前年秋末,滬上老友來京出差,點名要去其仰慕已久的“傳說中的潘家園”一探。剛好同期有場古舊書展覽舉辦,于是我們花了半個下午,在潘家園舊貨市場走馬觀花。意興闌珊之際,在轉角的一眾書攤里瞥見幾冊西文古舊書“熠熠生輝”。
在涮肉館等餐時,我們翻著這幾本書聊起西文古董書的鑒識。封面信息、書名頁、藏書票、簾紋之類的,友人自是了解,于是直接從版標、紙張水印、裝幀師票、裝幀師燙鈐、書商票等切入......當她翻到空白處帶有小幅裝飾紋案的一頁,問道:“這是什么?什么作用?”我答,“flowers?!崩嫌颜f,“就是‘花’的那個單詞嗎?”我回答是,然后老友以她標志性的音調“?。?!”終結了我們的話題。相識多年,我聽得出她將信將疑,秋天的涮肉也讓我們自然轉開了話題......
1899年美國鑄字公司印花樣圖
后來索性將西文古書上身份印鑒相關的內容整理出一篇小文,發(fā)表在《新聞出版博物館》。相較水印、版標、裝幀師票、裝幀師燙鈐、書商票等標識元素,“印花”似乎更具裝飾性,盡管也能看出時代特征,不過標識意義不夠凸顯,也就沒把“印花”納入其中。前段時間讀到詩句“小花斂媚如羞春”,便又想起西文古書頁上的這些印花裝飾。
印花裝飾的涵義
西文古書上所謂的“印花(flowers)”,是裝飾性字模在書頁上印制的紋飾,用以裝飾頁邊、篇章標題、文尾、書名頁等,通常是為了填補空白或增添頁面的趣味性。它們也被稱為印刷師印花(印刷商印花,printer's flowers),以及florets、fleurons等。國內做書籍設計的人似乎較少有關注西文古書頁印花的,更多地都在關照字模、字體種種上。其實,這里所說的“印花”與“字模”關系密切。由鑄字商或印刷商發(fā)布的字模圖樣中,除了展示各種字體字模以外,也會涉及裝飾性的印花字模。類似于“字?!钡姆Q呼,在香港同好分享的字模圖樣中有所謂“花?!钡慕蟹ā?/p>
已知最早使用裝飾字模作印花的,見于1487年在意大利維羅納(Verona)的阿洛伊斯兄弟(G & A Aluise)印制的多梅尼科·卡普拉尼卡(Dominico Capranica)《死亡的藝術》(Arte del Ben Morire)。
1496年后Bartolommeo版《死亡的藝術》,佳士得拍品
1502年Tubini版《死亡的藝術》,大都會博物館藏
事實上,西文古書頁上的裝飾在中世紀抄本時代就存在了,只不過當時系手工繪制裝飾。中世紀飾彩抄本裝飾元素中,除了主要的插畫以外,還有細密畫、邊框、裝飾性首字母,以及被稱為“附屬裝飾諸”的行尾標識、裝飾性提示詞、施色格線等手工寫繪的裝飾。
15世紀荷馬史詩,大英圖書館藏
至于印刷師印花與印刷師裝飾,有觀點直接把印刷師裝飾(printer's ornaments) 等同于花字體(wingdings)、印刷師印花(printer's flowers)。嚴格來講,只有鉛字字模的印花才被稱為印刷師印花。所謂印刷師裝飾則包括各種印刷在書籍里的裝飾性、風格化的元素;更具體地說,印刷師裝飾系用以搭配書籍文本印刷的木版或金屬版雕刻裝飾圖案。因此可以說,印花師裝飾內涵要比印刷師印花寬泛,裝幀師印花是裝幀師裝飾的一部分。
印花裝飾的用途和種類
裝幀師裝飾在形式和功用上有多種用途。它們不僅為文本頁增添美感和色彩,有時候還會提供理解文本內容的信息。裝幀師可以利用裝飾元素再現和強調作者的思想,給予從作者到文本的權威感或參與感。還有一個更實用的用途,印刷師裝飾為邊框內的空白書頁空間提供支撐,可以防止紙張扭曲或變形,一定程度上保證了印刷質量。此外,一些印刷師裝飾會配以印刷商名稱、印刷地和印刷時期。隨著印刷進入數字時代,印刷商裝飾喪失了實用用途,某種程度上可以說幾近廢棄。
根據印花字模裝飾的書頁位置和具體作用,可以分為多種形式。邊框,除了書名頁上的邊框,還有在文本頁的邊框;從邊框構成看,既有平實的線條邊框,也有由印花字模印制的裝飾邊框。類似于上海鑄模廠紋案圖樣有花邊、花圖、書邊、花書邊的分類。角線(corners),包括普通角線、牛津角線(Oxford corners)、斜接角線(mitred)等。分界線(dash),有普通分界線和裝飾性分界線。作分界線的字模稱為“花針”,印花圖案的中心部分被稱為“花芯”。花體首字母。題花(head-piece),在每章開頭空白處的裝飾圖案,有的是以字模印花印制的印花或圖案,有的是專門的插畫師設計的銅版印制;與題花對應的是尾花(尾飾、壓尾花,tail-piece),用在文末版面空白處的裝飾。銅版題花、尾花在18世紀發(fā)展到高峰。
