在黎明前的薄霧里,第聶伯河模糊地閃著光;河水沖刷著岸邊的石子,發(fā)出輕微的嘩嘩聲。兩岸附近的河水是寧靜的,平滑的水面泛出一片銀灰色,好像凝滯不動(dòng)似的。河中央,卻翻滾著黑沉沉的水流,肉眼就可以看出,它正向下游奔騰而去。這是一條美麗的、莊嚴(yán)的河。正是為了贊美它,果戈理寫下了千古絕唱的抒情散文“第聶伯河是神奇美妙的……”河的右岸,峭壁聳立,俯視著水面,宛如一座行進(jìn)中的高山,驟然在寬闊的河水面前停住了。左岸的下方,全是光禿禿的沙地,這是第聶伯河在春汛退走時(shí)淤積起來的。
在河邊的一條狹小的戰(zhàn)壕里,隱蔽著五個(gè)戰(zhàn)士。他們按照分工趴在一挺禿鼻子馬克沁機(jī)槍旁邊。這是第七步兵師的前沿潛伏哨。謝廖沙臉朝第聶伯河,側(cè)身臥在機(jī)槍緊跟前。
紅軍部隊(duì)由于頻繁的戰(zhàn)斗,已經(jīng)十分疲乏,接著又遭到波蘭軍隊(duì)瘋狂的炮擊,昨天放棄了基輔,轉(zhuǎn)移到第聶伯河左岸,構(gòu)筑工事固守。
但是,這次的撤退、重大的傷亡以及最后棄守基輔,嚴(yán)重地影響了戰(zhàn)士們的情緒。第七師曾經(jīng)英勇地突破重圍,穿過森林,挺進(jìn)到馬林車站一帶的鐵路線,經(jīng)過猛打猛沖,趕走了據(jù)守車站的波蘭部隊(duì),把他們趕進(jìn)森林,掃清了通向基輔的道路。
現(xiàn)在,這座美麗的城市卻失陷了,紅軍戰(zhàn)士個(gè)個(gè)都怏怏不樂。
波蘭白軍迫使紅軍撤出達(dá)爾尼察之后,就在左岸靠近鐵路橋的地方占領(lǐng)了一個(gè)不大的立足點(diǎn)。
但是,不論他們費(fèi)多大力氣,也不能再向前推進(jìn)一步,他們遇到了紅軍的猛烈反擊。
謝廖沙看著奔流的河水,不禁想起了昨天的情景。
昨天中午,他和大家一起,懷著對敵人的深仇大恨,向波蘭白軍發(fā)起了反沖鋒。就在昨天的這場戰(zhàn)斗中,他第一次跟一個(gè)沒有胡子的波蘭兵拼刺刀。那個(gè)家伙端著步槍,槍上插著像馬刀一樣長的法國刺刀,一邊莫名其妙地喊著什么,一邊像兔子那樣跳著,向謝廖沙直撲過來。一剎那間,謝廖沙看到了對手那雙睜圓了的、殺氣騰騰的眼睛,說時(shí)遲,那時(shí)快,他一擺步槍,用刺刀尖把波蘭兵那把明晃晃的法國刺刀撥到了一邊。
波蘭兵倒下去了……
謝廖沙并沒有手軟。他知道自己以后還要?dú)⑷恕>褪撬?,謝廖沙,這個(gè)能夠那樣溫柔地愛,能夠那樣珍惜友誼的人,今后還要?dú)⑷恕K皇且粋€(gè)狠毒、殘忍的人,但是他知道,那些被世界上的寄生階級欺騙、毒害和驅(qū)使的士兵,都是懷著野獸般的仇恨來進(jìn)攻他親愛的祖國——蘇維埃共和國的。
因此他,謝廖沙,是為了使人類不再互相殘殺的日子盡快到來而殺人的。
謝廖沙正想著,帕拉莫諾夫拍了一下他的肩膀,說:“咱們走吧,謝廖沙。敵人很快會發(fā)現(xiàn)咱們的?!?br/>
保爾·柯察金轉(zhuǎn)戰(zhàn)在祖國大地上已經(jīng)一年了。他乘著機(jī)槍車和炮車飛奔,騎著那匹缺了一只耳朵的灰馬馳騁。他已經(jīng)長大成人,比以前更加強(qiáng)壯了。他在艱難困苦的環(huán)境中鍛煉成長。
他的皮膚曾被沉甸甸的子彈帶磨得鮮血直流,現(xiàn)在已經(jīng)長出了新皮;可是步槍皮帶磨出來的硬繭卻蛻不掉了。
這一年里,保爾經(jīng)歷了許多可怕的事情。他同成千上萬個(gè)戰(zhàn)士一樣,雖然衣不蔽體,胸中卻燃燒著永不熄滅的烈火。
為了保衛(wèi)本階級的政權(quán),他們南征北戰(zhàn),走遍了祖國大地。保爾只有兩次不得不暫時(shí)離開革命的風(fēng)暴。
第一次是因?yàn)榇笸仁芰藗5诙问窃趪?yán)寒的一九二○年二月,得了傷寒,發(fā)高燒,大病了一場。
斑疹傷寒造成第十二集團(tuán)軍各師、團(tuán)的大量減員,簡直比波蘭軍隊(duì)的機(jī)槍還要厲害。這個(gè)集團(tuán)軍戰(zhàn)線很長,幾乎守衛(wèi)著烏克蘭整個(gè)北部廣大地區(qū),阻擋著波蘭白軍的進(jìn)一步推進(jìn)。保爾剛剛?cè)?,就歸隊(duì)了。
現(xiàn)在,他們那個(gè)團(tuán)正在卡扎京——烏曼支線上,據(jù)守著弗龍托夫卡車站附近的陣地。
車站在樹林子里。站房不大,旁邊是一些被遺棄的、破壞得很厲害的小房。這一帶根本沒法住下去。兩年多來,隔不多長時(shí)間,就要打一仗。這個(gè)小車站真是什么樣的隊(duì)伍都見識過了。
現(xiàn)在,一場新的大風(fēng)暴又快要醞釀成熟。雖然第十二集團(tuán)軍損失了大量兵員,一部分部隊(duì)已經(jīng)失散,在波蘭軍隊(duì)的壓迫下,全軍正在向基輔方向撤退,但是,正是在這個(gè)時(shí)候,無產(chǎn)階級的共和國卻在部署一項(xiàng)重大的軍事行動(dòng),準(zhǔn)備給被勝利沖昏頭腦的波蘭白軍毀滅性的一擊。
久經(jīng)戰(zhàn)斗考驗(yàn)的騎兵第一集團(tuán)軍各師,從遙遠(yuǎn)的北高加索向?yàn)蹩颂m調(diào)動(dòng),這是軍事史上空前的大進(jìn)軍。第四、第六、第十一和第十四這四個(gè)騎兵師,相繼向?yàn)趼貐^(qū)運(yùn)動(dòng),在離我軍前線不遠(yuǎn)的后方集結(jié);他們在走向決戰(zhàn)的進(jìn)軍中,順便清除了沿途的馬赫諾匪幫。
這是一萬六千五百把戰(zhàn)刀,這是一萬六千五百名在酷熱的草原上經(jīng)過風(fēng)吹日曬的戰(zhàn)士!
紅軍最高統(tǒng)帥部和西南戰(zhàn)線指揮部盡最大努力,使這個(gè)正在準(zhǔn)備中的決定性打擊事先不被畢蘇斯基分子察覺。共和國和各戰(zhàn)線的司令部都小心翼翼地掩蔽著這支龐大的騎兵部隊(duì)的集結(jié)。
烏曼前線停止了一切積極的軍事行動(dòng)。從莫斯科直達(dá)哈爾科夫前線司令部的專線不停地發(fā)出電報(bào),再從那里傳到第十四和第十二集團(tuán)軍司令部。狹長的紙條上打出了用密碼寫成的各種命令,其基本內(nèi)容都是:“騎兵第一集團(tuán)軍之集結(jié)萬勿引起波軍注意?!敝挥性诓ㄌm白軍的推進(jìn)可能把布瓊尼的騎兵部隊(duì)卷入戰(zhàn)斗的情況下,才采取了一些積極的軍事行動(dòng)。司令部總的部署,反映在下面這道簡要的命令中:
第358號令(密件第89號)
革命軍事委員會委員拉科夫斯基,革命軍事委員會主席托洛茨基,第十二、十四和騎兵各集團(tuán)軍總指揮兼集群司令亞基爾同志:
烏克蘭境內(nèi)波蘭軍隊(duì)有兩個(gè)集群:基輔集群和敖德薩集群。其部分兵力部署在第聶伯河左岸,主要兵力,其中包括科爾尼茨基將軍(原外阿穆爾騎兵團(tuán)團(tuán)長)的由十個(gè)騎兵團(tuán)組成的突擊混成騎兵師和陸續(xù)開到的波茲南師的部隊(duì),則集結(jié)在白采爾科維、沃羅達(dá)爾卡、塔拉夏、拉基特諾地區(qū)。敖德薩集群的主力在日美林卡—敖德薩鐵路和布格河之間我第十四集團(tuán)軍戰(zhàn)線附近活動(dòng)。上述兩集群之間,大體在拉沙、捷季耶夫、布拉茨拉夫一線,分散部署著第一波茲南師的部隊(duì)。
羅馬尼亞人繼續(xù)持觀望態(tài)度。我西方戰(zhàn)線各集團(tuán)軍突破敵方防線后,繼續(xù)順利地向莫洛杰奇諾、明斯克方向推進(jìn)。西南戰(zhàn)線各集團(tuán)軍的主要任務(wù)是擊潰并消滅烏克蘭境內(nèi)的波蘭軍隊(duì)。
敵上述集群兵力分散,可資利用,考慮到其主辦移向基輔地區(qū),且在政治上具有極重要影響,茲決定以敵基輔集群為主要攻擊對象。
命令:
?。保谑瘓F(tuán)軍的基本任務(wù)是占領(lǐng)鐵路樞紐站科羅斯堅(jiān),主力在基輔以北地段強(qiáng)渡第聶伯河,其近期目標(biāo)是切斷博羅江卡站、捷捷列夫站一帶的鐵路線,阻止敵軍向北撤退。
在戰(zhàn)線的其余地段要堅(jiān)決牽制住敵人,在敵軍退卻時(shí)尾追不舍,伺機(jī)一舉攻占基輔。戰(zhàn)斗于五月二十六日開始。
?。玻畞喕鶢柾镜募簯?yīng)于五月二十六日凌晨向白采爾科維、法斯托夫方向全線發(fā)動(dòng)強(qiáng)有力的進(jìn)攻,其目的是盡量吸引更多的敵基輔集群兵力投入戰(zhàn)斗,與左翼的騎兵集團(tuán)軍相互配合。
?。常T兵集團(tuán)軍的基本任務(wù)是擊潰并消滅敵基輔集群的有生力量,奪取其技術(shù)裝備。五月二十七日凌晨向卡扎京方向發(fā)動(dòng)強(qiáng)有力的進(jìn)攻,割斷敵基輔集群和敖德薩集群之間的聯(lián)系。以果斷猛烈的戰(zhàn)斗掃清沿途遇到的一切敵人,于六月一日前占領(lǐng)卡扎京、別爾季切夫地區(qū),并依靠舊康斯坦丁諾夫卡和舍佩托夫卡方面的屏障,向敵人后方挺進(jìn)。
?。矗谑募瘓F(tuán)軍要保證主力突擊部隊(duì)?wèi)?zhàn)斗的勝利,為此應(yīng)將本集團(tuán)軍主力集結(jié)在右翼,發(fā)動(dòng)強(qiáng)大突擊,于六月一日前占領(lǐng)溫尼察—日美林卡地區(qū)。戰(zhàn)斗于五月二十六日開始。
5.各部隊(duì)活動(dòng)分界線見第348號令(密件)。
?。叮盏矫詈笸貓?bào)。
西南戰(zhàn)線司令 葉戈洛夫
革命軍事委員會委員 別爾津
西南戰(zhàn)線參謀長 佩京
1920年5月20日于克列緬丘格
篝火的紅色火舌抖動(dòng)著,褐色的煙柱盤旋著升到空中。一群群蠓蟲,躲開濃煙,慌慌忙忙地飛來飛去。戰(zhàn)士們稍稍離開火堆,圍成了一個(gè)半圓形。篝火在他們臉上抹上了一層紫銅色。
篝火旁邊,有幾只軍用飯盒埋在淡藍(lán)色的炭灰里。
飯盒里的水正在冒泡。突然,一條火舌從燃燒著的木頭下面賊溜溜地躥了出來,在一個(gè)低著頭的人的亂頭發(fā)上舔了一下。那人慌忙把頭一閃,不滿意地咕噥了一句:“呸,真見鬼!”
周圍的人都笑了起來。
一個(gè)年紀(jì)比較大的紅軍戰(zhàn)士,穿著呢上衣,留著一撮小胡子,剛剛對著火光檢查完步槍的槍筒,用他那粗嗓子說:“這個(gè)小伙子看書入了迷,火燒頭發(fā)都不知道?!?br/>
“喂,柯察金,把你讀的東西也給我們講講吧!”
那個(gè)青年戰(zhàn)士摸了摸那綹燒焦了的頭發(fā),微笑著說:“啊,安德羅休克同志,這可真是本好書,一拿起來就怎么也放不下。”
保爾身旁坐著一個(gè)翹鼻子的青年戰(zhàn)士,他正在專心地修理彈藥盒上的皮帶,想用牙把一根粗線咬斷。聽保爾這樣說,他好奇地問:“書里寫的是什么人哪?”他把針插在軍帽上,又把多下來的線纏在針上,然后補(bǔ)充了一句:“要是講的是戀愛故事,我倒挺想聽聽?!?br/>
周圍又響起了一陣哄笑。馬特韋丘克抬起他那剪了平頭的腦袋,狡黠地瞇起一只眼睛,做了個(gè)鬼臉,對他說:“是啊,謝列達(dá),談情說愛,可真是件好事。你又挺漂亮,簡直是畫上的美男子!你走到哪兒,哪兒的姑娘就成天圍著你轉(zhuǎn)。你只有一個(gè)地方美中不足,就是鼻子太翹了,活像豬拱嘴。不過,還有辦法補(bǔ)救:鼻尖上掛個(gè)十磅重的諾維茨基手榴彈[諾維茨基手榴彈,重約四公斤,用來爆破鐵絲網(wǎng)。——原注],保險(xiǎn)只消一宿,鼻子就翹不起來了?!?br/>
又爆發(fā)了一陣笑聲,嚇得拴在機(jī)槍車上的馬匹打了一個(gè)響鼻。
謝列達(dá)慢騰騰地轉(zhuǎn)過身來。
“長得漂亮不漂亮倒沒什么,腦袋瓜好使才行?!彼挥斜砬榈嘏牧艘幌伦约旱那邦~?!熬驼f你吧,別看舌頭上長著刺,挺能挖苦人,只不過是個(gè)地地道道的蠢貨。你這個(gè)木頭人連耳朵都是涼的!”
