注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁新聞資訊書訊

卡爾維諾誕辰百年:文學大師的最新版?zhèn)饔?,簡體中文版來了

今年是意大利作家伊塔洛卡爾維諾(Italo Calvino,1923-1985)誕辰百年。這位具有世界影響力的作家總是嘗試用各種手法表現(xiàn)當代人的生活和心靈

今年是意大利作家伊塔洛·卡爾維諾(Italo Calvino,1923-1985)誕辰百年。

這位具有世界影響力的作家總是嘗試用各種手法表現(xiàn)當代人的生活和心靈,他著有小說《分成兩半的子爵》《樹上的男爵》《不存在的騎士》《看不見的城市》等,深受當代中外作家推崇。美國作家約翰·厄普代克曾將卡爾維諾與博爾赫斯、馬爾克斯作比,認為三人之中“卡爾維諾最為溫暖明亮”。

卡爾維諾在羅馬家中的露臺上 全文圖片由出版方提供


卡爾維諾的作品自上個世紀八十年代被譯介到國內(nèi),在思想和創(chuàng)作上影響了以王小波、阿城為代表的一大批中國作家,李敬澤稱其為“飛鳥式的作家”,莫言直言“卡爾維諾的書值得反復閱讀”??柧S諾也是許多讀者心目中的文學大師,甚至成為了某種符號和象征。

在卡爾維諾誕辰百年之際,由兩位昔日摯友盧卡·巴拉內(nèi)利和埃內(nèi)斯托·費里羅編撰的《生活在樹上:卡爾維諾傳》首次有了簡體中文版。二人在日記、信件、私人回憶、同時代文章等文獻中追憶卡爾維諾的寫作與人生軌跡。譯林出版社依據(jù)蒙達多利出版社2022年最新百年誕辰紀念版本,推進意大利語直譯。書中還有300多幅珍貴圖像,其中部分圖片來自家庭珍藏,由遺孀埃絲特·卡爾維諾首度公開,其余大部分來自卡爾維諾檔案館,現(xiàn)存于羅馬國立中央圖書館。

《生活在樹上:卡爾維諾傳》由譯林出版社首次引進中文出版


《生活在樹上:卡爾維諾傳》內(nèi)頁


卡爾維諾1923年10月15日出生在古巴小城圣地亞哥·德·拉斯維加斯,父母為他取名伊塔洛(Italo),意在不要忘記意大利(Italia)。

兩年后,他們舉家遷往意大利圣雷莫??柧S諾的父母都是熱帶植物學家。這本傳記便從卡爾維諾充滿異國情調(diào)、博聞廣識的家庭開始講述:他的父親言語奔放,各國語言和地方方言交替使用,他的母親則嚴格要求正確使用意大利語。父母在學術上都十分嚴謹,要求物種術語和分類絕對精確,這些都給這位未來的作家打上了神經(jīng)質(zhì)般的烙印,使得他在口語表達中不善言辭,在書面語中則狂熱追求語言的精準與流暢。

1925年1月,卡爾維諾與父母在古巴圣曼努埃爾


卡爾維諾與顯微鏡前的母親。埃維莉娜·卡爾維諾(1886—1978),植物學家,發(fā)表過大量科學出版物,與丈夫并肩工作,將一生都投入到科學研究中。


然而,在童年和青年時期,卡爾維諾的日常所聞只有植物,這一度讓他對植物產(chǎn)生了反感。到了上大學的年齡,他進入農(nóng)學系就讀,但因種種原因中斷了農(nóng)學專業(yè)的學習。最終,他走上了另一種形式的冒險之路。

1945年,卡爾維諾來到都靈,次年完成處女作《通往蜘蛛巢的小徑》。1950年代起,轉(zhuǎn)向幻想和寓言作品創(chuàng)作的卡爾維諾寫出了著名的“《我們的祖先》三部曲”,分別是講述一個人被炮火劈成兩半的寓言故事《分成兩半的子爵》、講述十九世紀一位貴族的傳奇故事的《樹上的男爵》以及講述存在于空空盔甲中的騎士的故事《不存在的騎士》。