題花、尾花、花體首字母
早期的字模印花
從16世紀早期就流行的基本印花設計有橡子、葡萄藤蔓、阿拉伯花飾。它們或能溯至威尼斯的阿拉伯花飾和其他裝飾材料的圖樣書,這些圖樣出自近東金工、雕工、織工、畫家和裝幀師所用。以簡單的葉片、藤蔓、橡子或阿拉伯花飾作為單元裝飾,印刷師或單獨使用它們,或用它們組合印制精密紋飾,補充和裝飾書頁。早期的印刷商,包括阿爾杜斯(Aldus)、拉特多爾特(Ratdolt)、焦利托(Giolito)、德圖恩斯(de Tournes)等等,都有大量使用花卉印花;后期的皮埃爾-西蒙·福尼爾(Pierre-Simon Fournier)受啟發(fā)創(chuàng)新設計了印花圖案。
事實上,早期印刷商的印花靈感有兩大來源:中世紀飾彩抄本的紋飾,尤其是它們的邊框;皮革匠人裝飾的皮箱、墻飾,尤其是書籍裝幀時所用工具。他們經常使用環(huán)扣葉紋飾,也就是所謂的阿拉伯花飾,這些紋飾受到通過西班牙和威尼斯引進歐洲的摩爾式裝飾(Moorish ornament)的啟發(fā)。阿拉伯花飾見于中東很多裝飾設計中,尤其是波斯,比如花磚、織物、陶器上,還有飾彩抄本《可蘭經》上。出于宗教信仰等相關因素,他們被禁止在裝飾藝術中描摹人類和神形,因此訴諸于自然形態(tài)也就成了重點。摩爾皮革工匠精于皮革繪畫和燙金,他們可能還是書籍裝幀燙金裝飾工藝的先驅。他們的工藝,常會以單獨的小工具組合成較大的單元組,來制作非常復雜、精美的裝飾性圖案。摩爾皮革工匠及其在歐洲的模仿者常會采用程式化的花和葉作為紋飾。
最早的印刷師裝飾僅是木制雕版。西方早期的印刷書籍,類似于它們前期的飾彩抄本,裝飾依賴于手工上色,看上去華美但造價高企。此外,木版邊框和首字母裝飾還有其他缺點:它們限制了印刷商對于特別型號和用途的需求;它們很難與金屬字模一起印刷;它們無法進行機械化制作,只能手工雕刻,制作成本高。相反,印花字模價格低、使用方便、紋案有吸引力。為追求實施裝飾的簡便機械方法,早期印刷商采用了與字模具有同樣材質的工具。這些工具可以進行大規(guī)模鑄模制作,制作完成后,使用者可以根據需要,進行幾乎無限的組合。它們和字模具有同樣高度和深度,可以與文本同期印制。16世紀后,印刷師裝飾由木制轉變?yōu)榻饘倌V?,很快就流行起來?/p>
印花裝飾的衍變
已知最早使用裝飾字模作印花的,見于上文所提及的1487年意大利維羅納阿洛伊斯兄弟印制的《死亡的藝術》,其中的印花裝飾,既有花朵也有葉子,它們還被組合成線條,在書名頁上圍繞裝飾。它們的樣子像極了同期的裝幀師裝飾工具,或許這些印花字模就是工匠模仿裝幀工具所作。裝幀師和鑄字師在接下來的一個世紀繼續(xù)保持良好的業(yè)務合作。威尼斯印刷商阿爾杜斯·馬努蒂烏斯(Aldus Manutius)是印刷小開本經典文獻的先驅,其出版的書籍皮革封面由多種印花燙金裝飾,通常是葉形紋,形狀、大小、曲度不一。這些裝飾很是成功,很快風靡歐洲。
阿爾杜斯1501年版Opera,普林斯頓大學圖書館藏
在印刷書籍書名頁上,最早出現這種葉形印花的,由德國奧格斯堡的印刷商拉特多爾特(Erhardt Ratdolt)于1512年發(fā)行。到了16世紀20年代,這種葉形印花在法國巴黎和里昂得到廣泛復制。到了16世紀末,幾乎所有西方印刷商都會使用印花裝飾。在里昂設計發(fā)明的印花取得了巨大成功,堪稱商業(yè)和印刷的新世紀,主要歸功于國際書籍貿易的助推。里昂最受歡迎的印花創(chuàng)新,為虛實元素相間的印花套組。這些元素組合印刷出或秀麗或華美的邊框、花飾之類。它們可能是由法國藝術家伯納德·所羅門(Bernard Salomon)設計,字模設計師、印刷師羅伯特·格蘭榮(Robert Granjon)鑄造。這些印花設計從不會顯得過時,直到機器排版時代它們仍會被當作參考,并被廣泛采用。
1559年版奧維德《變形記》,伯納德·所羅門裝飾設計