兩個(gè)人你來我往,眼看就要翻臉,班長塔塔里諾夫趕忙把他們勸開。
“得了,得了,同志們!吵什么呀?還是讓保爾挑幾段精彩的給大伙念念吧。”
“念吧,保夫魯沙,念吧!”周圍都喊起來。
保爾把馬鞍搬到火堆跟前,坐在上面,然后打開那本厚厚的小書,放在膝蓋上。
“同志們,這本書叫《牛虻》[英國女作家伏尼契(1864—1960)描寫十九世紀(jì)意大利民族民主革命斗爭的長篇小說,牛虻是小說的主人公?!g者]。我是從營政委那兒借來的。我讀了很受感動(dòng)。要是大伙好好坐著聽,我就念?!?br/>
“快念吧!沒說的!誰也不會跟你打岔?!?br/>
當(dāng)團(tuán)長普濟(jì)列夫斯基同志同政委一道騎馬悄悄走近篝火時(shí),他看見十一對眼睛正一動(dòng)不動(dòng)地盯著那個(gè)念書的人。
普濟(jì)列夫斯基回過頭來,指著這群戰(zhàn)士,對政委說:“團(tuán)里的偵察兵有一半在這兒,里面有四個(gè)共青團(tuán)員,年紀(jì)還很輕,個(gè)個(gè)都是好戰(zhàn)士。你看那個(gè)念書的,叫柯察金。那邊還有一個(gè),看見沒有?眼睛像小狼一樣,他叫扎爾基。他倆是好朋友,不過暗地里卻在較勁。以前柯察金是團(tuán)里最好的偵察兵,現(xiàn)在他可碰上了厲害的對手。你看,他們現(xiàn)在正在做政治思想工作,不露聲色,影響卻很大。有人送給他們一個(gè)稱號,叫‘青年近衛(wèi)軍’,非常合適?!?br/>
“念書的那個(gè)是偵察隊(duì)的政治指導(dǎo)員嗎?”政委問。
“不是,指導(dǎo)員是克拉梅爾?!?br/>
普濟(jì)列夫斯基催著馬向火堆走去。
“同志們,你們好!”他大聲喊道。
戰(zhàn)士們一齊轉(zhuǎn)過頭來。團(tuán)長輕捷地跳下馬,走到坐著的戰(zhàn)士們跟前。
“在烤火嗎,朋友們?”他笑著問。他的兩只小眼睛有點(diǎn)像蒙古人?,F(xiàn)在他滿面笑容,剛毅的面孔也不像平時(shí)那樣嚴(yán)峻了。
戰(zhàn)士們像對待自己的知心朋友和好同志一樣,熱烈地歡迎團(tuán)長。政委沒有下馬,他還要到別的地方去。
普濟(jì)列夫斯基把帶套的毛瑟槍推到背后,在保爾的馬鞍旁邊坐了下來,對大家說:“一起抽口煙,怎么樣?我這兒有點(diǎn)好煙葉。”
他卷了一支煙抽起來,轉(zhuǎn)臉對政委說:“你走吧,多羅寧,我就留在這兒了。司令部有什么事找我,通知我一聲。”
多羅寧走了。普濟(jì)列夫斯基對保爾說:“接著念吧,我也聽聽?!?br/>
保爾念完了最后幾頁,把書放在膝蓋上,望著篝火,沉思起來。
有好幾分鐘,誰都沒有說話,牛虻的死使所有的人都受到了震動(dòng)。
普濟(jì)列夫斯基默默地抽著煙,等著聽?wèi)?zhàn)士們談感想。
“這個(gè)故事真悲壯?!敝x列達(dá)打破了沉默?!斑@就是說,世界上真有這樣的人。本來這是一個(gè)人沒法忍受的,但是,當(dāng)他是為理想而奮斗的時(shí)候,他就什么都忍受得住?!?br/>
他說這些話的時(shí)候,顯然很激動(dòng)。這本書給他的印象太強(qiáng)烈了。
原先在白采爾科維給鞋匠打下手的安德留沙·福米喬夫激憤地喊道:“那個(gè)神甫硬把十字架往牛虻嘴邊送,真該死,要是叫我碰上,馬上送他上西天!”
安德羅休克用小棍子把飯盒朝火里推了推,堅(jiān)定不移地說:“知道為什么而死,問題就不同了。到了那個(gè)時(shí)候,人就會有力量。要是你覺得真理在你一邊,你就應(yīng)當(dāng)死得從容。英雄行為正是這樣產(chǎn)生的。我認(rèn)識一個(gè)小伙子,叫波萊卡。白匪在敖德薩把他包圍了,他一冒火,向一個(gè)排的匪軍沖了過去。沒等敵人的刺刀夠著他,他就拉響了手榴彈。手榴彈就在他腳下爆炸了。他自己當(dāng)然是連整尸首都沒留下,周圍的白匪也給炸倒了一大片。從外表上看,這個(gè)人普普通通,也沒有什么人給他寫書??墒撬氖论E真值得寫!在咱們同志中間,這樣了不起的人物有的是!”
他用匙子在飯盒里攪動(dòng)了幾下,舀出一點(diǎn)茶水,用嘴嘗了嘗,又接著說:“可也有人死得像只癩皮狗。死得不三不四,很不光彩。
我們在伊賈斯拉夫爾打仗的時(shí)候,就發(fā)生過這樣一樁事。伊賈斯拉夫爾是一座古城,在戈倫河上,基輔大公統(tǒng)治時(shí)期就建立了。那兒有座波蘭天主教堂,像個(gè)堡壘,很難攻。那天我們朝那邊沖了過去。大家列成散兵線,順著小巷朝前摸。我們的右翼是拉脫維亞人。我們跑到大路上,一看,有一家院子的圍墻上拴著三匹馬,全都備著鞍子。
“好哇,我們想,這回準(zhǔn)能抓幾個(gè)波蘭俘虜了。我們十來個(gè)人朝那個(gè)院子沖過去。他們拉脫維亞人的連長拿著毛瑟槍跑在最前面。
“我們跑到房子跟前,一看門敞開著,就沖了進(jìn)去。原以為里面一定是波蘭兵,哪知道完全不是那么回事。原來是我們自己的三個(gè)偵察兵,他們早來了一步,正在干壞事。事實(shí)就擺在眼前:他們正在欺負(fù)一個(gè)婦女。這兒是一個(gè)波蘭軍官的家。他們已經(jīng)把那個(gè)軍官的老婆按在地上了。拉脫維亞連長一見這情景,用拉脫維亞話喊了一聲。三個(gè)家伙全給抓了起來,拖到了院子里。在場的只有兩個(gè)俄羅斯人,其余的全是拉脫維亞人。連長姓布列季斯。盡管我不懂他們的話,一看也就明白了,他們是要把那三個(gè)家伙干掉。這些拉脫維亞人全是鐵漢子,性格很剛強(qiáng)。他們把那三個(gè)家伙拖到石頭馬廄跟前。我想,這回完蛋了,準(zhǔn)會把他們崩掉!三個(gè)人里邊,有一個(gè)棒小伙子,長相難看極了,拼命掙扎,不讓綁,還破口大罵,說不該為了一個(gè)娘們就把他槍斃。另外兩個(gè)家伙都在求饒。
“我一看這情景,渾身都涼了。我跑到布列季斯跟前說:‘連長同志,把他們送軍事法庭算了,干嗎讓他們的血弄臟了你的手呢?城里戰(zhàn)斗還沒完。哪兒有工夫跟他們算帳?!D(zhuǎn)過身來,朝我一瞪眼,我馬上就后悔不該多嘴了。他的兩只眼睛簡直像老虎。毛瑟槍對著我的鼻子。我打了七年仗,這回可真有點(diǎn)害怕了??磥硭麜蝗莘终f就把我打死。他用俄語向我喊,我勉強(qiáng)才聽明白:‘軍旗是烈士的鮮血染紅的,可是這幾個(gè)家伙卻給全軍丟臉。當(dāng)土匪就得槍斃。’“我嚇得趕忙跑到街上去了。背后響起了槍聲。我知道,那三個(gè)家伙完蛋了。等我們再向前進(jìn)的時(shí)候,城市已經(jīng)是咱們的了。事情就是這樣。那三個(gè)人像狗一樣死掉了。他們是在梅利托波利附近加入咱們隊(duì)伍的,早先跟著馬赫諾匪幫干過,都是些壞蛋?!?br/>
安德羅休克把飯盒拿到腳邊,打開裝面包的背囊,接著說:“咱們隊(duì)伍里混進(jìn)了一些敗類,你不能一下把所有的人都看透。從表面上看,他們好像也在干革命??蛇@些家伙是害群之馬。我看到這種事,心里總不痛快,直到現(xiàn)在都忘不了?!?br/>
他說完,就喝起茶來。
騎兵偵察員們睡覺的時(shí)候,已經(jīng)是深夜了。謝列達(dá)大聲打著呼嚕。普濟(jì)列夫斯基也枕著馬鞍子睡著了。只有政治指導(dǎo)員克拉梅爾還在筆記本上寫著什么。
第二天,保爾偵察回來,把馬拴在樹上。他把剛喝完茶的克拉梅爾叫到跟前,對他說:“指導(dǎo)員,我問你,我想跳槽,到騎兵第一集團(tuán)軍去,你看怎么樣?他們往后準(zhǔn)有許多轟轟烈烈的事要干。他們這么多人聚在一起,總不是為了好玩吧。可咱們呢,卻老得在這兒閑呆著?!?br/>
克拉梅爾驚訝地看了他一眼。
“怎么跳槽?你把紅軍當(dāng)成什么了?難道是電影院嗎?這像什么話?要是大伙都這么隨隨便便,從這個(gè)部隊(duì)跑到那個(gè)部隊(duì),那可就熱鬧了!”
“這兒也罷,那兒也罷,反正是打仗,哪兒還不一樣?”保爾打斷了克拉梅爾的話?!拔矣植皇情_小差往后方跑。”
克拉梅爾一口拒絕了他的要求。
“那你說,還要不要紀(jì)律了?你呀,保爾,什么都好,就是有點(diǎn)無政府主義,想干什么,就干什么。黨和共青團(tuán)都是建立在鐵的紀(jì)律上面的。黨高于一切。誰都不能想到哪兒就到哪兒,而應(yīng)該是哪兒需要,就到哪兒去。你要調(diào)動(dòng),普濟(jì)列夫斯基已經(jīng)拒絕了吧?那不就得了,到此為止吧?!?br/>
又高又瘦的克拉梅爾臉色有些發(fā)黃,他因?yàn)榧?dòng),咳嗽了起來。印刷廠的鉛塵已經(jīng)牢牢地附在他的肺葉上,他的兩頰時(shí)?,F(xiàn)出病態(tài)的紅暈。
等他平靜下來以后,保爾小聲但卻十分堅(jiān)決地對他說:“你說的全對??晌疫€是要到布瓊尼的騎兵部隊(duì)去,我是走定了?!?br/>
第二天傍晚,篝火旁邊已經(jīng)看不到保爾了。
在鄰近的小村莊里有一所學(xué)校,學(xué)校旁邊的土丘上聚集著一群騎兵,圍成了一個(gè)大圓圈。布瓊尼部隊(duì)的一個(gè)健壯的戰(zhàn)士,帽子推到后腦勺上,坐在機(jī)槍車后尾,拉著手風(fēng)琴。一個(gè)剽悍的騎兵穿著肥大的紅色馬褲,正在圈子里跳狂熱的果拍克舞。手風(fēng)琴拉得很蹩腳,既不和諧,又不合拍,害得那個(gè)跳舞的老是跳錯(cuò)步子。
村里的小伙子和姑娘們都來看熱鬧,他們有的爬上機(jī)槍車,有的攀著籬笆,看這些剛開來的興致勃勃的騎兵戰(zhàn)士跳舞。
“托普塔洛,使勁跳哇!把地踩平吧!喂,加油啊,老兄!拉手風(fēng)琴的,加點(diǎn)勁??!”
但是這位手風(fēng)琴手的粗大手指,扳彎馬蹄鐵倒不費(fèi)勁,按起琴鍵來卻很笨拙。
“可惜阿法納西·庫利亞布卡叫馬赫諾匪幫砍死了,”一個(gè)曬得黝黑的戰(zhàn)士惋惜地說?!八攀堑谝涣鞯氖诛L(fēng)琴手呢。
他是我們騎兵連的排頭,死得真可惜。是個(gè)好戰(zhàn)士,又是個(gè)呱呱叫的手風(fēng)琴手?!?br/>
保爾也站在人群里。他聽到最后這句話,就擠到機(jī)槍車跟前,把手放在手風(fēng)琴風(fēng)箱上。手風(fēng)琴馬上不響了。
“你要干什么?”拉手風(fēng)琴的戰(zhàn)士斜了保爾一眼。
托普塔洛也站住不跳了。周圍發(fā)出了一陣不滿的喊聲:“怎么回事?干嗎不讓拉?”
保爾伸手握住手風(fēng)琴的皮帶,說:“來,我來試試?!?br/>
手風(fēng)琴手用不信任的眼光打量了一下這位不相識的紅軍戰(zhàn)士,遲疑地把皮帶從肩上褪了下來。
保爾照他的老習(xí)慣把手風(fēng)琴放在膝蓋上,然后,猛然一拉,風(fēng)箱像扇子似的拉開了,手指在琴鍵上飛速一滑,立刻奏出了歡快的舞曲:
喂,小蘋果,
你往什么地方滾哪?
落到省肅反委員會手里,
你就別想回來啦。
托普塔洛立即隨著那熟悉的旋律,跳了起來。他像雄鷹展翅似的揚(yáng)起雙手,飛快地繞著圈子,做著各種令人眼花繚亂的動(dòng)作,豪放地用手拍打著皮靴筒、膝蓋、后腦勺、前額,接著又用手掌把靴底拍得震天價(jià)響,最后是拍打大張著的嘴巴。
手風(fēng)琴不斷用琴聲鞭策著他,用急驟奔放的旋律驅(qū)趕著他。他順著圓圈,像陀螺一樣飛快地旋轉(zhuǎn)起來,一面交替地伸出兩條腿,一面氣喘吁吁地喊著:“哈,嗨,哈,嗨!”