1963年,卡爾維諾的短篇小說集《馬可瓦爾多》問世,標志著這位意大利當代作家的文學創(chuàng)作達到了新的高度。再后來,他的《看不見的城市》《命運交叉的城堡》《如果在冬夜,一個旅人》 等作品運用了大量象征、隱喻和敘事技巧,為讀者帶來各種奇思妙想??柧S諾也在這些小說中進一步發(fā)展了自己的文學理論,將小說作為一種獨立的藝術形式來探討,并試圖通過小說去探索人類存在的意義和價值。

卡爾維諾在埃伊納烏迪出版社前面的翁貝托國王大街上


《樹上的男爵》首頁手稿


卡爾維諾繪制的“樹上的男爵”,刊登在1957年6 月的《埃伊納烏迪簡報》上


畢生旅居的城市也給卡爾維諾的寫作提供了基石,圣雷莫、羅馬、都靈、巴黎、紐約等等作為記憶之地的風景在《生活在樹上:卡爾維諾傳》中一再重現(xiàn)。在這本書中,我們可以讀到一份知識分子的傳記,更可以讀到卡爾維諾“如何成為卡爾維諾”的故事。

有意思的是,關于生平,卡爾維諾自己有過一個講法:“我仍然屬于和克羅齊一樣的人,認為一個作者,只有作品有價值,因此我不提供傳記資料。我會告訴你你想知道的東西。但我從來不會告訴你真實?!?/p>

卡爾維諾在巴黎的書房內(nèi)


全書分為五章?!肮虐团c圣雷莫篇”追溯卡爾維諾的家族記憶、學生歲月與青年時光;“都靈篇”回憶他在埃伊納烏迪出版社的編輯歲月;“閱讀城市篇”跟隨在羅馬、巴黎間游歷的卡爾維諾的腳步,展現(xiàn)一個“國際化的卡爾維諾”,一個“旅行家、數(shù)學家、百科全書式的學者”;在“作家的工作篇”中,卡爾維諾講述了寫作和翻譯的奧義;“茂丘西奧”則是卡爾維諾最想成為的人,彰示了他寫作與生活的理想。 

書中300余幅圖片也涵蓋卡爾維諾人生的各個階段:有少年時期與父母、弟弟、外祖父母的家族合影;出生地古巴圣地亞哥·德·拉斯維加斯、旅居城市意大利圣雷莫和羅馬、法國巴黎的街景;代表作《樹上的男爵》的作品手稿、《通向蜘蛛巢的小徑》的圖書卡草圖、《馬可瓦爾多》的提綱手稿;卡爾維諾詼諧的自畫像、親手繪制的父親打獵圖、利古里亞農(nóng)民像,發(fā)表在雜志上的數(shù)幅漫畫圖;卡爾維諾與博爾赫斯、帕索里尼、卡塞斯、蒙塔萊、雨果·克勞斯等作家友人的珍貴合影,等等。

二十世紀六十年代初,卡爾維諾與帕索里尼


卡爾維諾與博爾赫斯在羅馬艾克塞西爾酒店


 澎湃新聞記者了解到,在《生活在樹上:卡爾維諾傳》首次引進出版之際,譯林出版社也推出了“卡爾維諾百年誕辰紀念版”叢書,包含《分成兩半的子爵》《樹上的男爵》《不存在的騎士》《馬可瓦爾多》《看不見的城市》等卡爾維諾不同時期代表作。

“卡爾維諾百年誕辰紀念版”叢書


10月起,出版社還將舉辦致敬卡爾維諾的系列紀念活動,包括新書發(fā)布會、作品分享會、線上共讀活動等。讀者們也有機會在博物館、書店中與卡爾維諾的藝術展覽相遇,通過他的手稿、照片、文獻資料及讀者對卡爾維諾的再創(chuàng)作,重識與理解這位作家的生平與創(chuàng)作過程。

2024年起,譯林出版社還將陸續(xù)推出《卡爾維諾書信集》(1941—1985)。《卡爾維諾書信集》收錄650余封書信,橫跨40余年,從作家翁貝托·艾柯、戈爾·維達爾,到導演安東尼奧尼、帕索里尼,從羅蘭·巴特的影響、浪漫主義,到美國、法國和意大利的文學與社會,卡爾維諾暢談文學與人生,誠實展現(xiàn)“直白的自我”。

1975年,卡爾維諾繪制的兩幅滑稽自畫像


 

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號