16世紀晚期,鑄字開始成為獨立、高度專業(yè)化的職業(yè)。此前,字模雕刻和鑄造工匠都是直接為印刷商工作,為專門的個體訂單設計和鑄造字模。在歐洲,最早印制印花字模式樣單來招攬顧客的鑄字工坊,是法蘭克福的埃格諾夫工坊(the Egenolff Typefoundry)。該工坊展示、售賣的字??胺Q由16世紀最嫻熟的工匠設計制作,其中就有著名的克勞德?加拉蒙(Claude Garamond)、羅伯特?格蘭榮。埃格諾夫字模工坊1592年樣品單上,除了展示了羅馬體、意大利斜體和哥特體字模,還展示了許多印花字模。
17世紀,印花字模沒有太多的變化或發(fā)展。18世紀時,印花字模發(fā)展驚人,不僅數量上遠超過去,在運用上也體現出了非凡的工藝和想象力。直到18世紀中期,甚至可以說印花裝飾到達了全盛期,尤其是在法國。法國的花卉裝飾得到高度贊譽,印花除了在法國瓷器、茹伊印花布料(Toile de Jouy)、銀器和象牙器物上綻放,還裝飾了許多精美的書頁。當時法國著名的字模設計師有路易斯·盧斯(Louis Luce)、克勞德·萊姆斯勒(Claude Lamesle)、富尼耶家族(the Fourniers)等。印花裝飾不只是在法國得到發(fā)展,而且橫跨歐洲大陸。維也納的特拉特納(J. J. Trattner)1760年樣圖清單,展示了18世紀最具綜合性和感染力的印花字模庫。英國有著名的威廉·卡斯?。╓illiam Caslo),卡斯隆初為雕刻師,后來轉為鑄字師,其設計制作的印花直至20世紀中期仍為印刷師喜愛,當時英國知名的鑄字師還有托馬斯·科特雷爾(Thomas Cottrell)、亞歷山大·威爾遜(Alexander Wilson)等。
富尼耶1742年印花樣圖
19世紀,特別是其間的維多利亞時代,尤其崇尚裝飾,裝飾得越豐裕越以為美。那個世紀,植物獵人和培育家尋求更為大型、獵奇的品種;園藝家陳設花壇也是追求驚鴻一瞥而不是單純的美觀。鑄字師和印刷商與時俱進地設計制作了大規(guī)格、輪廓突出的印花字模,甚至今日看來這些字模設計都很具沖突感。20世紀開始,嗜好裝飾的設計師崇尚復古,“維多利亞式樣”在他們眼中也不再是貶義詞。文森特·費金斯(Vincent Figgins)、斯蒂芬森和布雷克(Stephenson and Blake)、麥凱勒·喬丹(McKellar Jordans,另一說為MacKellar, Smiths & Jordan)、迪多家族(the Didots)等的印花裝飾在雜志、海報、書籍等平面中廣泛運用,堪稱“版式園藝家”。
20世紀,得益于膠版印刷的發(fā)明,書籍裝飾重心轉向照相排版,手繪裝飾變得相對低價和易得,印花也不再像過去那樣為版式裝飾所應用。不過,印花裝飾仍會不經意地在書籍、廣告、圣誕賀卡中出現。當印刷師或平面設計師需要紋飾時,他們可以很方便地在收集著豐富資源的鑄字庫里找到;他們也可以在蒙納字庫(Monotype)和萊諾字庫(Linotype)的圖樣書中找到印花裝飾。作為鑄排機的生產商,它們能及時認識到并滿足版式裝飾的需求。作為20世紀最成功的字體設計師之一,美國書籍設計師布魯斯·羅杰斯(Bruce Rogers)是使用印花裝飾的大師,他設計的許多書籍都有采用印花裝飾。20世紀上半葉,在書籍設計中采用印花裝飾的還有許多設計師,諸如威廉·阿迪遜·德維金斯(William Addison Dwiggins)、威爾·布拉德利(Will Bradley)、奧利弗·西蒙(Oliver Simon)等等。美國雕塑家和版畫家萊奧納多·巴斯金(Leonard Baskin)于1967年在其所有的紀和納出版社(the Gehenna Press)發(fā)行《印花釋錄》(Flosculi Sententiarum: Printers' Flowers Moralized),印刷師使用了印花造就或詭秘或清秀的花束來進行書頁裝飾。
《印花釋錄》
隨著印刷技術進入數字化時代,書籍里的印花裝飾似乎早已過時。不過,這些裝飾元素對于書籍設計乃至平面設計仍有啟發(fā)意義。對于西方印刷史而言,這些印花裝飾更是具有不可忽視的價值。
(作者系國家圖書館副研究館員,研究方向為傳統(tǒng)文化傳播、中外文化產業(yè)、西方裝幀文化等。)