一九二○年六月五日,布瓊尼騎兵第一集團(tuán)軍經(jīng)過幾次短促而激烈的戰(zhàn)斗,突破了波蘭第三和第四集團(tuán)軍結(jié)合部的防線,把堵截紅軍的薩維茨基將軍的騎兵旅打得落花流水,開始向魯任方向挺進(jìn)。
波軍司令部為了堵住這個(gè)缺口,急急忙忙拼湊了一支突擊部隊(duì)。五輛坦克在波格列比謝車站剛卸下火車,馬上就開赴作戰(zhàn)地點(diǎn)。
但是騎兵第一集團(tuán)軍已經(jīng)繞過敵軍準(zhǔn)備反攻的據(jù)點(diǎn)扎魯?shù)履猃R,出其不意地出現(xiàn)在波軍后方。
波軍急忙派出科爾尼茨基將軍的騎兵師,跟蹤追擊布瓊尼騎兵第一集團(tuán)軍。波軍司令部判斷,騎兵第一集團(tuán)軍突進(jìn)的目標(biāo)是波軍后方戰(zhàn)略重鎮(zhèn)卡扎京,這個(gè)師便受命從背后對騎兵第一集團(tuán)軍進(jìn)行襲擊。但是這個(gè)作戰(zhàn)行動(dòng)并沒有改善波蘭白軍的處境。雖然他們第二天就堵住了戰(zhàn)線上的缺口,在騎兵第一集團(tuán)軍后面重新把戰(zhàn)線連接了起來,但是強(qiáng)大的騎兵第一集團(tuán)軍已經(jīng)插進(jìn)敵人的后方,摧毀了他們的許多后方基地,正準(zhǔn)備向波軍的基輔集群發(fā)起猛攻。各騎兵師在運(yùn)動(dòng)過程中,破壞了沿途許多鐵道和橋梁,以便截?cái)嗖ㄜ娡寺贰?br/>
騎兵第一集團(tuán)軍司令從俘虜?shù)目诠├锪私獾?,波軍有一個(gè)集團(tuán)軍的司令部設(shè)在日托米爾——實(shí)際上,戰(zhàn)線的司令部也設(shè)在這里——于是決定拿下日托米爾和別爾季切夫這兩個(gè)重要的鐵路樞紐和行政中心。六月七日拂曉,騎兵第四師就向日托米爾進(jìn)發(fā)了。
保爾代替已經(jīng)犧牲的庫利亞布卡,在這個(gè)騎兵連的排頭騎著馬前進(jìn)。戰(zhàn)士們不愿意放走這樣一個(gè)出色的手風(fēng)琴手,集體提出了要求,保爾就被編入了這個(gè)連隊(duì)。
快到日托米爾的時(shí)候,騎兵擺開了扇面似的隊(duì)形,快馬加鞭,沖了過去。銀色的馬刀在陽光下閃閃發(fā)光。
大地在呻吟,戰(zhàn)馬喘著粗氣,戰(zhàn)士們屹立在馬鐙上。
馬蹄下的大地飛快地向后奔馳,一座到處是花園的大城市,向他們迎面撲來。騎兵穿過郊區(qū)的花園,沖到了城中心。
“殺呀!”——像死神一樣令人毛骨悚然的喊聲在空中震蕩。
驚慌失措的波軍幾乎沒有進(jìn)行什么抵抗。城里的衛(wèi)戍部隊(duì)一下子就土崩瓦解了。
保爾伏在馬背上向前飛馳。在他旁邊騎著一匹細(xì)腿黑馬的,就是那個(gè)跳舞的托普塔洛。
保爾親眼看見這個(gè)剽悍的騎兵戰(zhàn)士揮起馬刀,毫不手軟地劈下去,砍倒了一個(gè)還沒有來得及舉槍瞄準(zhǔn)的波蘭兵。
馬蹄有力地踏在石頭馬路上,發(fā)出一片得得的響聲。突然,在十字路口出現(xiàn)了一挺機(jī)槍,架在路中央,三個(gè)穿藍(lán)軍裝、戴四角帽的波蘭兵,彎著腰守在機(jī)槍旁邊。還有一個(gè)波蘭軍官,領(lǐng)子上鑲著蛇形金絳,一見紅軍騎兵沖過來,就舉起了手里的毛瑟槍。
這時(shí),托普塔洛和保爾都已經(jīng)勒不住戰(zhàn)馬了,他們迎著死神的魔爪,徑直向機(jī)槍沖過去。軍官朝保爾開了一槍,但是沒有打中,子彈像一只麻雀,嗖的一聲從他的臉旁飛了過去。那個(gè)軍官被戰(zhàn)馬的胸脯撞出去老遠(yuǎn),腦袋磕在石頭上,仰面朝天倒下去了。
就在這一剎那間,機(jī)槍迫不及待地發(fā)出了瘋狂而粗野的獰笑聲。托普塔洛就像被幾十只大黃蜂蜇著似的,連人帶馬摔倒了。
保爾的戰(zhàn)馬豎起前蹄,吃驚地嘶叫著。它帶著保爾,猛地一躥,越過死者的尸體,一直沖到機(jī)槍旁邊的波蘭兵跟前。
馬刀在空中畫了一個(gè)閃光的弧形,砍進(jìn)了一頂藍(lán)色的四角軍帽里。
馬刀又高高地舉了起來,準(zhǔn)備向另一個(gè)腦袋砍去,但是,那匹跑得性起的戰(zhàn)馬卻蹦到一邊去了。
這時(shí)候,騎兵連的大隊(duì)人馬像一股奔騰的山洪,涌向十字路口,幾十把戰(zhàn)刀在空中不停地?fù)]舞著,左右砍殺。
監(jiān)獄的狹長走廊上,喊叫聲連成了一片。
擠得滿滿的牢房里,那些受盡折磨、面容憔悴的犯人騷動(dòng)起來了。城里在進(jìn)行巷戰(zhàn)——難道真是自己的隊(duì)伍從什么地方打回來了嗎?真的就要得到自由了嗎?
槍聲已經(jīng)在監(jiān)獄的院子里響起來。走廊里傳來了奔跑的腳步聲。突然,一個(gè)親切的、無比親切的聲音喊道:“同志們,快出來吧!”
保爾跑到緊鎖著的牢門跟前。幾十只眼睛從小窗里向外張望。他用槍托猛砸牢門上的鐵鎖,一下接著一下。
“等一等,我來炸開它。”米羅諾夫攔住保爾,從衣袋里掏出一顆手榴彈。
排長齊加爾琴科一把奪過手榴彈,說:“快住手,瘋子!你怎么啦,傻了嗎?鑰匙馬上就拿來。
砸不開,就用鑰匙開嘛!”
這時(shí)人們用手槍把獄卒押到走廊上來了。
一群衣衫襤褸、蓬頭垢面的人,歡樂得發(fā)狂,一下子擠滿了走廊。
保爾打開又高又大的牢門,跑進(jìn)了牢房。
“同志們,你們都自由了!我們是布瓊尼的隊(duì)伍,我們師把這個(gè)城市占領(lǐng)了?!?br/>
一個(gè)婦女眼淚汪汪地?fù)涞奖柹砩?,抱著他嚎啕大哭起來,就像保爾是她的親兒子似的。
波蘭白軍在這座石頭牢房里囚禁著五千零七十一名布爾什維克,隨時(shí)準(zhǔn)備把他們拉出去槍斃或絞死,另外還關(guān)押著二千名紅軍政治工作人員。現(xiàn)在他們都得救了。對于騎兵師的戰(zhàn)士們來說,這些人比任何戰(zhàn)利品,比任何勝仗都要寶貴。
而對于這七千多名革命者來說,漆黑的夜轉(zhuǎn)眼變成了陽光燦爛的暖洋洋的六月天。
有一個(gè)臉色黃得像檸檬的政治犯,歡天喜地地跑到保爾跟前。他是舍佩托夫卡一家印刷廠的排字工人,叫薩穆伊爾·列赫爾。
保爾聽著薩穆伊爾的敘述,臉上蒙上了一層灰暗的陰影。
薩穆伊爾講到故鄉(xiāng)舍佩托夫卡發(fā)生的悲壯的流血事件。他的話像熔化了的鐵水,一滴一滴地落在保爾的心上。
“一天夜里,我們大伙一下子全給抓了起來,有個(gè)無恥的內(nèi)奸出賣了我們。我們?nèi)柯涞搅藨棻?duì)的魔爪里。保爾,他們打人打得可真狠哪!我比別人少吃點(diǎn)苦頭,因?yàn)閯偞蛄藥紫?,我就昏死過去了,可別的同志身體比我結(jié)實(shí)。我們沒什么再要隱瞞的。憲兵隊(duì)什么都知道,比我們自己還清楚。我們干的每一件事,他們都掌握了。
“我們中間混進(jìn)了奸細(xì),他們還有什么不知道的呢!那些日子的事真是一言難盡哪。保爾,有好些人你是認(rèn)識的:瓦莉亞·勃魯扎克,縣城里的羅莎·格麗茨曼,她還是個(gè)孩子呢,才十七歲,是個(gè)多好的姑娘啊,一對眼睛總是那么信賴別人。還有薩沙·本沙夫特,你大概還記得,他也是我們廠的排字工,小伙子成天樂呵呵的,常拿老板畫漫畫。另外還有兩個(gè)中學(xué)生:諾沃謝利斯基和圖日茨。這幾個(gè)人你都認(rèn)識。其余的人是縣城和鎮(zhèn)上抓來的。一共二十九個(gè),當(dāng)中有六個(gè)女的。大伙都受盡了極其野蠻的折磨。瓦莉亞和羅莎第一天就被強(qiáng)奸了。那幫畜生,誰樂意怎么干,就怎么干,把她們折磨得半死,才拖回牢房。從這以后,羅莎就說起胡話來,過了幾天,就完全瘋了。
“那幫野獸不相信她真瘋,說她是假裝的,每次提審都打她一頓。后來拉出去槍斃的時(shí)候,她都沒人樣了。臉給打成了紫黑色,兩只眼直瞪瞪地發(fā)呆,完全像個(gè)老太婆。
“瓦莉亞·勃魯扎克直到最后一分鐘表現(xiàn)都很好。他們死得都像真正的戰(zhàn)士。我不知道,他們打哪兒來的那股力量。保爾,要把他們死難的情況全說出來,難道可能嗎?不可能。他們死得真慘!沒法用言語形容……瓦莉亞的案情最重,她負(fù)責(zé)跟波軍司令部的報(bào)務(wù)員聯(lián)系,還經(jīng)常到縣里做聯(lián)絡(luò)工作。抓她的時(shí)候,又搜出了兩顆手榴彈和一支勃朗寧手槍。手榴彈就是那個(gè)奸細(xì)給她的。都是事先做好的圈套,好給她安上蓄謀炸毀波軍司令部的罪名。
“唉,保爾,臨刑那幾天的情景我真不愿意講。既然你一定要知道,我就只好說說。軍事法庭判處瓦莉亞和另外兩個(gè)同志絞刑,其他同志全部槍決。
“我們原先在波蘭士兵當(dāng)中做過策反工作,這些士兵也受到了審判,比我們早兩天。
“一個(gè)年輕的班長,叫斯涅古爾科,是個(gè)報(bào)務(wù)員,戰(zhàn)前在洛濟(jì)當(dāng)過電工。他被判處槍決,罪名是背叛祖國和在士兵中進(jìn)行共產(chǎn)主義宣傳。他沒有要求赦免,判決后二十四小時(shí),就給他們殺害了。
“他們傳瓦莉亞到法庭上去作證。她回來跟我們說,斯涅古爾科承認(rèn)他進(jìn)行過共產(chǎn)主義宣傳,但是斷然否認(rèn)他背叛祖國。他說:‘我的祖國是波蘭蘇維埃社會主義共和國。是的,我是波蘭共產(chǎn)黨黨員。我當(dāng)兵是被迫的。我一向所做的工作,不過是幫助那些跟我一樣被你們趕到前線的士兵睜開眼睛。你們可以為了這個(gè)絞死我,但是我從來沒有背叛自己的祖國,而且永遠(yuǎn)都不會背叛。只是我的祖國跟你們的不同。你們的祖國是地主貴族的,我的祖國是工人農(nóng)民的!我深信,我的祖國一定會成為一個(gè)工農(nóng)大眾的國家,而在我的這個(gè)祖國里,決不會有人說我是叛徒?!芭袥Q以后,我們就都關(guān)在一起了。臨刑前,把我們轉(zhuǎn)到了監(jiān)獄里。夜里,他們在監(jiān)獄對面靠近醫(yī)院的地方豎起了絞架。隔不遠(yuǎn),靠近樹林,就在大道旁邊的陡坡上,又選定了一個(gè)地方作為執(zhí)行槍決的刑場,還在那兒給我們挖了一個(gè)大坑。
“判決書張貼出去了,全城都知道了這件事。他們決定在大白天當(dāng)眾處決我們,好讓每個(gè)人看了都害怕。第二天,從早晨起就把老百姓從城里趕到絞架跟前。有的人是因?yàn)楹闷?,雖然心里害怕,也還是來了。絞架旁邊是密密麻麻的人群。一眼看去,人頭攢動(dòng)。監(jiān)獄四面圍著木柵欄,這你是知道的。絞架就離監(jiān)獄不遠(yuǎn),我們都能聽到外面嘈雜的人聲。在后面的街道上,架起了機(jī)槍,整個(gè)地區(qū)的憲兵隊(duì),包括騎兵和步兵,都調(diào)來了。一個(gè)營的軍隊(duì)封鎖了大街小巷。還特地為判處絞刑的人挖了一個(gè)坑,就在絞架旁邊。我們默不作聲地等待最后一刻的到來,只是偶爾有人說一兩句話。該說的前一天都說了,就連訣別的話也說了。只有羅莎還在牢房角落里喃喃自語,不知道說些什么。瓦莉亞因?yàn)樵獾綇?qiáng)奸,又挨了毒打,已經(jīng)不能走了,大部分時(shí)間都是躺著。有兩個(gè)從鎮(zhèn)上抓來的共產(chǎn)黨員,是一對親姐妹。她們互相擁抱著訣別,控制不住自己,放聲大哭起來。一個(gè)叫斯捷潘諾夫的小伙子,是從縣里抓來的,很有力氣,像個(gè)摔跤運(yùn)動(dòng)員,被捕的時(shí)候同敵人格斗,打傷了兩個(gè)憲兵。他一再對這姐妹倆說:‘同志們,別掉眼淚了。要哭就在這兒哭吧,到外邊就別再哭了。決不能讓那幫吃人的豺狼高興。他們反正是不會放過咱們的,咱們反正是要死的,那么,就讓我們從容地死吧!咱們誰也不能下跪。同志們,死要死得有骨氣!’“這時(shí)候,提我們的人來了。走在前面的是偵緝處長什瓦爾科夫斯基,這家伙是個(gè)殘暴的色情狂,簡直是只瘋狗。他要是自己不強(qiáng)奸,就讓憲兵動(dòng)手,他在旁邊看著取樂。從監(jiān)獄穿過馬路直到絞架,憲兵排成了兩道人墻,都是大刀出鞘。他們肩上掛著黃色的穗帶,大家都管他們叫‘黃脖狗’。
“他們用槍托把我們趕到監(jiān)獄的院子里,四個(gè)人一排站好隊(duì),然后打開大門,把我們押到街上。他們讓我們站在絞架跟前,親眼看著自己的同志被絞死,然后再槍斃我們。絞架很高,是用幾根原木搭成的。絞架上吊著三根粗繩子,頭上系成圈套。下面是帶小梯子的平臺,用一根活動(dòng)的木樁子支撐著。人群像海一樣,不住地蠕動(dòng)著,發(fā)出勉強(qiáng)可以聽到的嗡嗡聲。他們的眼睛全盯在我們身上。我們能夠辨認(rèn)出自己的親友。
“在稍遠(yuǎn)一點(diǎn)的臺階上,聚集著一幫波蘭小貴族,手里拿著望遠(yuǎn)鏡,跟他們在一起的還有幾個(gè)軍官。他們都是來欣賞怎樣絞死布爾什維克的。
“腳下的雪是松軟的,樹林一片白茫茫,樹枝像落上了一層棉絮。雪花在空中飛舞,慢慢落下來,飄到我們灼熱的臉上,就融化了。絞架下面的平臺上也鋪了一層雪。我們的衣服差不多全給剝光了,但是誰也沒有感到冷。斯捷潘諾夫甚至沒有注意到他腳上只穿著一雙襪子。
“軍事檢察官和高級軍官們都站在絞架旁邊。最后,終于把瓦莉亞和另外兩個(gè)判絞刑的同志押出了監(jiān)獄。他們?nèi)齻€(gè)人互相挽著胳膊,瓦莉亞夾在中間。她已經(jīng)沒有力氣走路了,那兩個(gè)同志攙扶著她。不過,她記住了斯捷潘諾夫的話:‘死要死得有骨氣’,還是竭力想自己走。她沒有穿大衣,只穿著一件絨衣。
“偵緝處長什瓦爾科夫斯基看來很不滿意他們挽著胳膊走,推了他們一下。瓦莉亞不知道說了句什么,一個(gè)騎馬的憲兵立即揚(yáng)起馬鞭,朝她臉上狠狠地抽了一鞭子。
“就在這個(gè)時(shí)候,人群中有一個(gè)女人慘叫了一聲,呼天搶地地掙扎著,拼命想擠過警戒線,沖到這三個(gè)人跟前去。但是她讓憲兵抓住,不知道給拖到什么地方去了。大概這是瓦莉亞的母親??熳叩浇g架的時(shí)候,瓦莉亞唱了起來。我還從來沒有聽見過這樣的歌聲——只有視死如歸的人才會這樣滿懷激情地歌唱。她唱的是《華沙之歌》,那兩個(gè)同志也隨著她一起唱。憲兵用馬鞭抽他們,這幫沒人性的畜生就像發(fā)了瘋似的,鞭子不斷落到咱們同志的身上,他們都好像沒有什么感覺。憲兵把他們打倒在地上,像拖口袋一樣拖到絞架跟前,草草念完了判決書,就把絞索套在他們脖子上。這時(shí)候,我們大伙就高唱起《國際歌》來:起來!饑寒交迫的奴隸……
“他們從四面八方向我們撲過來。我只看見一個(gè)匪兵用槍托把支著平臺的木樁推倒,咱們的三個(gè)同志就全讓絞索給吊了起來……
“當(dāng)我們在刑場上準(zhǔn)備受刑的時(shí)候,他們向我們宣讀了判決書,說將軍大人開恩,把我們當(dāng)中九個(gè)人的死刑改判為二十年苦役。其余十七個(gè)同志還是全給槍斃了?!?br/>
說到這里,薩穆伊爾扯開了襯衣領(lǐng)子,好像領(lǐng)子勒得他喘不過氣來似的。
“三位同志的尸體整整吊了三天,日夜都有匪兵在絞架旁邊看守。后來我們監(jiān)獄里又送進(jìn)來幾個(gè)犯人,據(jù)他們說,第四天托博利金同志的絞索斷了,因?yàn)樗眢w最重,他們這才把另外兩具尸體也解下來,就地掩埋了。
“但是絞架一直沒有拆掉,我們往這兒押解的時(shí)候,還看到了。絞索還吊在半空,等待著新的犧牲者?!?br/>
薩穆伊爾沉默起來,呆滯的目光凝視著遠(yuǎn)方。保爾都沒有覺察到他已經(jīng)講完了。
那三具尸體清晰地呈現(xiàn)在保爾眼前,他們的面目很可怕,腦袋歪在一邊,在絞架上默默地?cái)[動(dòng)著。
突然,街上吹起了集合號,號聲驚醒了保爾,他用低得幾乎聽不見的聲音說:“咱們到外邊去吧,薩穆伊爾!”
