注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁新聞資訊文化

《三國演義》整理本出版七十周年:三分夢遠,經(jīng)典流長

最近,人民文學出版社《三國演義》整理本出版七十周年紀念暨紀念版分享會舉辦。

最近,人民文學出版社《三國演義》整理本出版七十周年紀念暨紀念版分享會舉辦。

《三國演義》(上下)(陳全勝插圖本,七十周年紀念版)


從三國故事到《三國演義》

《三國演義》是長篇章回體小說的開山之作,也是中國古代歷史演義小說的代表作。

《三國演義》的史料基礎中,最重要的是西晉陳壽的《三國志》和南朝宋裴松之的《三國志》注。三國故事很早就以各種形式流傳,據(jù)學者考證,隋代隋煬帝時有劉備檀溪躍馬的水上雜戲,唐代有文獻記載民間說唱有“死諸葛走生仲達”的故事,還有學者經(jīng)常提到晚唐李商隱的《驕兒詩》中“或謔張飛胡,或笑鄧艾吃”的詩句。到宋代就更為豐富,《東京夢華錄》里記載,北宋時的汴梁已經(jīng)出現(xiàn)“說三分”的專家,叫霍四究。兩宋金元時期,三國故事是“講史”類說話藝術、各種劇本的重要題材。《三國演義》的成書就是經(jīng)過民間集體,比如說唱藝人、“講史”藝人、雜劇和院本作者等等的世代累積,加上文人整理創(chuàng)作而成的。

據(jù)學者考察,元代初年有《三分事略》刊刻,可能就是宋人說話的底本。保存至今最早的一部三國題材平話小說,是元代刊刻的《全相三國志平話》,這部平話是粗具規(guī)模的民間三國故事寫定本,其文本已經(jīng)出現(xiàn)“尊劉貶曹”的傾向。

到明代嘉靖元年,也就是1522年,《三國志通俗演義》刊刻而成,題“晉平陽侯陳壽史傳,后學羅貫中編次”,這就是后來《三國演義》各種版本的祖本。羅貫中的署名也由此而來,學者一般認為,羅貫中在之前民間傳說及民間藝人創(chuàng)作的話本、戲曲劇本等基礎上,運用《三國志》和《三國志》注等史料,結合他的創(chuàng)作,完成了這部《三國志通俗演義》,也經(jīng)常被稱為《三國志演義》或《三國演義》。

到了清代初年,毛綸、毛宗崗父子對明代的《三國志通俗演義》加以修訂,并逐回評論。他們進一步突出蜀漢的正統(tǒng)地位,對文字情節(jié)也做了不少改動,改善了原本松散拖沓的地方,使全書更加緊湊暢達。毛宗崗父子修訂評點的《三國演義》刊行后,很快成為廣泛流傳的大眾閱讀版本,影響至今。

出版70年,《三國演義》歷經(jīng)多次整理修訂

1953年11月,成立才兩年多的人民文學出版社,以副牌“作家出版社”的名義出版了《三國演義》???、標點、注釋的排印本,這個排印本以毛宗崗父子批評本為底本,也是新中國第一個《三國演義》整理本。根據(jù)人文社古典部前輩編輯的回憶,早期人文社古典部的編輯成員,基本都是學養(yǎng)深厚的古典文學專家,本身就具備整理古典小說的素養(yǎng)和能力,也因為當時給古典小說標點、加注釋,是開創(chuàng)性的工作,所以由編輯部自己開始探索嘗試。當時《三國演義》的整理者可能就是古典部編輯、古典文學專家顧學頡先生。

?????1953年版《三國演義》


1953年《三國演義》出版后,受到讀者的歡迎和檢驗,很快人文社就在第一版基礎上進行重新整理、修訂,并在1955年推出新版。隨后,鑒于學術研究的深入和讀者需求的變化,1973年人文社再度組織人力對《三國演義》進行了修訂整理,推出第三版。1973年第三版后,人文社未再對《三國演義》整理本文字做太大改動。但不可否認的是,二十世紀七十年代的這次整理,標點的基礎仍是五十年代的,當時的句讀習慣和標點符號的用法,與今天都有所不同。另外,正文文字有少量底本(毛本)可通的,整理時也做了主觀改動。還有,個別注釋的行文用語難免保留了當年的時代痕跡。

