),它幾乎無(wú)處不在!它穿過(guò)隱形的窗戶(hù)……穿過(guò)墻壁……在我們周?chē)?,在我們之間游蕩……埃利克就在這里!……他在對(duì)我們說(shuō)話!……我們探出雙手,想捉住他,可是他的聲音剎時(shí)已穿回墻壁!……
接著,我們什么也聽(tīng)不見(jiàn)了。克里斯汀娜的聲音傳過(guò)來(lái):
“埃利克!埃利克!……我聽(tīng)累了……埃利克,你停止吧!……你不覺(jué)得這個(gè)地方很熱嗎?……”
“沒(méi)錯(cuò)!沒(méi)錯(cuò)盧埃利克回答,“熱得讓人難以忍受!
接著,又是克里斯汀娜憂心而無(wú)力的聲音:
“這是怎么回事?……墻壁熱得發(fā)燙!……”
‘讓我告訴你吧,克里斯汀娜,親愛(ài)的,這都是因?yàn)榕赃叺哪亲?!……?br/>
“什么?你說(shuō)什么?……森林?”
“難道你沒(méi)發(fā)現(xiàn),這是座剛果的熱帶森林嗎?”
說(shuō)完,魔鬼發(fā)出恐怖的笑聲,我們聽(tīng)不清克里斯汀娜是如何向他哀求的。這時(shí),子爵嚴(yán)然已經(jīng)崩潰,像瘋子似地一面狂叫,一面撞著墻壁,我無(wú)法攔住他。我們依然只聽(tīng)得見(jiàn)魔鬼在狂笑,或許他自己也只能聽(tīng)見(jiàn)自己的聲音。而后,傳來(lái)一陣打斗聲,有人摔在地板上,被拖走了……門(mén)猛地關(guān)上……接著,一切都恢復(fù)了靜止!我們的周?chē)皇O乱黄澎o的非洲叢林!……
那個(gè)聲音怒不可遏地重復(fù):
“你拿我的袋子做什么?”
我們可能比克里斯汀娜更覺(jué)驚慌。
“你要我解開(kāi)繩子,就是為了去拿我的袋子,是不是?你說(shuō)!……”
我們聽(tīng)到一陣急促的腳步朝我們的方向傳來(lái),克里斯汀娜跑回路易·菲利浦式的房間,仿佛是想從我們這里尋求一點(diǎn)庇護(hù)。
“你為什么要跑開(kāi)?”憤怒的聲音緊跟其后,“把袋子還給我!難道你不知道它是我的‘生死袋嗎’?”
“埃利克,你聽(tīng)我說(shuō),”姑娘苦苦地哀求著,“既然從此以后,我們必須永遠(yuǎn)地生活在一起……我為什么不可以拿你的袋子呢?……你所有的東西不也屬于我嗎?……”
這番話說(shuō)得戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,令人同情。她該是用盡了所有的力量和勇氣來(lái)戰(zhàn)勝內(nèi)心的恐懼。然而,在這種時(shí)候,魔鬼豈能為這番幼稚而矯媚的話動(dòng)心?
“你很清楚,那里面只有兩把鑰匙!你拿它們來(lái)干什么?”他問(wèn)。
“我只是想,”她回答,“那個(gè)你不許我進(jìn)去的房間,我一直很想進(jìn)去看看……我只是好奇!”最后補(bǔ)充的這句話,原是想輕松氣氛,豈知畫(huà)蛇添足、適得其反,使埃利克疑心更重。
“我討厭好奇的女人廣他說(shuō),“從《藍(lán)胡子》的故事中,你就應(yīng)該知道,好奇的女人會(huì)有什么下場(chǎng)……算了,把袋子還給我!……把袋子還給我!……還有里面的鑰匙!……好奇的小女人!”
接著,在他的冷笑聲中,傳來(lái)克里斯汀娜痛苦的尖叫……埃利克奪回了袋子。
這時(shí),子爵再也忍無(wú)可忍,憤怒而絕望地大叫了一聲,這是我始料未及的,所以沒(méi)能及時(shí)捂住他的嘴。
“啊!”魔鬼聽(tīng)見(jiàn)了他的叫聲,“那是什么聲音,克里斯汀娜?”
“沒(méi)有啊!”可憐的姑娘回答,“我什么也沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)!”
“我好像聽(tīng)見(jiàn)有人大叫了一聲!”