騎兵押著波蘭俘虜,從大街上走過。團(tuán)政委站在監(jiān)獄大門旁邊,在軍用記事本上寫了一道命令。
“給你,安季波夫同志?!彼衙罱唤o矮壯結(jié)實(shí)的騎兵連長?!芭梢粋€(gè)班,把俘虜全部押解到諾沃格勒—沃倫斯基方向去。受傷的要給包扎好,用大車運(yùn),也往那個(gè)方向去。送到離這兒二十俄里的地方,就讓他們滾蛋吧。咱們沒時(shí)間管他們。你得注意,絕對不許有虐待俘虜?shù)男袨椤!?br/>
保爾跨上戰(zhàn)馬,回頭對薩穆伊爾說:“你聽見沒有?他們絞死咱們的同志,咱們倒要送他們回自己人那兒去,還不許虐待。這怎么辦得到?”
團(tuán)長回過頭來盯著他。保爾聽見團(tuán)長好像在自言自語,但是語氣卻堅(jiān)定而嚴(yán)厲:“虐待解除了武裝的俘虜是要槍斃的。我們可不是白軍?!?br/>
保爾策馬離開監(jiān)獄大門的時(shí)候,想起了在全團(tuán)宣讀的革命軍事委員會的命令,命令最后是這樣說的:
……故此命令:
?。保钥陬^的和書面印發(fā)的形式不斷地、反復(fù)地向紅軍部隊(duì),特別是向新組建的部隊(duì)宣傳解釋:波蘭士兵是波蘭和英法資產(chǎn)階級的犧牲品,他們本人也是身不由己。因此,我們的責(zé)任是,把被俘的波蘭士兵當(dāng)作誤入歧途的、受蒙騙的兄弟一樣來對待,以后要把他們作為醒悟了的兄弟遣返回解放后的波蘭祖國。
?。玻灿杏嘘P(guān)虐待波蘭戰(zhàn)俘以及欺凌當(dāng)?shù)鼐用竦膫髀?、消息、?bào)告,要一查到底,嚴(yán)查嚴(yán)辦,不論這些傳聞、消息來自何種渠道。
?。常鞑筷?duì)指揮人員和政工人員要充分意識到,他們對嚴(yán)格執(zhí)行本命令負(fù)有責(zé)任。工農(nóng)國家熱愛自己的紅軍。紅軍是它的驕傲。它要求紅軍不要在自己的旗幟上染上一個(gè)污點(diǎn)。
“不要染上一個(gè)污點(diǎn)?!北栃÷晫ψ约赫f。
正當(dāng)騎兵第四師攻下日托米爾的時(shí)候,戈利科夫同志統(tǒng)率的突擊部隊(duì)的一部——第七步兵師第二十旅也在奧庫尼諾沃村一帶強(qiáng)渡了第聶伯河。
由第二十五步兵師和巴什基爾騎兵旅組成的一支部隊(duì)奉命渡過第聶伯河,并在伊爾沙車站附近切斷基輔到科羅斯堅(jiān)的鐵路線。這次軍事行動(dòng)的目的是截?cái)嗖ㄜ娞与x基輔的唯一通路。舍佩托夫卡共青團(tuán)組織的一個(gè)團(tuán)員米什卡·列夫丘科夫在這次渡河時(shí)犧牲了。
當(dāng)部隊(duì)在晃蕩的浮橋上跑步前進(jìn)的時(shí)候,從山背后飛來一顆炮彈。它在戰(zhàn)士們頭頂上呼嘯而過,落在水里爆炸了。就在這一瞬間,米什卡栽到搭浮橋的小船底下,讓河水吞沒了,再也沒有浮上來。只有淡黃色頭發(fā)的戰(zhàn)士亞基緬科看見了,這個(gè)戴著一頂?shù)袅碎艿钠栖娒钡膽?zhàn)士,一見這情景,驚叫起來:“哎喲,不好了,米什卡掉到水里去了!連影都沒有,這下完了!”他停住腳步,吃驚地盯著黑沉沉的流水。后面的人撞在他身上,推著他說:“你這傻瓜,張著嘴巴看什么?還不快走!”
當(dāng)時(shí)根本沒有工夫去考慮個(gè)別人的吉兇,他們這個(gè)旅本來就落后了,兄弟部隊(duì)已經(jīng)占領(lǐng)了對岸。
米什卡的死訊,謝廖沙是四天以后才知道的。他們旅經(jīng)過激戰(zhàn)攻下布恰車站后,隨即向基輔方面展開攻勢,當(dāng)時(shí)他們正在阻擊企圖以猛烈的沖鋒向科羅斯堅(jiān)突圍的波軍。
亞基緬科在謝廖沙身邊趴下來。他停止了猛烈的射擊,好不容易才拉開灼熱的槍機(jī),然后把腦袋貼著地面,轉(zhuǎn)過來對謝廖沙說:“步槍要緩口氣,燙得像火一樣。”
槍炮在轟鳴,謝廖沙勉強(qiáng)才聽到他說的話。后來槍炮聲小了一點(diǎn),亞基緬科像是順便提起似的說:“你的那位老鄉(xiāng)在第聶伯河里淹死了。我沒看清他是怎么掉到水里去的?!彼f完,用手摸了摸槍機(jī),從子彈帶里拿出一排子彈,一絲不茍地壓進(jìn)了彈倉。
攻打別爾季切夫的第十一師,在城里遇到了波軍的頑強(qiáng)抵抗。
大街上正在浴血苦戰(zhàn)。敵人用密集的機(jī)槍子彈阻擋紅騎兵的前進(jìn)。但是這個(gè)城市還是被紅軍占領(lǐng)了。波軍已經(jīng)潰不成軍,殘兵狼狽逃竄。車站上截獲了敵人的許多列火車。但是對波軍來說,最可怕的打擊還是軍火庫爆炸,供全軍用的一百萬發(fā)炮彈一下子全毀了。全城的玻璃震得粉碎,房屋好像是紙糊的,在爆炸聲中直搖晃。
紅軍攻克日托米爾和別爾季切夫以后,波軍腹背受敵,只好分作兩股,撤出基輔,倉皇逃遁。他們拼命想為自己殺出一條路,沖出鋼鐵包圍圈。
保爾已經(jīng)完全忘卻了他自己。這些日子,每天都有激烈的戰(zhàn)斗。他,保爾,已經(jīng)溶化在集體里了。他和每個(gè)戰(zhàn)士一樣,已經(jīng)忘記了“我”字,腦子里只有“我們”:我們團(tuán)、我們騎兵連、我們旅。
戰(zhàn)局的發(fā)展猶如狂飆,異常迅猛,天天都有新的消息傳來。
布瓊尼的騎兵以排山倒海之勢,不停頓地向前挺進(jìn),給敵人一個(gè)又一個(gè)沉重的打擊,摧毀了波軍的整個(gè)后方。滿懷勝利喜悅的各騎兵師,接二連三地向波軍后方的心臟諾沃格勒—沃倫斯基發(fā)起猛烈的沖鋒。
他們像沖擊峭壁的巨浪,沖上去,退回來,接著又殺聲震天地沖上去。
無論是密布的鐵絲網(wǎng),還是守城部隊(duì)的拼命頑抗,都沒能挽救波軍的潰敗。六月二十七日早晨,布瓊尼的騎兵隊(duì)伍渡過斯盧奇河,沖進(jìn)諾沃格勒—沃倫斯基城,并繼續(xù)向科列茨鎮(zhèn)方向追擊潰逃的波軍。與此同時(shí),亞基爾的第四十五師在新米羅波利附近渡過斯盧奇河,科托夫斯基騎兵旅則向柳巴爾鎮(zhèn)發(fā)起了攻擊。
不久,騎兵第一集團(tuán)軍的無線電臺接到戰(zhàn)線司令的命令,要他們?nèi)姵鰟?dòng),奪取羅夫諾。紅軍各師發(fā)起強(qiáng)大攻勢,把波軍打得七零八落,他們只能化成小股部隊(duì),四散逃命。
有一天,旅長派保爾到停在車站的鐵甲列車上去送公文。
在那里他竟遇見了一個(gè)根本沒想到會碰見的人。馬跑上了路基。到了前面一輛灰色車廂跟前,保爾勒住了馬。鐵甲列車威風(fēng)凜凜地停在那里,藏在炮塔里的大炮露出黑洞洞的炮口。
列車旁邊有幾個(gè)滿身油垢的人,正在揭開一塊保護(hù)車輪的沉重的鋼甲。
“請問鐵甲列車的指揮員在哪兒?”保爾問一個(gè)穿著皮上衣、提著一桶水的紅軍戰(zhàn)士。
“就在那兒?!奔t軍戰(zhàn)士把手朝火車頭那邊一指說。
保爾跑到火車頭跟前,又問:“哪一位是指揮員?”
一個(gè)臉上長著麻子、渾身穿戴都是皮制品的人轉(zhuǎn)過身來,說:“我就是?!?br/>
保爾從口袋里掏出公文,交給了他。
“這是旅長的命令,請您在公文袋上簽個(gè)字?!?br/>
指揮員把公文袋放在膝蓋上,開始簽字。火車頭的中間車輪旁邊,有一個(gè)人提著油壺在干活。保爾只能看到他寬闊的后背和露在皮褲口袋外面的手槍柄。
“簽好了,拿去吧。”指揮員把公文袋還給了保爾。
保爾抖抖韁繩,正要走,在火車頭旁邊干活的那個(gè)人突然站直身子,轉(zhuǎn)過臉來。就在這一瞬間,保爾好像被一陣風(fēng)刮倒似的,跳下馬來,喊道:“阿爾焦姆,哥哥!”
滿身油垢的火車司機(jī)立即放下油壺,像大熊一樣,抱住年輕的紅軍戰(zhàn)士。
“保爾!小鬼!原來是你呀!”阿爾焦姆這樣喊著,簡直不敢相信自己的眼睛。
鐵甲列車指揮員用驚奇的目光看著這個(gè)場面。車上的炮兵戰(zhàn)士都笑了起來。
“看見沒有,兄弟倆喜相逢了。”
八月十九日,在利沃夫地區(qū)的一次戰(zhàn)斗中,保爾丟掉了軍帽。他勒住馬,但是前面的幾個(gè)騎兵連已經(jīng)沖進(jìn)了波軍的散兵線。杰米多夫從洼地的灌木叢中飛馳出來,向河岸沖去,一路上高喊:“師長犧牲了!”