鑒于以上情況,2019年,人文社組織專業(yè)力量,再次對《三國演義》校注本全面修訂,推出了第四版。這次最新修訂,主要集中在四個方面:首先,由于本書對正文的校改統(tǒng)一不出校記,底本文字可通的原則上理應遵守底本。按照這個思路,這次修訂時,盡量恢復了毛本的原貌。因為上次整理態(tài)度比較嚴謹,類似的改動一般只限于個別文字,因此這次修訂的痕跡不會太明顯;對于句讀和標點,按照現(xiàn)在的習慣和用法,做了全面修訂,改動量較大,目的是使全書讀起來更加順暢;對個別注釋的行文用語和內(nèi)容做了必要的調整,使其更加準確;改正了正文在歷次改版過程中積累下來的一些排校錯誤。

到2023年,人文社《三國演義》整理校注本已出版七十年,一代代讀者通過這個版本走進精彩紛呈的“三國”世界。著名書法家沈尹默先生為初版題簽的“三國演義”書名,也成為大家熟悉的人文版標志。2023年10月,人文版《三國演義》七十周年紀念版推出,其文字內(nèi)容與人文社通行的2019年第四版《三國演義》一致,并增加了當代著名畫家陳全勝的“三國”系列插圖。裝幀設計方面,復古風格和創(chuàng)新元素結合。

《三國演義》在中國文學史、中國文化史的意義

11月25日,人民文學出版社在北京紅樓公共藏書樓舉辦了《三國演義》整理本出版七十周年紀念暨紀念版分享會。

活動現(xiàn)場


此次活動采用現(xiàn)場訪談、線上直播以及播放相關內(nèi)容視頻的方式。現(xiàn)場訪談分為上下兩部分,上半場由中國三國演義學會會長、哈爾濱師范大學文學院關四平教授和清華大學人文學院中文系周絢隆教授探討《三國演義》的閱讀與版本話題。

上半場對談


關四平教授認為,《三國演義》在中國文學史、中國文化史的地位,可以用“四個第一”概述,一個是中國文學史上第一部長篇小說;第二,是第一部長篇歷史小說。第三,從成書過程來說,成書史的時間來說,它是成書第一長的小說。第四,它的文化含量和對中國文化的影響、對中國人文化心理的影響,是影響度最高的、第一的長篇小說。

周絢隆曾經(jīng)在人民文學出版社工作23年,長期負責人文社古典文學圖書出版。他認為,把《三國演義》作為一個文學文本來讀,在整個社會的傳播過程中,其價值體現(xiàn)在四個層面:第一個層面就是價值觀的培養(yǎng),如統(tǒng)治階級的愛民思想,劉備之仁,諸葛亮之智,關羽之義;第二,中國古代對于歷史的普及主要靠歷史演義、歷史小說,閱讀《三國演義》是知識的獲取;第三,《三國演義》會提升我們文學鑒賞能力與審美能力;第四,從青少年閱讀來說,準確掌握《三國演義》中淺近的文言文語詞,對孩子學習語言、提高古漢語的能力非常重要。

下半場對談


活動的下半場,由國家一級演員、94版《三國演義》電視劇曹操的飾演者鮑國安和畫家、《三國演義》七十周年紀念版的插圖作者陳全勝,一起分享《三國演義》文化的演繹和傳承問題。

陳全勝回憶了二十世紀八十年代為人文社的《三國演義》創(chuàng)作插圖的歷程。那是1984年, 陳全勝收到人民文學出版社美編室寄來的約稿信,從此便在只有一張桌子和一張行軍床的小屋里開始了《三國演義》插圖的創(chuàng)作。他從文物上捕捉時代感,比如南北朝時期的線刻、漢代畫像石,最終以工筆重彩的方式完成了歷史上第一套《三國演義》彩色插圖。

鮑國安分享了他對于《三國演義》原著的理解和拍攝《三國演義》電視劇時的故事和體會。他表示,當年拍攝《三國演義》電視劇,王扶林導演定下的原則就是忠于原著,現(xiàn)場雖然不是同期錄音,但是演員臺詞不能和原著差一個字。在談及如何演繹曹操這個形象時,鮑國安表示,他經(jīng)過反復研究,為曹操定下了一個貫穿全劇的動機:不擇手段,完成統(tǒng)一,不擇手段即為“奸”,完成統(tǒng)一則為“雄”。

現(xiàn)場展出的陳全勝繪《三國演義》


活動現(xiàn)場還首次展示了人民文學出版社在1953年到2023年之間出版的部分《三國演義》版本以及當前市面上正在發(fā)行的不同版本,同時,陳全勝繪制的八幅《三國演義》插圖也在現(xiàn)場放大展出。

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號