“大叫?……你瘋了嗎,埃利克?……你以為,在這棟房子里,還有別的人嗎?大叫的人就是我,因?yàn)槟阕屛腋械酵纯啵 ?,什么也沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)!
“那你為什么發(fā)抖?……這么激動(dòng)?……你在撒謊!……是別的人在叫!是別的人,不是你!……‘酷刑室’里有人!……?。∥椰F(xiàn)在明白了!
“埃利克!里面沒(méi)人……”“我明白了……”
“沒(méi)人…”
“你的未婚夫……或許……”
“我沒(méi)有未婚夫!……你不是不知道!……”
又是一陣可怕的冷笑。
“其實(shí),要知道里面有沒(méi)有人,容易得很!我的小克里斯汀娜,我親愛(ài)的……我們根本不需要把門(mén)打開(kāi),就可以知道酷刑室里的任何動(dòng)靜……你想看看嗎?你想看看嗎?……里面如果有人……確實(shí)有人的話,你可以從靠近天花板的隱形窗戶(hù),看見(jiàn)里面的亮光……只要拉開(kāi)黑色的幕簾,關(guān)掉這邊的燈……就行了……咱們關(guān)燈吧!有你的丈夫作陪,你總該不會(huì)怕黑吧!……”
我們聽(tīng)見(jiàn)克里斯汀娜虛弱的聲音:
“不!……我怕黑!……我告訴你,我怕黑!……我對(duì)這個(gè)房間不感興趣了,你總是拿這間‘酷刑室’像嚇唬小孩一樣嚇唬我。剛才,我確實(shí)很好奇,可是現(xiàn)在,我對(duì)它一點(diǎn)興趣都沒(méi)有了……真的!”
然而,我所擔(dān)心的事終于還是發(fā)生了。突然間,我們的四周一片光亮。子爵完全沒(méi)有防備,又驚又嚇,踉蹌著接連往后退。這時(shí),隔壁房間里傳來(lái)一個(gè)憤怒的聲音:
“果然有人!……現(xiàn)在,你看那扇窗戶(hù)……上面那扇發(fā)亮的窗戶(hù)!……墻里面的人是看不見(jiàn)的……你現(xiàn)在爬到雙層梯上去看!你不是常問(wèn)我,這個(gè)梯子是做什么用的嗎?現(xiàn)在,你知道了!它就是用來(lái)觀看‘酷刑室’的……好奇的小女人!……”
“什么酷刑?……里面會(huì)有酷刑?……埃利克!埃利克!告訴我吧,別嚇我!……如果你真的愛(ài)我,埃利克,你就告訴我……不會(huì)有什么酷刑的,是嗎?那只是編來(lái)嚇小孩子的故事,是不是?”
“你自己上去看看就知道了,親愛(ài)的,爬到那扇窗戶(hù)上去看看!……”
我不知道身旁的子爵此時(shí)此刻是否還聽(tīng)得見(jiàn)姑娘微弱的聲音,他已經(jīng)被這突如其來(lái)的亮光嚇呆了。至于我,早在波斯王宮時(shí),我就已經(jīng)見(jiàn)識(shí)過(guò)這些手法,所以,我倒是可以聚精會(huì)神地聽(tīng)隔壁的對(duì)話,設(shè)法找出有機(jī)可乘的破綻。
“上去看看,去吧!……然后告訴我……那個(gè)人的鼻子長(zhǎng)得怎么樣!”
我們聽(tīng)見(jiàn)推動(dòng)梯子和梯子靠上墻的聲音……
“爬上去!……喚不愿意!……那么,我自己上去……親愛(ài)的!……”
“哦!我上去……你讓我上去!”
“??!親愛(ài)的!……親愛(ài)的!……你太可愛(ài)了,……還顧念到我這把年紀(jì),幫我省去這個(gè)麻煩,真是對(duì)我太好了!…··你告訴我那個(gè)人的鼻子長(zhǎng)什么樣!……如果一個(gè)人長(zhǎng)著自己的鼻子,還嫌自己不夠幸?!撬媸蔷逃勺匀?!
這時(shí),我們清楚地聽(tīng)到克里斯汀娜的聲音從頭頂上傳來(lái):
“可是,里面并沒(méi)有人?。 ?br/>
“沒(méi)人?……你看清楚了嗎?……”
“我發(fā)誓,沒(méi)有……里面沒(méi)人……”
“很好!你怎么了,克里斯汀娜?……你覺(jué)得不舒服嗎?既然里面沒(méi)人,你就下來(lái)吧!……下來(lái)吧!……里面怎么樣?…·”
“哦!好極了!……”
“是嗎?這真是座奇怪的房子,是不是?居然還會(huì)有這樣的景致!”