保爾哆嗦了一下。列圖諾夫,他的英勇的師長,一個(gè)具有大無畏精神的好同志,竟?fàn)奚恕R环N瘋狂的憤怒攫住了保爾的心。
他使勁用馬刀背拍了一下已經(jīng)十分疲憊、滿嘴是血的戰(zhàn)馬格涅多克,向正在廝殺的、人群最密的地方?jīng)_了過去。
“砍死這幫畜生!砍死他們!砍死這幫波蘭貴族!他們殺死了列圖諾夫?!笔⑴?,他揚(yáng)起馬刀,連看也不看,向一個(gè)穿綠軍服的人劈下去。全連戰(zhàn)士個(gè)個(gè)怒火中燒,誓為師長復(fù)仇,把一個(gè)排的波軍全砍死了。
他們追擊逃敵,到了一片開闊地,這時(shí)候波軍的大炮向他們開火了。
一團(tuán)綠火像鎂光一樣,在保爾眼前閃了一下,耳邊響起了一聲巨雷,燒紅的鐵片灼傷了他的頭。大地可怕地、不可思議地旋轉(zhuǎn)起來,向一邊翻過去。
保爾像一根稻草似的,被甩出了馬鞍,翻過馬頭,沉重地摔在地上。
黑夜立刻降臨了。
在河邊的一條狹小的戰(zhàn)壕里,隱蔽著五個(gè)戰(zhàn)士。他們按照分工趴在一挺禿鼻子馬克沁機(jī)槍旁邊。這是第七步兵師的前沿潛伏哨。謝廖沙臉朝第聶伯河,側(cè)身臥在機(jī)槍緊跟前。
紅軍部隊(duì)由于頻繁的戰(zhàn)斗,已經(jīng)十分疲乏,接著又遭到波蘭軍隊(duì)瘋狂的炮擊,昨天放棄了基輔,轉(zhuǎn)移到第聶伯河左岸,構(gòu)筑工事固守。
但是,這次的撤退、重大的傷亡以及最后棄守基輔,嚴(yán)重地影響了戰(zhàn)士們的情緒。第七師曾經(jīng)英勇地突破重圍,穿過森林,挺進(jìn)到馬林車站一帶的鐵路線,經(jīng)過猛打猛沖,趕走了據(jù)守車站的波蘭部隊(duì),把他們趕進(jìn)森林,掃清了通向基輔的道路。
現(xiàn)在,這座美麗的城市卻失陷了,紅軍戰(zhàn)士個(gè)個(gè)都怏怏不樂。
波蘭白軍迫使紅軍撤出達(dá)爾尼察之后,就在左岸靠近鐵路橋的地方占領(lǐng)了一個(gè)不大的立足點(diǎn)。
但是,不論他們費(fèi)多大力氣,也不能再向前推進(jìn)一步,他們遇到了紅軍的猛烈反擊。
謝廖沙看著奔流的河水,不禁想起了昨天的情景。
昨天中午,他和大家一起,懷著對敵人的深仇大恨,向波蘭白軍發(fā)起了反沖鋒。就在昨天的這場戰(zhàn)斗中,他第一次跟一個(gè)沒有胡子的波蘭兵拼刺刀。那個(gè)家伙端著步槍,槍上插著像馬刀一樣長的法國刺刀,一邊莫名其妙地喊著什么,一邊像兔子那樣跳著,向謝廖沙直撲過來。一剎那間,謝廖沙看到了對手那雙睜圓了的、殺氣騰騰的眼睛,說時(shí)遲,那時(shí)快,他一擺步槍,用刺刀尖把波蘭兵那把明晃晃的法國刺刀撥到了一邊。
波蘭兵倒下去了……
謝廖沙并沒有手軟。他知道自己以后還要?dú)⑷恕>褪撬?,謝廖沙,這個(gè)能夠那樣溫柔地愛,能夠那樣珍惜友誼的人,今后還要?dú)⑷恕K皇且粋€(gè)狠毒、殘忍的人,但是他知道,那些被世界上的寄生階級欺騙、毒害和驅(qū)使的士兵,都是懷著野獸般的仇恨來進(jìn)攻他親愛的祖國——蘇維埃共和國的。
因此他,謝廖沙,是為了使人類不再互相殘殺的日子盡快到來而殺人的。
謝廖沙正想著,帕拉莫諾夫拍了一下他的肩膀,說:“咱們走吧,謝廖沙。敵人很快會發(fā)現(xiàn)咱們的?!?br/>
保爾·柯察金轉(zhuǎn)戰(zhàn)在祖國大地上已經(jīng)一年了。他乘著機(jī)槍車和炮車飛奔,騎著那匹缺了一只耳朵的灰馬馳騁。他已經(jīng)長大成人,比以前更加強(qiáng)壯了。他在艱難困苦的環(huán)境中鍛煉成長。
他的皮膚曾被沉甸甸的子彈帶磨得鮮血直流,現(xiàn)在已經(jīng)長出了新皮;可是步槍皮帶磨出來的硬繭卻蛻不掉了。
這一年里,保爾經(jīng)歷了許多可怕的事情。他同成千上萬個(gè)戰(zhàn)士一樣,雖然衣不蔽體,胸中卻燃燒著永不熄滅的烈火。
為了保衛(wèi)本階級的政權(quán),他們南征北戰(zhàn),走遍了祖國大地。保爾只有兩次不得不暫時(shí)離開革命的風(fēng)暴。
第一次是因?yàn)榇笸仁芰藗5诙问窃趪?yán)寒的一九二○年二月,得了傷寒,發(fā)高燒,大病了一場。
斑疹傷寒造成第十二集團(tuán)軍各師、團(tuán)的大量減員,簡直比波蘭軍隊(duì)的機(jī)槍還要厲害。這個(gè)集團(tuán)軍戰(zhàn)線很長,幾乎守衛(wèi)著烏克蘭整個(gè)北部廣大地區(qū),阻擋著波蘭白軍的進(jìn)一步推進(jìn)。保爾剛剛?cè)?,就歸隊(duì)了。
現(xiàn)在,他們那個(gè)團(tuán)正在卡扎京——烏曼支線上,據(jù)守著弗龍托夫卡車站附近的陣地。
車站在樹林子里。站房不大,旁邊是一些被遺棄的、破壞得很厲害的小房。這一帶根本沒法住下去。兩年多來,隔不多長時(shí)間,就要打一仗。這個(gè)小車站真是什么樣的隊(duì)伍都見識過了。
現(xiàn)在,一場新的大風(fēng)暴又快要醞釀成熟。雖然第十二集團(tuán)軍損失了大量兵員,一部分部隊(duì)已經(jīng)失散,在波蘭軍隊(duì)的壓迫下,全軍正在向基輔方向撤退,但是,正是在這個(gè)時(shí)候,無產(chǎn)階級的共和國卻在部署一項(xiàng)重大的軍事行動(dòng),準(zhǔn)備給被勝利沖昏頭腦的波蘭白軍毀滅性的一擊。
久經(jīng)戰(zhàn)斗考驗(yàn)的騎兵第一集團(tuán)軍各師,從遙遠(yuǎn)的北高加索向?yàn)蹩颂m調(diào)動(dòng),這是軍事史上空前的大進(jìn)軍。第四、第六、第十一和第十四這四個(gè)騎兵師,相繼向?yàn)趼貐^(qū)運(yùn)動(dòng),在離我軍前線不遠(yuǎn)的后方集結(jié);他們在走向決戰(zhàn)的進(jìn)軍中,順便清除了沿途的馬赫諾匪幫。
這是一萬六千五百把戰(zhàn)刀,這是一萬六千五百名在酷熱的草原上經(jīng)過風(fēng)吹日曬的戰(zhàn)士!
紅軍最高統(tǒng)帥部和西南戰(zhàn)線指揮部盡最大努力,使這個(gè)正在準(zhǔn)備中的決定性打擊事先不被畢蘇斯基分子察覺。共和國和各戰(zhàn)線的司令部都小心翼翼地掩蔽著這支龐大的騎兵部隊(duì)的集結(jié)。
烏曼前線停止了一切積極的軍事行動(dòng)。從莫斯科直達(dá)哈爾科夫前線司令部的專線不停地發(fā)出電報(bào),再從那里傳到第十四和第十二集團(tuán)軍司令部。狹長的紙條上打出了用密碼寫成的各種命令,其基本內(nèi)容都是:“騎兵第一集團(tuán)軍之集結(jié)萬勿引起波軍注意?!敝挥性诓ㄌm白軍的推進(jìn)可能把布瓊尼的騎兵部隊(duì)卷入戰(zhàn)斗的情況下,才采取了一些積極的軍事行動(dòng)。司令部總的部署,反映在下面這道簡要的命令中:
第358號令(密件第89號)
革命軍事委員會委員拉科夫斯基,革命軍事委員會主席托洛茨基,第十二、十四和騎兵各集團(tuán)軍總指揮兼集群司令亞基爾同志:
烏克蘭境內(nèi)波蘭軍隊(duì)有兩個(gè)集群:基輔集群和敖德薩集群。其部分兵力部署在第聶伯河左岸,主要兵力,其中包括科爾尼茨基將軍(原外阿穆爾騎兵團(tuán)團(tuán)長)的由十個(gè)騎兵團(tuán)組成的突擊混成騎兵師和陸續(xù)開到的波茲南師的部隊(duì),則集結(jié)在白采爾科維、沃羅達(dá)爾卡、塔拉夏、拉基特諾地區(qū)。敖德薩集群的主力在日美林卡—敖德薩鐵路和布格河之間我第十四集團(tuán)軍戰(zhàn)線附近活動(dòng)。上述兩集群之間,大體在拉沙、捷季耶夫、布拉茨拉夫一線,分散部署著第一波茲南師的部隊(duì)。
羅馬尼亞人繼續(xù)持觀望態(tài)度。我西方戰(zhàn)線各集團(tuán)軍突破敵方防線后,繼續(xù)順利地向莫洛杰奇諾、明斯克方向推進(jìn)。西南戰(zhàn)線各集團(tuán)軍的主要任務(wù)是擊潰并消滅烏克蘭境內(nèi)的波蘭軍隊(duì)。
敵上述集群兵力分散,可資利用,考慮到其主辦移向基輔地區(qū),且在政治上具有極重要影響,茲決定以敵基輔集群為主要攻擊對象。
命令:
?。保谑瘓F(tuán)軍的基本任務(wù)是占領(lǐng)鐵路樞紐站科羅斯堅(jiān),主力在基輔以北地段強(qiáng)渡第聶伯河,其近期目標(biāo)是切斷博羅江卡站、捷捷列夫站一帶的鐵路線,阻止敵軍向北撤退。
在戰(zhàn)線的其余地段要堅(jiān)決牽制住敵人,在敵軍退卻時(shí)尾追不舍,伺機(jī)一舉攻占基輔。戰(zhàn)斗于五月二十六日開始。
?。玻畞喕鶢柾镜募簯?yīng)于五月二十六日凌晨向白采爾科維、法斯托夫方向全線發(fā)動(dòng)強(qiáng)有力的進(jìn)攻,其目的是盡量吸引更多的敵基輔集群兵力投入戰(zhàn)斗,與左翼的騎兵集團(tuán)軍相互配合。
?。常T兵集團(tuán)軍的基本任務(wù)是擊潰并消滅敵基輔集群的有生力量,奪取其技術(shù)裝備。五月二十七日凌晨向卡扎京方向發(fā)動(dòng)強(qiáng)有力的進(jìn)攻,割斷敵基輔集群和敖德薩集群之間的聯(lián)系。以果斷猛烈的戰(zhàn)斗掃清沿途遇到的一切敵人,于六月一日前占領(lǐng)卡扎京、別爾季切夫地區(qū),并依靠舊康斯坦丁諾夫卡和舍佩托夫卡方面的屏障,向敵人后方挺進(jìn)。
?。矗谑募瘓F(tuán)軍要保證主力突擊部隊(duì)?wèi)?zhàn)斗的勝利,為此應(yīng)將本集團(tuán)軍主力集結(jié)在右翼,發(fā)動(dòng)強(qiáng)大突擊,于六月一日前占領(lǐng)溫尼察—日美林卡地區(qū)。戰(zhàn)斗于五月二十六日開始。
5.各部隊(duì)活動(dòng)分界線見第348號令(密件)。
?。叮盏矫詈笸貓?bào)。
西南戰(zhàn)線司令 葉戈洛夫
革命軍事委員會委員 別爾津
西南戰(zhàn)線參謀長 佩京
1920年5月20日于克列緬丘格
篝火的紅色火舌抖動(dòng)著,褐色的煙柱盤旋著升到空中。一群群蠓蟲,躲開濃煙,慌慌忙忙地飛來飛去。戰(zhàn)士們稍稍離開火堆,圍成了一個(gè)半圓形。篝火在他們臉上抹上了一層紫銅色。
篝火旁邊,有幾只軍用飯盒埋在淡藍(lán)色的炭灰里。
飯盒里的水正在冒泡。突然,一條火舌從燃燒著的木頭下面賊溜溜地躥了出來,在一個(gè)低著頭的人的亂頭發(fā)上舔了一下。那人慌忙把頭一閃,不滿意地咕噥了一句:“呸,真見鬼!”
周圍的人都笑了起來。
一個(gè)年紀(jì)比較大的紅軍戰(zhàn)士,穿著呢上衣,留著一撮小胡子,剛剛對著火光檢查完步槍的槍筒,用他那粗嗓子說:“這個(gè)小伙子看書入了迷,火燒頭發(fā)都不知道?!?br/>
“喂,柯察金,把你讀的東西也給我們講講吧!”
那個(gè)青年戰(zhàn)士摸了摸那綹燒焦了的頭發(fā),微笑著說:“啊,安德羅休克同志,這可真是本好書,一拿起來就怎么也放不下。”
保爾身旁坐著一個(gè)翹鼻子的青年戰(zhàn)士,他正在專心地修理彈藥盒上的皮帶,想用牙把一根粗線咬斷。聽保爾這樣說,他好奇地問:“書里寫的是什么人哪?”他把針插在軍帽上,又把多下來的線纏在針上,然后補(bǔ)充了一句:“要是講的是戀愛故事,我倒挺想聽聽?!?br/>
周圍又響起了一陣哄笑。馬特韋丘克抬起他那剪了平頭的腦袋,狡黠地瞇起一只眼睛,做了個(gè)鬼臉,對他說:“是啊,謝列達(dá),談情說愛,可真是件好事。你又挺漂亮,簡直是畫上的美男子!你走到哪兒,哪兒的姑娘就成天圍著你轉(zhuǎn)。你只有一個(gè)地方美中不足,就是鼻子太翹了,活像豬拱嘴。不過,還有辦法補(bǔ)救:鼻尖上掛個(gè)十磅重的諾維茨基手榴彈[諾維茨基手榴彈,重約四公斤,用來爆破鐵絲網(wǎng)。——原注],保險(xiǎn)只消一宿,鼻子就翹不起來了?!?br/>
又爆發(fā)了一陣笑聲,嚇得拴在機(jī)槍車上的馬匹打了一個(gè)響鼻。
謝列達(dá)慢騰騰地轉(zhuǎn)過身來。
“長得漂亮不漂亮倒沒什么,腦袋瓜好使才行?!彼挥斜砬榈嘏牧艘幌伦约旱那邦~?!熬驼f你吧,別看舌頭上長著刺,挺能挖苦人,只不過是個(gè)地地道道的蠢貨。你這個(gè)木頭人連耳朵都是涼的!”