“沒(méi)錯(cuò),簡(jiǎn)直像是在格雷文博物館!……不過(guò),埃利克,你告訴我,里面真的沒(méi)什么酷刑吧?……你知道,我被你嚇壞了!……”
“為什么?里面又沒(méi)有人……”
“這個(gè)房間是你設(shè)計(jì)的嗎,埃利克?你知道嗎?它確實(shí)美極了!你真是個(gè)偉大的藝術(shù)家,埃利克……”
“是的,”屬于‘我那一類(lèi)型’的藝術(shù)家?!?br/>
“可是,埃利克,你為什么把它叫做‘酷刑室’呢?”
“哈!這很簡(jiǎn)單。你先告訴我,你看見(jiàn)了什么?”
“我看見(jiàn)了一座森林!……”
“森林里有什么?”
“許多的樹(shù)!……”
“樹(shù)上有什么呢?”
“小鳥(niǎo)!……,”
“你看到小鳥(niǎo)……”
“哦!不!我沒(méi)看見(jiàn)小鳥(niǎo)。”
“那么,你看見(jiàn)的是什么?仔細(xì)找找!……你看見(jiàn)一些樹(shù)枝!樹(shù)枝上有什么呢?”可怕的聲音繼續(xù)追問(wèn),“有一臺(tái)絞刑架!這就是我把它叫做‘酷刑室’的原因。你看,這只是個(gè)稱(chēng)謂而已!只是個(gè)說(shuō)笑!……我從不人云亦云!……也從不做別人做過(guò)的事!……但是,我真地感覺(jué)累了!……太累了!……你知道,我受夠了房子里的森林和‘酷刑室’!…………受夠了這個(gè)暗無(wú)天日的地牢!……我無(wú)法再忍受!無(wú)法再這樣生活下去!……我想擁有一座安靜的公寓,普普通通的門(mén),普普通通的窗戶(hù),還要有一位忠貞的妻子,我們一起生活在里面,就像所有的人一樣??死锼雇∧?,你應(yīng)該理解的,我沒(méi)有必要每次都對(duì)你重復(fù)一遍我的想法……可是,我要像所有的人一樣,有一個(gè)妻子,一個(gè)我深?lèi)?ài)的妻子,一個(gè)在星期天可以帶著她散步,每天都逗得她開(kāi)開(kāi)心心的妻子!
和我在一起,你永遠(yuǎn)不會(huì)覺(jué)得無(wú)聊,我會(huì)玩很多的把戲。對(duì)啦,我給你玩撲克牌游戲,好嗎?在明晚十一點(diǎn)到來(lái)之前,我們可以這樣消磨消磨時(shí)間。克里斯汀娜……我親愛(ài)斷……你在聽(tīng)我說(shuō)話嗎?你還會(huì)拒絕我嗎?……你愛(ài)我!……不,你不愛(ài)我!……沒(méi)關(guān)系!你終究會(huì)愛(ài)我的!以前,你根本不敢看我的面具一眼,因?yàn)槟阒浪谋澈笫鞘裁础墒?,現(xiàn)在,你看著它,你忘了它背后的樣子,而且,你不再拒絕我了。如果我們?cè)敢?,一切都是可以慢慢?xí)慣的!許多人婚前并不相愛(ài),婚后卻生活得非常幸福……
天??!我在說(shuō)些什么!真的,跟我在一起,你會(huì)很快樂(lè)的!全世界沒(méi)有第二個(gè)人像我這樣,比如說(shuō),我可以向上帝發(fā)誓,世界上沒(méi)人比我更精通腹語(yǔ),我是世界上第一號(hào)腹語(yǔ)專(zhuān)家!……你笑了!……你或許不相信!……你聽(tīng)!”
可憐的人(其實(shí),他的確是頭號(hào)腹語(yǔ)大師)企圖轉(zhuǎn)移克里斯汀娜對(duì)‘酷刑室’的注意力(我猜中了他的用意)。癡心妄想!……克里斯汀娜一心想著我們!……她不斷地用最溫柔的聲音,大膽地請(qǐng)求他:
“關(guān)掉小窗上的燈吧!……埃利克!關(guān)了它吧!……”
她深信,這盞突然點(diǎn)亮的燈一定有它的道理。此刻,唯一能使她安心的,就是看見(jiàn)我們安然無(wú)羌地站在墻后的燈光里!可是,如果燈光能夠熄滅,她當(dāng)然會(huì)更加放心!