兩個(gè)人你來我往,眼看就要翻臉,班長塔塔里諾夫趕忙把他們勸開。
“得了,得了,同志們!吵什么呀?還是讓保爾挑幾段精彩的給大伙念念吧。”
“念吧,保夫魯沙,念吧!”周圍都喊起來。
保爾把馬鞍搬到火堆跟前,坐在上面,然后打開那本厚厚的小書,放在膝蓋上。
“同志們,這本書叫《牛虻》[英國女作家伏尼契(1864—1960)描寫十九世紀(jì)意大利民族民主革命斗爭的長篇小說,牛虻是小說的主人公?!g者]。我是從營政委那兒借來的。我讀了很受感動(dòng)。要是大伙好好坐著聽,我就念?!?br/>
“快念吧!沒說的!誰也不會跟你打岔?!?br/>
當(dāng)團(tuán)長普濟(jì)列夫斯基同志同政委一道騎馬悄悄走近篝火時(shí),他看見十一對眼睛正一動(dòng)不動(dòng)地盯著那個(gè)念書的人。
普濟(jì)列夫斯基回過頭來,指著這群戰(zhàn)士,對政委說:“團(tuán)里的偵察兵有一半在這兒,里面有四個(gè)共青團(tuán)員,年紀(jì)還很輕,個(gè)個(gè)都是好戰(zhàn)士。你看那個(gè)念書的,叫柯察金。那邊還有一個(gè),看見沒有?眼睛像小狼一樣,他叫扎爾基。他倆是好朋友,不過暗地里卻在較勁。以前柯察金是團(tuán)里最好的偵察兵,現(xiàn)在他可碰上了厲害的對手。你看,他們現(xiàn)在正在做政治思想工作,不露聲色,影響卻很大。有人送給他們一個(gè)稱號,叫‘青年近衛(wèi)軍’,非常合適?!?br/>
“念書的那個(gè)是偵察隊(duì)的政治指導(dǎo)員嗎?”政委問。
“不是,指導(dǎo)員是克拉梅爾?!?br/>
普濟(jì)列夫斯基催著馬向火堆走去。
“同志們,你們好!”他大聲喊道。
戰(zhàn)士們一齊轉(zhuǎn)過頭來。團(tuán)長輕捷地跳下馬,走到坐著的戰(zhàn)士們跟前。
“在烤火嗎,朋友們?”他笑著問。他的兩只小眼睛有點(diǎn)像蒙古人?,F(xiàn)在他滿面笑容,剛毅的面孔也不像平時(shí)那樣嚴(yán)峻了。
戰(zhàn)士們像對待自己的知心朋友和好同志一樣,熱烈地歡迎團(tuán)長。政委沒有下馬,他還要到別的地方去。
普濟(jì)列夫斯基把帶套的毛瑟槍推到背后,在保爾的馬鞍旁邊坐了下來,對大家說:“一起抽口煙,怎么樣?我這兒有點(diǎn)好煙葉。”
他卷了一支煙抽起來,轉(zhuǎn)臉對政委說:“你走吧,多羅寧,我就留在這兒了。司令部有什么事找我,通知我一聲。”
多羅寧走了。普濟(jì)列夫斯基對保爾說:“接著念吧,我也聽聽?!?br/>
保爾念完了最后幾頁,把書放在膝蓋上,望著篝火,沉思起來。
有好幾分鐘,誰都沒有說話,牛虻的死使所有的人都受到了震動(dòng)。
普濟(jì)列夫斯基默默地抽著煙,等著聽?wèi)?zhàn)士們談感想。
“這個(gè)故事真悲壯?!敝x列達(dá)打破了沉默?!斑@就是說,世界上真有這樣的人。本來這是一個(gè)人沒法忍受的,但是,當(dāng)他是為理想而奮斗的時(shí)候,他就什么都忍受得住?!?br/>
他說這些話的時(shí)候,顯然很激動(dòng)。這本書給他的印象太強(qiáng)烈了。
原先在白采爾科維給鞋匠打下手的安德留沙·福米喬夫激憤地喊道:“那個(gè)神甫硬把十字架往牛虻嘴邊送,真該死,要是叫我碰上,馬上送他上西天!”
安德羅休克用小棍子把飯盒朝火里推了推,堅(jiān)定不移地說:“知道為什么而死,問題就不同了。到了那個(gè)時(shí)候,人就會有力量。要是你覺得真理在你一邊,你就應(yīng)當(dāng)死得從容。英雄行為正是這樣產(chǎn)生的。我認(rèn)識一個(gè)小伙子,叫波萊卡。白匪在敖德薩把他包圍了,他一冒火,向一個(gè)排的匪軍沖了過去。沒等敵人的刺刀夠著他,他就拉響了手榴彈。手榴彈就在他腳下爆炸了。他自己當(dāng)然是連整尸首都沒留下,周圍的白匪也給炸倒了一大片。從外表上看,這個(gè)人普普通通,也沒有什么人給他寫書??墒撬氖论E真值得寫!在咱們同志中間,這樣了不起的人物有的是!”
他用匙子在飯盒里攪動(dòng)了幾下,舀出一點(diǎn)茶水,用嘴嘗了嘗,又接著說:“可也有人死得像只癩皮狗。死得不三不四,很不光彩。
我們在伊賈斯拉夫爾打仗的時(shí)候,就發(fā)生過這樣一樁事。伊賈斯拉夫爾是一座古城,在戈倫河上,基輔大公統(tǒng)治時(shí)期就建立了。那兒有座波蘭天主教堂,像個(gè)堡壘,很難攻。那天我們朝那邊沖了過去。大家列成散兵線,順著小巷朝前摸。我們的右翼是拉脫維亞人。我們跑到大路上,一看,有一家院子的圍墻上拴著三匹馬,全都備著鞍子。
“好哇,我們想,這回準(zhǔn)能抓幾個(gè)波蘭俘虜了。我們十來個(gè)人朝那個(gè)院子沖過去。他們拉脫維亞人的連長拿著毛瑟槍跑在最前面。
“我們跑到房子跟前,一看門敞開著,就沖了進(jìn)去。原以為里面一定是波蘭兵,哪知道完全不是那么回事。原來是我們自己的三個(gè)偵察兵,他們早來了一步,正在干壞事。事實(shí)就擺在眼前:他們正在欺負(fù)一個(gè)婦女。這兒是一個(gè)波蘭軍官的家。他們已經(jīng)把那個(gè)軍官的老婆按在地上了。拉脫維亞連長一見這情景,用拉脫維亞話喊了一聲。三個(gè)家伙全給抓了起來,拖到了院子里。在場的只有兩個(gè)俄羅斯人,其余的全是拉脫維亞人。連長姓布列季斯。盡管我不懂他們的話,一看也就明白了,他們是要把那三個(gè)家伙干掉。這些拉脫維亞人全是鐵漢子,性格很剛強(qiáng)。他們把那三個(gè)家伙拖到石頭馬廄跟前。我想,這回完蛋了,準(zhǔn)會把他們崩掉!三個(gè)人里邊,有一個(gè)棒小伙子,長相難看極了,拼命掙扎,不讓綁,還破口大罵,說不該為了一個(gè)娘們就把他槍斃。另外兩個(gè)家伙都在求饒。
“我一看這情景,渾身都涼了。我跑到布列季斯跟前說:‘連長同志,把他們送軍事法庭算了,干嗎讓他們的血弄臟了你的手呢?城里戰(zhàn)斗還沒完。哪兒有工夫跟他們算帳?!D(zhuǎn)過身來,朝我一瞪眼,我馬上就后悔不該多嘴了。他的兩只眼睛簡直像老虎。毛瑟槍對著我的鼻子。我打了七年仗,這回可真有點(diǎn)害怕了??磥硭麜蝗莘终f就把我打死。他用俄語向我喊,我勉強(qiáng)才聽明白:‘軍旗是烈士的鮮血染紅的,可是這幾個(gè)家伙卻給全軍丟臉。當(dāng)土匪就得槍斃。’“我嚇得趕忙跑到街上去了。背后響起了槍聲。我知道,那三個(gè)家伙完蛋了。等我們再向前進(jìn)的時(shí)候,城市已經(jīng)是咱們的了。事情就是這樣。那三個(gè)人像狗一樣死掉了。他們是在梅利托波利附近加入咱們隊(duì)伍的,早先跟著馬赫諾匪幫干過,都是些壞蛋?!?br/>
安德羅休克把飯盒拿到腳邊,打開裝面包的背囊,接著說:“咱們隊(duì)伍里混進(jìn)了一些敗類,你不能一下把所有的人都看透。從表面上看,他們好像也在干革命??蛇@些家伙是害群之馬。我看到這種事,心里總不痛快,直到現(xiàn)在都忘不了?!?br/>
他說完,就喝起茶來。
騎兵偵察員們睡覺的時(shí)候,已經(jīng)是深夜了。謝列達(dá)大聲打著呼嚕。普濟(jì)列夫斯基也枕著馬鞍子睡著了。只有政治指導(dǎo)員克拉梅爾還在筆記本上寫著什么。
第二天,保爾偵察回來,把馬拴在樹上。他把剛喝完茶的克拉梅爾叫到跟前,對他說:“指導(dǎo)員,我問你,我想跳槽,到騎兵第一集團(tuán)軍去,你看怎么樣?他們往后準(zhǔn)有許多轟轟烈烈的事要干。他們這么多人聚在一起,總不是為了好玩吧。可咱們呢,卻老得在這兒閑呆著?!?br/>
克拉梅爾驚訝地看了他一眼。
“怎么跳槽?你把紅軍當(dāng)成什么了?難道是電影院嗎?這像什么話?要是大伙都這么隨隨便便,從這個(gè)部隊(duì)跑到那個(gè)部隊(duì),那可就熱鬧了!”
“這兒也罷,那兒也罷,反正是打仗,哪兒還不一樣?”保爾打斷了克拉梅爾的話?!拔矣植皇情_小差往后方跑。”
克拉梅爾一口拒絕了他的要求。
“那你說,還要不要紀(jì)律了?你呀,保爾,什么都好,就是有點(diǎn)無政府主義,想干什么,就干什么。黨和共青團(tuán)都是建立在鐵的紀(jì)律上面的。黨高于一切。誰都不能想到哪兒就到哪兒,而應(yīng)該是哪兒需要,就到哪兒去。你要調(diào)動(dòng),普濟(jì)列夫斯基已經(jīng)拒絕了吧?那不就得了,到此為止吧?!?br/>
又高又瘦的克拉梅爾臉色有些發(fā)黃,他因?yàn)榧?dòng),咳嗽了起來。印刷廠的鉛塵已經(jīng)牢牢地附在他的肺葉上,他的兩頰時(shí)?,F(xiàn)出病態(tài)的紅暈。
等他平靜下來以后,保爾小聲但卻十分堅(jiān)決地對他說:“你說的全對??晌疫€是要到布瓊尼的騎兵部隊(duì)去,我是走定了?!?br/>
第二天傍晚,篝火旁邊已經(jīng)看不到保爾了。
在鄰近的小村莊里有一所學(xué)校,學(xué)校旁邊的土丘上聚集著一群騎兵,圍成了一個(gè)大圓圈。布瓊尼部隊(duì)的一個(gè)健壯的戰(zhàn)士,帽子推到后腦勺上,坐在機(jī)槍車后尾,拉著手風(fēng)琴。一個(gè)剽悍的騎兵穿著肥大的紅色馬褲,正在圈子里跳狂熱的果拍克舞。手風(fēng)琴拉得很蹩腳,既不和諧,又不合拍,害得那個(gè)跳舞的老是跳錯(cuò)步子。
村里的小伙子和姑娘們都來看熱鬧,他們有的爬上機(jī)槍車,有的攀著籬笆,看這些剛開來的興致勃勃的騎兵戰(zhàn)士跳舞。
“托普塔洛,使勁跳哇!把地踩平吧!喂,加油啊,老兄!拉手風(fēng)琴的,加點(diǎn)勁??!”
但是這位手風(fēng)琴手的粗大手指,扳彎馬蹄鐵倒不費(fèi)勁,按起琴鍵來卻很笨拙。
“可惜阿法納西·庫利亞布卡叫馬赫諾匪幫砍死了,”一個(gè)曬得黝黑的戰(zhàn)士惋惜地說?!八攀堑谝涣鞯氖诛L(fēng)琴手呢。
他是我們騎兵連的排頭,死得真可惜。是個(gè)好戰(zhàn)士,又是個(gè)呱呱叫的手風(fēng)琴手?!?br/>
保爾也站在人群里。他聽到最后這句話,就擠到機(jī)槍車跟前,把手放在手風(fēng)琴風(fēng)箱上。手風(fēng)琴馬上不響了。
“你要干什么?”拉手風(fēng)琴的戰(zhàn)士斜了保爾一眼。
托普塔洛也站住不跳了。周圍發(fā)出了一陣不滿的喊聲:“怎么回事?干嗎不讓拉?”
保爾伸手握住手風(fēng)琴的皮帶,說:“來,我來試試?!?br/>
手風(fēng)琴手用不信任的眼光打量了一下這位不相識的紅軍戰(zhàn)士,遲疑地把皮帶從肩上褪了下來。
保爾照他的老習(xí)慣把手風(fēng)琴放在膝蓋上,然后,猛然一拉,風(fēng)箱像扇子似的拉開了,手指在琴鍵上飛速一滑,立刻奏出了歡快的舞曲:
喂,小蘋果,
你往什么地方滾哪?
落到省肅反委員會手里,
你就別想回來啦。
托普塔洛立即隨著那熟悉的旋律,跳了起來。他像雄鷹展翅似的揚(yáng)起雙手,飛快地繞著圈子,做著各種令人眼花繚亂的動(dòng)作,豪放地用手拍打著皮靴筒、膝蓋、后腦勺、前額,接著又用手掌把靴底拍得震天價(jià)響,最后是拍打大張著的嘴巴。
手風(fēng)琴不斷用琴聲鞭策著他,用急驟奔放的旋律驅(qū)趕著他。他順著圓圈,像陀螺一樣飛快地旋轉(zhuǎn)起來,一面交替地伸出兩條腿,一面氣喘吁吁地喊著:“哈,嗨,哈,嗨!”