而埃利克已開(kāi)始表演腹語(yǔ)。
他說(shuō):“你看!我把面具往上拉一點(diǎn),就一點(diǎn)……看見(jiàn)我的嘴唇了嗎?它們一動(dòng)也沒(méi)動(dòng)……我的嘴是緊閉的…··確是指那個(gè)長(zhǎng)得像嘴巴的地方……可是,你卻能聽(tīng)見(jiàn)我在說(shuō)話!我是用腹部在說(shuō)話……這就叫腹語(yǔ)!……聽(tīng)我的聲音,你想要它在哪兒呢?在你的左耳?還是右耳?在桌子里?在壁爐旁的小木盒里?哈!你嚇壞了吧!我的聲音就在小木盒里!你想要它遠(yuǎn)一點(diǎn),還是近一點(diǎn)?洪亮一點(diǎn),還是尖細(xì)一點(diǎn)?要聽(tīng)鼻音嗎?我的聲音可以到處游動(dòng)……到處……
你聽(tīng),親愛(ài)的!聽(tīng)聽(tīng)壁爐旁的小盒子里在說(shuō)些什么:把蝎子轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)嗎?再聽(tīng)聽(tīng)左邊的小木盒怎么說(shuō):該把蚱猛轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)吧!……現(xiàn)在,再聽(tīng)小皮袋子里的聲音……在說(shuō)什么呢?‘我是生死袋!’……然后,聽(tīng)!在卡爾羅塔的金嗓子里,在她晶瑩透徹的喉嚨里!……她在說(shuō)什么?‘我是蛤蟆先生’!是我在唱:‘我聽(tīng)見(jiàn)孤獨(dú)的聲音……叭!’……低吟在我的……呱!……現(xiàn)在,它來(lái)到幽靈的包廂座椅上……它說(shuō):‘卡爾羅塔女士,今晚,您的歌唱會(huì)使劇院的吊燈墜落!……’哈!哈!哈!……埃利克的聲音在哪里呢?……碗里斯汀娜,親愛(ài)的,你聽(tīng)!……它就在‘酷刑室’的門(mén)后!……我在‘酷刑室’里面!……我說(shuō)些什么呢?我說(shuō):‘有鼻子的人多么幸福!可是,一旦掉進(jìn)‘酷刑室’,他們就該遭受不幸了!’……哈!哈!哈!”
可怕的腹語(yǔ),它幾乎無(wú)處不在!它穿過(guò)隱形的窗戶(hù)……穿過(guò)墻壁……在我們周?chē)?,在我們之間游蕩……埃利克就在這里!……他在對(duì)我們說(shuō)話!……我們探出雙手,想捉住他,可是他的聲音剎時(shí)已穿回墻壁!……
接著,我們什么也聽(tīng)不見(jiàn)了。克里斯汀娜的聲音傳過(guò)來(lái):
“埃利克!埃利克!……我聽(tīng)累了……埃利克,你停止吧!……你不覺(jué)得這個(gè)地方很熱嗎?……”
“沒(méi)錯(cuò)!沒(méi)錯(cuò)盧埃利克回答,“熱得讓人難以忍受!
接著,又是克里斯汀娜憂心而無(wú)力的聲音:
“這是怎么回事?……墻壁熱得發(fā)燙!……”
‘讓我告訴你吧,克里斯汀娜,親愛(ài)的,這都是因?yàn)榕赃叺哪亲?!……?br/>
“什么?你說(shuō)什么?……森林?”
“難道你沒(méi)發(fā)現(xiàn),這是座剛果的熱帶森林嗎?”
說(shuō)完,魔鬼發(fā)出恐怖的笑聲,我們聽(tīng)不清克里斯汀娜是如何向他哀求的。這時(shí),子爵嚴(yán)然已經(jīng)崩潰,像瘋子似地一面狂叫,一面撞著墻壁,我無(wú)法攔住他。我們依然只聽(tīng)得見(jiàn)魔鬼在狂笑,或許他自己也只能聽(tīng)見(jiàn)自己的聲音。而后,傳來(lái)一陣打斗聲,有人摔在地板上,被拖走了……門(mén)猛地關(guān)上……接著,一切都恢復(fù)了靜止!我們的周?chē)皇O乱黄澎o的非洲叢林!……