一九二○年六月五日,布瓊尼騎兵第一集團(tuán)軍經(jīng)過幾次短促而激烈的戰(zhàn)斗,突破了波蘭第三和第四集團(tuán)軍結(jié)合部的防線,把堵截紅軍的薩維茨基將軍的騎兵旅打得落花流水,開始向魯任方向挺進(jìn)。
波軍司令部為了堵住這個(gè)缺口,急急忙忙拼湊了一支突擊部隊(duì)。五輛坦克在波格列比謝車站剛卸下火車,馬上就開赴作戰(zhàn)地點(diǎn)。
但是騎兵第一集團(tuán)軍已經(jīng)繞過敵軍準(zhǔn)備反攻的據(jù)點(diǎn)扎魯?shù)履猃R,出其不意地出現(xiàn)在波軍后方。
波軍急忙派出科爾尼茨基將軍的騎兵師,跟蹤追擊布瓊尼騎兵第一集團(tuán)軍。波軍司令部判斷,騎兵第一集團(tuán)軍突進(jìn)的目標(biāo)是波軍后方戰(zhàn)略重鎮(zhèn)卡扎京,這個(gè)師便受命從背后對騎兵第一集團(tuán)軍進(jìn)行襲擊。但是這個(gè)作戰(zhàn)行動(dòng)并沒有改善波蘭白軍的處境。雖然他們第二天就堵住了戰(zhàn)線上的缺口,在騎兵第一集團(tuán)軍后面重新把戰(zhàn)線連接了起來,但是強(qiáng)大的騎兵第一集團(tuán)軍已經(jīng)插進(jìn)敵人的后方,摧毀了他們的許多后方基地,正準(zhǔn)備向波軍的基輔集群發(fā)起猛攻。各騎兵師在運(yùn)動(dòng)過程中,破壞了沿途許多鐵道和橋梁,以便截?cái)嗖ㄜ娡寺贰?br/>
騎兵第一集團(tuán)軍司令從俘虜?shù)目诠├锪私獾?,波軍有一個(gè)集團(tuán)軍的司令部設(shè)在日托米爾——實(shí)際上,戰(zhàn)線的司令部也設(shè)在這里——于是決定拿下日托米爾和別爾季切夫這兩個(gè)重要的鐵路樞紐和行政中心。六月七日拂曉,騎兵第四師就向日托米爾進(jìn)發(fā)了。
保爾代替已經(jīng)犧牲的庫利亞布卡,在這個(gè)騎兵連的排頭騎著馬前進(jìn)。戰(zhàn)士們不愿意放走這樣一個(gè)出色的手風(fēng)琴手,集體提出了要求,保爾就被編入了這個(gè)連隊(duì)。
快到日托米爾的時(shí)候,騎兵擺開了扇面似的隊(duì)形,快馬加鞭,沖了過去。銀色的馬刀在陽光下閃閃發(fā)光。
大地在呻吟,戰(zhàn)馬喘著粗氣,戰(zhàn)士們屹立在馬鐙上。
馬蹄下的大地飛快地向后奔馳,一座到處是花園的大城市,向他們迎面撲來。騎兵穿過郊區(qū)的花園,沖到了城中心。
“殺呀!”——像死神一樣令人毛骨悚然的喊聲在空中震蕩。
驚慌失措的波軍幾乎沒有進(jìn)行什么抵抗。城里的衛(wèi)戍部隊(duì)一下子就土崩瓦解了。
保爾伏在馬背上向前飛馳。在他旁邊騎著一匹細(xì)腿黑馬的,就是那個(gè)跳舞的托普塔洛。
保爾親眼看見這個(gè)剽悍的騎兵戰(zhàn)士揮起馬刀,毫不手軟地劈下去,砍倒了一個(gè)還沒有來得及舉槍瞄準(zhǔn)的波蘭兵。
馬蹄有力地踏在石頭馬路上,發(fā)出一片得得的響聲。突然,在十字路口出現(xiàn)了一挺機(jī)槍,架在路中央,三個(gè)穿藍(lán)軍裝、戴四角帽的波蘭兵,彎著腰守在機(jī)槍旁邊。還有一個(gè)波蘭軍官,領(lǐng)子上鑲著蛇形金絳,一見紅軍騎兵沖過來,就舉起了手里的毛瑟槍。
這時(shí),托普塔洛和保爾都已經(jīng)勒不住戰(zhàn)馬了,他們迎著死神的魔爪,徑直向機(jī)槍沖過去。軍官朝保爾開了一槍,但是沒有打中,子彈像一只麻雀,嗖的一聲從他的臉旁飛了過去。那個(gè)軍官被戰(zhàn)馬的胸脯撞出去老遠(yuǎn),腦袋磕在石頭上,仰面朝天倒下去了。
就在這一剎那間,機(jī)槍迫不及待地發(fā)出了瘋狂而粗野的獰笑聲。托普塔洛就像被幾十只大黃蜂蜇著似的,連人帶馬摔倒了。
保爾的戰(zhàn)馬豎起前蹄,吃驚地嘶叫著。它帶著保爾,猛地一躥,越過死者的尸體,一直沖到機(jī)槍旁邊的波蘭兵跟前。
馬刀在空中畫了一個(gè)閃光的弧形,砍進(jìn)了一頂藍(lán)色的四角軍帽里。
馬刀又高高地舉了起來,準(zhǔn)備向另一個(gè)腦袋砍去,但是,那匹跑得性起的戰(zhàn)馬卻蹦到一邊去了。
這時(shí)候,騎兵連的大隊(duì)人馬像一股奔騰的山洪,涌向十字路口,幾十把戰(zhàn)刀在空中不停地?fù)]舞著,左右砍殺。
監(jiān)獄的狹長走廊上,喊叫聲連成了一片。
擠得滿滿的牢房里,那些受盡折磨、面容憔悴的犯人騷動(dòng)起來了。城里在進(jìn)行巷戰(zhàn)——難道真是自己的隊(duì)伍從什么地方打回來了嗎?真的就要得到自由了嗎?
槍聲已經(jīng)在監(jiān)獄的院子里響起來。走廊里傳來了奔跑的腳步聲。突然,一個(gè)親切的、無比親切的聲音喊道:“同志們,快出來吧!”
保爾跑到緊鎖著的牢門跟前。幾十只眼睛從小窗里向外張望。他用槍托猛砸牢門上的鐵鎖,一下接著一下。
“等一等,我來炸開它。”米羅諾夫攔住保爾,從衣袋里掏出一顆手榴彈。
排長齊加爾琴科一把奪過手榴彈,說:“快住手,瘋子!你怎么啦,傻了嗎?鑰匙馬上就拿來。
砸不開,就用鑰匙開嘛!”
這時(shí)人們用手槍把獄卒押到走廊上來了。
一群衣衫襤褸、蓬頭垢面的人,歡樂得發(fā)狂,一下子擠滿了走廊。
保爾打開又高又大的牢門,跑進(jìn)了牢房。
“同志們,你們都自由了!我們是布瓊尼的隊(duì)伍,我們師把這個(gè)城市占領(lǐng)了?!?br/>
一個(gè)婦女眼淚汪汪地?fù)涞奖柹砩?,抱著他嚎啕大哭起來,就像保爾是她的親兒子似的。
波蘭白軍在這座石頭牢房里囚禁著五千零七十一名布爾什維克,隨時(shí)準(zhǔn)備把他們拉出去槍斃或絞死,另外還關(guān)押著二千名紅軍政治工作人員。現(xiàn)在他們都得救了。對于騎兵師的戰(zhàn)士們來說,這些人比任何戰(zhàn)利品,比任何勝仗都要寶貴。
而對于這七千多名革命者來說,漆黑的夜轉(zhuǎn)眼變成了陽光燦爛的暖洋洋的六月天。
有一個(gè)臉色黃得像檸檬的政治犯,歡天喜地地跑到保爾跟前。他是舍佩托夫卡一家印刷廠的排字工人,叫薩穆伊爾·列赫爾。
保爾聽著薩穆伊爾的敘述,臉上蒙上了一層灰暗的陰影。
薩穆伊爾講到故鄉(xiāng)舍佩托夫卡發(fā)生的悲壯的流血事件。他的話像熔化了的鐵水,一滴一滴地落在保爾的心上。
“一天夜里,我們大伙一下子全給抓了起來,有個(gè)無恥的內(nèi)奸出賣了我們。我們?nèi)柯涞搅藨棻?duì)的魔爪里。保爾,他們打人打得可真狠哪!我比別人少吃點(diǎn)苦頭,因?yàn)閯偞蛄藥紫?,我就昏死過去了,可別的同志身體比我結(jié)實(shí)。我們沒什么再要隱瞞的。憲兵隊(duì)什么都知道,比我們自己還清楚。我們干的每一件事,他們都掌握了。
“我們中間混進(jìn)了奸細(xì),他們還有什么不知道的呢!那些日子的事真是一言難盡哪。保爾,有好些人你是認(rèn)識的:瓦莉亞·勃魯扎克,縣城里的羅莎·格麗茨曼,她還是個(gè)孩子呢,才十七歲,是個(gè)多好的姑娘啊,一對眼睛總是那么信賴別人。還有薩沙·本沙夫特,你大概還記得,他也是我們廠的排字工,小伙子成天樂呵呵的,常拿老板畫漫畫。另外還有兩個(gè)中學(xué)生:諾沃謝利斯基和圖日茨。這幾個(gè)人你都認(rèn)識。其余的人是縣城和鎮(zhèn)上抓來的。一共二十九個(gè),當(dāng)中有六個(gè)女的。大伙都受盡了極其野蠻的折磨。瓦莉亞和羅莎第一天就被強(qiáng)奸了。那幫畜生,誰樂意怎么干,就怎么干,把她們折磨得半死,才拖回牢房。從這以后,羅莎就說起胡話來,過了幾天,就完全瘋了。
“那幫野獸不相信她真瘋,說她是假裝的,每次提審都打她一頓。后來拉出去槍斃的時(shí)候,她都沒人樣了。臉給打成了紫黑色,兩只眼直瞪瞪地發(fā)呆,完全像個(gè)老太婆。
“瓦莉亞·勃魯扎克直到最后一分鐘表現(xiàn)都很好。他們死得都像真正的戰(zhàn)士。我不知道,他們打哪兒來的那股力量。保爾,要把他們死難的情況全說出來,難道可能嗎?不可能。他們死得真慘!沒法用言語形容……瓦莉亞的案情最重,她負(fù)責(zé)跟波軍司令部的報(bào)務(wù)員聯(lián)系,還經(jīng)常到縣里做聯(lián)絡(luò)工作。抓她的時(shí)候,又搜出了兩顆手榴彈和一支勃朗寧手槍。手榴彈就是那個(gè)奸細(xì)給她的。都是事先做好的圈套,好給她安上蓄謀炸毀波軍司令部的罪名。
“唉,保爾,臨刑那幾天的情景我真不愿意講。既然你一定要知道,我就只好說說。軍事法庭判處瓦莉亞和另外兩個(gè)同志絞刑,其他同志全部槍決。
“我們原先在波蘭士兵當(dāng)中做過策反工作,這些士兵也受到了審判,比我們早兩天。
“一個(gè)年輕的班長,叫斯涅古爾科,是個(gè)報(bào)務(wù)員,戰(zhàn)前在洛濟(jì)當(dāng)過電工。他被判處槍決,罪名是背叛祖國和在士兵中進(jìn)行共產(chǎn)主義宣傳。他沒有要求赦免,判決后二十四小時(shí),就給他們殺害了。
“他們傳瓦莉亞到法庭上去作證。她回來跟我們說,斯涅古爾科承認(rèn)他進(jìn)行過共產(chǎn)主義宣傳,但是斷然否認(rèn)他背叛祖國。他說:‘我的祖國是波蘭蘇維埃社會主義共和國。是的,我是波蘭共產(chǎn)黨黨員。我當(dāng)兵是被迫的。我一向所做的工作,不過是幫助那些跟我一樣被你們趕到前線的士兵睜開眼睛。你們可以為了這個(gè)絞死我,但是我從來沒有背叛自己的祖國,而且永遠(yuǎn)都不會背叛。只是我的祖國跟你們的不同。你們的祖國是地主貴族的,我的祖國是工人農(nóng)民的!我深信,我的祖國一定會成為一個(gè)工農(nóng)大眾的國家,而在我的這個(gè)祖國里,決不會有人說我是叛徒?!芭袥Q以后,我們就都關(guān)在一起了。臨刑前,把我們轉(zhuǎn)到了監(jiān)獄里。夜里,他們在監(jiān)獄對面靠近醫(yī)院的地方豎起了絞架。隔不遠(yuǎn),靠近樹林,就在大道旁邊的陡坡上,又選定了一個(gè)地方作為執(zhí)行槍決的刑場,還在那兒給我們挖了一個(gè)大坑。
“判決書張貼出去了,全城都知道了這件事。他們決定在大白天當(dāng)眾處決我們,好讓每個(gè)人看了都害怕。第二天,從早晨起就把老百姓從城里趕到絞架跟前。有的人是因?yàn)楹闷?,雖然心里害怕,也還是來了。絞架旁邊是密密麻麻的人群。一眼看去,人頭攢動(dòng)。監(jiān)獄四面圍著木柵欄,這你是知道的。絞架就離監(jiān)獄不遠(yuǎn),我們都能聽到外面嘈雜的人聲。在后面的街道上,架起了機(jī)槍,整個(gè)地區(qū)的憲兵隊(duì),包括騎兵和步兵,都調(diào)來了。一個(gè)營的軍隊(duì)封鎖了大街小巷。還特地為判處絞刑的人挖了一個(gè)坑,就在絞架旁邊。我們默不作聲地等待最后一刻的到來,只是偶爾有人說一兩句話。該說的前一天都說了,就連訣別的話也說了。只有羅莎還在牢房角落里喃喃自語,不知道說些什么。瓦莉亞因?yàn)樵獾綇?qiáng)奸,又挨了毒打,已經(jīng)不能走了,大部分時(shí)間都是躺著。有兩個(gè)從鎮(zhèn)上抓來的共產(chǎn)黨員,是一對親姐妹。她們互相擁抱著訣別,控制不住自己,放聲大哭起來。一個(gè)叫斯捷潘諾夫的小伙子,是從縣里抓來的,很有力氣,像個(gè)摔跤運(yùn)動(dòng)員,被捕的時(shí)候同敵人格斗,打傷了兩個(gè)憲兵。他一再對這姐妹倆說:‘同志們,別掉眼淚了。要哭就在這兒哭吧,到外邊就別再哭了。決不能讓那幫吃人的豺狼高興。他們反正是不會放過咱們的,咱們反正是要死的,那么,就讓我們從容地死吧!咱們誰也不能下跪。同志們,死要死得有骨氣!’“這時(shí)候,提我們的人來了。走在前面的是偵緝處長什瓦爾科夫斯基,這家伙是個(gè)殘暴的色情狂,簡直是只瘋狗。他要是自己不強(qiáng)奸,就讓憲兵動(dòng)手,他在旁邊看著取樂。從監(jiān)獄穿過馬路直到絞架,憲兵排成了兩道人墻,都是大刀出鞘。他們肩上掛著黃色的穗帶,大家都管他們叫‘黃脖狗’。
“他們用槍托把我們趕到監(jiān)獄的院子里,四個(gè)人一排站好隊(duì),然后打開大門,把我們押到街上。他們讓我們站在絞架跟前,親眼看著自己的同志被絞死,然后再槍斃我們。絞架很高,是用幾根原木搭成的。絞架上吊著三根粗繩子,頭上系成圈套。下面是帶小梯子的平臺,用一根活動(dòng)的木樁子支撐著。人群像海一樣,不住地蠕動(dòng)著,發(fā)出勉強(qiáng)可以聽到的嗡嗡聲。他們的眼睛全盯在我們身上。我們能夠辨認(rèn)出自己的親友。
“在稍遠(yuǎn)一點(diǎn)的臺階上,聚集著一幫波蘭小貴族,手里拿著望遠(yuǎn)鏡,跟他們在一起的還有幾個(gè)軍官。他們都是來欣賞怎樣絞死布爾什維克的。
“腳下的雪是松軟的,樹林一片白茫茫,樹枝像落上了一層棉絮。雪花在空中飛舞,慢慢落下來,飄到我們灼熱的臉上,就融化了。絞架下面的平臺上也鋪了一層雪。我們的衣服差不多全給剝光了,但是誰也沒有感到冷。斯捷潘諾夫甚至沒有注意到他腳上只穿著一雙襪子。
“軍事檢察官和高級軍官們都站在絞架旁邊。最后,終于把瓦莉亞和另外兩個(gè)判絞刑的同志押出了監(jiān)獄。他們?nèi)齻€(gè)人互相挽著胳膊,瓦莉亞夾在中間。她已經(jīng)沒有力氣走路了,那兩個(gè)同志攙扶著她。不過,她記住了斯捷潘諾夫的話:‘死要死得有骨氣’,還是竭力想自己走。她沒有穿大衣,只穿著一件絨衣。
“偵緝處長什瓦爾科夫斯基看來很不滿意他們挽著胳膊走,推了他們一下。瓦莉亞不知道說了句什么,一個(gè)騎馬的憲兵立即揚(yáng)起馬鞭,朝她臉上狠狠地抽了一鞭子。
“就在這個(gè)時(shí)候,人群中有一個(gè)女人慘叫了一聲,呼天搶地地掙扎著,拼命想擠過警戒線,沖到這三個(gè)人跟前去。但是她讓憲兵抓住,不知道給拖到什么地方去了。大概這是瓦莉亞的母親??熳叩浇g架的時(shí)候,瓦莉亞唱了起來。我還從來沒有聽見過這樣的歌聲——只有視死如歸的人才會這樣滿懷激情地歌唱。她唱的是《華沙之歌》,那兩個(gè)同志也隨著她一起唱。憲兵用馬鞭抽他們,這幫沒人性的畜生就像發(fā)了瘋似的,鞭子不斷落到咱們同志的身上,他們都好像沒有什么感覺。憲兵把他們打倒在地上,像拖口袋一樣拖到絞架跟前,草草念完了判決書,就把絞索套在他們脖子上。這時(shí)候,我們大伙就高唱起《國際歌》來:起來!饑寒交迫的奴隸……
“他們從四面八方向我們撲過來。我只看見一個(gè)匪兵用槍托把支著平臺的木樁推倒,咱們的三個(gè)同志就全讓絞索給吊了起來……
“當(dāng)我們在刑場上準(zhǔn)備受刑的時(shí)候,他們向我們宣讀了判決書,說將軍大人開恩,把我們當(dāng)中九個(gè)人的死刑改判為二十年苦役。其余十七個(gè)同志還是全給槍斃了?!?br/>
說到這里,薩穆伊爾扯開了襯衣領(lǐng)子,好像領(lǐng)子勒得他喘不過氣來似的。
“三位同志的尸體整整吊了三天,日夜都有匪兵在絞架旁邊看守。后來我們監(jiān)獄里又送進(jìn)來幾個(gè)犯人,據(jù)他們說,第四天托博利金同志的絞索斷了,因?yàn)樗眢w最重,他們這才把另外兩具尸體也解下來,就地掩埋了。
“但是絞架一直沒有拆掉,我們往這兒押解的時(shí)候,還看到了。絞索還吊在半空,等待著新的犧牲者?!?br/>
薩穆伊爾沉默起來,呆滯的目光凝視著遠(yuǎn)方。保爾都沒有覺察到他已經(jīng)講完了。
那三具尸體清晰地呈現(xiàn)在保爾眼前,他們的面目很可怕,腦袋歪在一邊,在絞架上默默地?cái)[動(dòng)著。
突然,街上吹起了集合號,號聲驚醒了保爾,他用低得幾乎聽不見的聲音說:“咱們到外邊去吧,薩穆伊爾!”
騎兵押著波蘭俘虜,從大街上走過。團(tuán)政委站在監(jiān)獄大門旁邊,在軍用記事本上寫了一道命令。
“給你,安季波夫同志?!彼衙罱唤o矮壯結(jié)實(shí)的騎兵連長?!芭梢粋€(gè)班,把俘虜全部押解到諾沃格勒—沃倫斯基方向去。受傷的要給包扎好,用大車運(yùn),也往那個(gè)方向去。送到離這兒二十俄里的地方,就讓他們滾蛋吧。咱們沒時(shí)間管他們。你得注意,絕對不許有虐待俘虜?shù)男袨椤!?br/>
保爾跨上戰(zhàn)馬,回頭對薩穆伊爾說:“你聽見沒有?他們絞死咱們的同志,咱們倒要送他們回自己人那兒去,還不許虐待。這怎么辦得到?”
團(tuán)長回過頭來盯著他。保爾聽見團(tuán)長好像在自言自語,但是語氣卻堅(jiān)定而嚴(yán)厲:“虐待解除了武裝的俘虜是要槍斃的。我們可不是白軍?!?br/>
保爾策馬離開監(jiān)獄大門的時(shí)候,想起了在全團(tuán)宣讀的革命軍事委員會的命令,命令最后是這樣說的:
……故此命令:
?。保钥陬^的和書面印發(fā)的形式不斷地、反復(fù)地向紅軍部隊(duì),特別是向新組建的部隊(duì)宣傳解釋:波蘭士兵是波蘭和英法資產(chǎn)階級的犧牲品,他們本人也是身不由己。因此,我們的責(zé)任是,把被俘的波蘭士兵當(dāng)作誤入歧途的、受蒙騙的兄弟一樣來對待,以后要把他們作為醒悟了的兄弟遣返回解放后的波蘭祖國。
?。玻灿杏嘘P(guān)虐待波蘭戰(zhàn)俘以及欺凌當(dāng)?shù)鼐用竦膫髀?、消息、?bào)告,要一查到底,嚴(yán)查嚴(yán)辦,不論這些傳聞、消息來自何種渠道。
?。常鞑筷?duì)指揮人員和政工人員要充分意識到,他們對嚴(yán)格執(zhí)行本命令負(fù)有責(zé)任。工農(nóng)國家熱愛自己的紅軍。紅軍是它的驕傲。它要求紅軍不要在自己的旗幟上染上一個(gè)污點(diǎn)。
“不要染上一個(gè)污點(diǎn)?!北栃÷晫ψ约赫f。
正當(dāng)騎兵第四師攻下日托米爾的時(shí)候,戈利科夫同志統(tǒng)率的突擊部隊(duì)的一部——第七步兵師第二十旅也在奧庫尼諾沃村一帶強(qiáng)渡了第聶伯河。
由第二十五步兵師和巴什基爾騎兵旅組成的一支部隊(duì)奉命渡過第聶伯河,并在伊爾沙車站附近切斷基輔到科羅斯堅(jiān)的鐵路線。這次軍事行動(dòng)的目的是截?cái)嗖ㄜ娞与x基輔的唯一通路。舍佩托夫卡共青團(tuán)組織的一個(gè)團(tuán)員米什卡·列夫丘科夫在這次渡河時(shí)犧牲了。
當(dāng)部隊(duì)在晃蕩的浮橋上跑步前進(jìn)的時(shí)候,從山背后飛來一顆炮彈。它在戰(zhàn)士們頭頂上呼嘯而過,落在水里爆炸了。就在這一瞬間,米什卡栽到搭浮橋的小船底下,讓河水吞沒了,再也沒有浮上來。只有淡黃色頭發(fā)的戰(zhàn)士亞基緬科看見了,這個(gè)戴著一頂?shù)袅碎艿钠栖娒钡膽?zhàn)士,一見這情景,驚叫起來:“哎喲,不好了,米什卡掉到水里去了!連影都沒有,這下完了!”他停住腳步,吃驚地盯著黑沉沉的流水。后面的人撞在他身上,推著他說:“你這傻瓜,張著嘴巴看什么?還不快走!”
當(dāng)時(shí)根本沒有工夫去考慮個(gè)別人的吉兇,他們這個(gè)旅本來就落后了,兄弟部隊(duì)已經(jīng)占領(lǐng)了對岸。
米什卡的死訊,謝廖沙是四天以后才知道的。他們旅經(jīng)過激戰(zhàn)攻下布恰車站后,隨即向基輔方面展開攻勢,當(dāng)時(shí)他們正在阻擊企圖以猛烈的沖鋒向科羅斯堅(jiān)突圍的波軍。
亞基緬科在謝廖沙身邊趴下來。他停止了猛烈的射擊,好不容易才拉開灼熱的槍機(jī),然后把腦袋貼著地面,轉(zhuǎn)過來對謝廖沙說:“步槍要緩口氣,燙得像火一樣。”
槍炮在轟鳴,謝廖沙勉強(qiáng)才聽到他說的話。后來槍炮聲小了一點(diǎn),亞基緬科像是順便提起似的說:“你的那位老鄉(xiāng)在第聶伯河里淹死了。我沒看清他是怎么掉到水里去的?!彼f完,用手摸了摸槍機(jī),從子彈帶里拿出一排子彈,一絲不茍地壓進(jìn)了彈倉。
攻打別爾季切夫的第十一師,在城里遇到了波軍的頑強(qiáng)抵抗。
大街上正在浴血苦戰(zhàn)。敵人用密集的機(jī)槍子彈阻擋紅騎兵的前進(jìn)。但是這個(gè)城市還是被紅軍占領(lǐng)了。波軍已經(jīng)潰不成軍,殘兵狼狽逃竄。車站上截獲了敵人的許多列火車。但是對波軍來說,最可怕的打擊還是軍火庫爆炸,供全軍用的一百萬發(fā)炮彈一下子全毀了。全城的玻璃震得粉碎,房屋好像是紙糊的,在爆炸聲中直搖晃。
紅軍攻克日托米爾和別爾季切夫以后,波軍腹背受敵,只好分作兩股,撤出基輔,倉皇逃遁。他們拼命想為自己殺出一條路,沖出鋼鐵包圍圈。
保爾已經(jīng)完全忘卻了他自己。這些日子,每天都有激烈的戰(zhàn)斗。他,保爾,已經(jīng)溶化在集體里了。他和每個(gè)戰(zhàn)士一樣,已經(jīng)忘記了“我”字,腦子里只有“我們”:我們團(tuán)、我們騎兵連、我們旅。
戰(zhàn)局的發(fā)展猶如狂飆,異常迅猛,天天都有新的消息傳來。
布瓊尼的騎兵以排山倒海之勢,不停頓地向前挺進(jìn),給敵人一個(gè)又一個(gè)沉重的打擊,摧毀了波軍的整個(gè)后方。滿懷勝利喜悅的各騎兵師,接二連三地向波軍后方的心臟諾沃格勒—沃倫斯基發(fā)起猛烈的沖鋒。
他們像沖擊峭壁的巨浪,沖上去,退回來,接著又殺聲震天地沖上去。
無論是密布的鐵絲網(wǎng),還是守城部隊(duì)的拼命頑抗,都沒能挽救波軍的潰敗。六月二十七日早晨,布瓊尼的騎兵隊(duì)伍渡過斯盧奇河,沖進(jìn)諾沃格勒—沃倫斯基城,并繼續(xù)向科列茨鎮(zhèn)方向追擊潰逃的波軍。與此同時(shí),亞基爾的第四十五師在新米羅波利附近渡過斯盧奇河,科托夫斯基騎兵旅則向柳巴爾鎮(zhèn)發(fā)起了攻擊。
不久,騎兵第一集團(tuán)軍的無線電臺接到戰(zhàn)線司令的命令,要他們?nèi)姵鰟?dòng),奪取羅夫諾。紅軍各師發(fā)起強(qiáng)大攻勢,把波軍打得七零八落,他們只能化成小股部隊(duì),四散逃命。
有一天,旅長派保爾到停在車站的鐵甲列車上去送公文。
在那里他竟遇見了一個(gè)根本沒想到會碰見的人。馬跑上了路基。到了前面一輛灰色車廂跟前,保爾勒住了馬。鐵甲列車威風(fēng)凜凜地停在那里,藏在炮塔里的大炮露出黑洞洞的炮口。
列車旁邊有幾個(gè)滿身油垢的人,正在揭開一塊保護(hù)車輪的沉重的鋼甲。
“請問鐵甲列車的指揮員在哪兒?”保爾問一個(gè)穿著皮上衣、提著一桶水的紅軍戰(zhàn)士。
“就在那兒?!奔t軍戰(zhàn)士把手朝火車頭那邊一指說。
保爾跑到火車頭跟前,又問:“哪一位是指揮員?”
一個(gè)臉上長著麻子、渾身穿戴都是皮制品的人轉(zhuǎn)過身來,說:“我就是?!?br/>
保爾從口袋里掏出公文,交給了他。
“這是旅長的命令,請您在公文袋上簽個(gè)字?!?br/>
指揮員把公文袋放在膝蓋上,開始簽字。火車頭的中間車輪旁邊,有一個(gè)人提著油壺在干活。保爾只能看到他寬闊的后背和露在皮褲口袋外面的手槍柄。
“簽好了,拿去吧。”指揮員把公文袋還給了保爾。
保爾抖抖韁繩,正要走,在火車頭旁邊干活的那個(gè)人突然站直身子,轉(zhuǎn)過臉來。就在這一瞬間,保爾好像被一陣風(fēng)刮倒似的,跳下馬來,喊道:“阿爾焦姆,哥哥!”
滿身油垢的火車司機(jī)立即放下油壺,像大熊一樣,抱住年輕的紅軍戰(zhàn)士。
“保爾!小鬼!原來是你呀!”阿爾焦姆這樣喊著,簡直不敢相信自己的眼睛。
鐵甲列車指揮員用驚奇的目光看著這個(gè)場面。車上的炮兵戰(zhàn)士都笑了起來。
“看見沒有,兄弟倆喜相逢了。”
八月十九日,在利沃夫地區(qū)的一次戰(zhàn)斗中,保爾丟掉了軍帽。他勒住馬,但是前面的幾個(gè)騎兵連已經(jīng)沖進(jìn)了波軍的散兵線。杰米多夫從洼地的灌木叢中飛馳出來,向河岸沖去,一路上高喊:“師長犧牲了!”
保爾哆嗦了一下。列圖諾夫,他的英勇的師長,一個(gè)具有大無畏精神的好同志,竟?fàn)奚恕R环N瘋狂的憤怒攫住了保爾的心。
他使勁用馬刀背拍了一下已經(jīng)十分疲憊、滿嘴是血的戰(zhàn)馬格涅多克,向正在廝殺的、人群最密的地方?jīng)_了過去。
“砍死這幫畜生!砍死他們!砍死這幫波蘭貴族!他們殺死了列圖諾夫?!笔⑴?,他揚(yáng)起馬刀,連看也不看,向一個(gè)穿綠軍服的人劈下去。全連戰(zhàn)士個(gè)個(gè)怒火中燒,誓為師長復(fù)仇,把一個(gè)排的波軍全砍死了。
他們追擊逃敵,到了一片開闊地,這時(shí)候波軍的大炮向他們開火了。
一團(tuán)綠火像鎂光一樣,在保爾眼前閃了一下,耳邊響起了一聲巨雷,燒紅的鐵片灼傷了他的頭。大地可怕地、不可思議地旋轉(zhuǎn)起來,向一邊翻過去。
保爾像一根稻草似的,被甩出了馬鞍,翻過馬頭,沉重地摔在地上。
黑夜立刻降臨了。