注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁新聞資訊書訊

新書《取出瘋石》:以短篇小說勾畫邊緣人的迷惑與痛苦

在中世紀(jì)的歐洲,人們相信瘋子額前有“瘋石”,取出就能治療瘋病。15至16世紀(jì)的尼德蘭超現(xiàn)實(shí)主義畫家博斯(Bosch)以此為主題,創(chuàng)作了繪畫《取出瘋石》。

在中世紀(jì)的歐洲,人們相信瘋子額前有“瘋石”,取出就能治療瘋病。15至16世紀(jì)的尼德蘭超現(xiàn)實(shí)主義畫家博斯(Bosch)以此為主題,創(chuàng)作了繪畫《取出瘋石》。幾百年后,阿根廷女詩人皮扎尼克創(chuàng)作了同名詩歌。

《取出瘋石》


今年5月,藝術(shù)評論人、作家周婉京的小說《取出瘋石》由上海文藝出版社出版。這部短篇小說集無疑與博斯、皮扎尼克都有聯(lián)系。心理治療小組里陷入困境的病人、偷竊的年輕情侶、字幕組中通過網(wǎng)絡(luò)交流的譯者、制造假畫的畫家、赴美產(chǎn)子的孕婦、偽造手稿的詩人……《取出瘋石》書寫了這些人的故事。周婉京圍繞當(dāng)代城市生活,關(guān)注邊緣普通人的迷惑與痛苦。對于“瘋石”與邊緣人物,她在書中給出了自己的理解。

最近,《取出瘋石》分享會(huì)在思南公館舉行,周婉京、青年作家三三、王蘇辛以及評論家、上海文藝出版社副社長李偉長就本書展開了探討。

分享會(huì)現(xiàn)場


小說和藝術(shù)

周婉京是北京大學(xué)的藝術(shù)哲學(xué)博士,也是美國布朗大學(xué)訪問學(xué)者,現(xiàn)在是一名高校教師。在她的小說中,哲學(xué)與藝術(shù)的學(xué)科背景留下了明顯的烙印。

在分享會(huì)上,周婉京談到了對她產(chǎn)生過影響的繪畫作品。尼德蘭早期畫家揚(yáng)·凡·艾克的作品《阿爾諾芬尼夫婦像》非常出名,畫面中,新娘背后的墻上掛著一面鏡子,鏡子里除了夫婦倆的背影,還反射出其他的參與者?!澳憧梢钥吹胶商m的藝術(shù)家事無巨細(xì),這種‘細(xì)’非常吸引我,我對這一類型的藝術(shù)非常感興趣。”周婉京說道,與此同時(shí),她也喜歡浪漫主義藝術(shù)家弗里德里希、現(xiàn)實(shí)主義畫家?guī)鞝栘悾约爱嬃恕蹲杂梢龑?dǎo)人民》的歐仁·德拉克羅瓦等。

周婉京表示,畫中的“細(xì)”、“細(xì)”中的結(jié)構(gòu)讓她尤為著迷。在凡·艾克的鏡子里,結(jié)構(gòu)之間互相反射,這種反射巧妙地藏在畫面中,周婉京希望能通過文字語言,去實(shí)現(xiàn)同樣的效果。

李偉長說道,在歐洲宗教畫和宮廷畫中,常常出現(xiàn)鏡子,鏡子里的人、現(xiàn)實(shí)里的人,還有正在畫畫的畫家共同出現(xiàn),幾個(gè)視角同時(shí)呈現(xiàn)?!坝幸馑嫉氖牵嫾視?huì)把自己的角色畫到某一個(gè)框、某一個(gè)角落里,但是到底在哪里不一定清晰,”李偉長指出了小說家和畫家的某種共同點(diǎn),“讀《取出瘋石》時(shí),非常有意思的是找找小說家在哪兒,小說家寫這個(gè)小說的視角在那兒,就像看畫展一樣,尋找視角在哪里,這是一個(gè)過程。”

在博斯的畫作《取出瘋石》中,醫(yī)生為病人開顱,取出的不是被視為病因的“瘋石”,而是郁金香,畫作因此具有諷刺性與超現(xiàn)實(shí)性。周婉京說道,博斯以及威廉·布萊克都是西方藝術(shù)史上重要的“預(yù)言型藝術(shù)家”,天堂或地獄,他們創(chuàng)造出了完整而富有細(xì)節(jié)的體系,預(yù)言的體系與尼德蘭畫派描繪細(xì)節(jié)的傳統(tǒng)都是讓她感興趣的地方。

王蘇辛提到了小說《取出瘋石》本身的藝術(shù)性?!爱?dāng)很多作家在調(diào)取寫作信息時(shí),常常會(huì)落入瑣碎的信息梳理,不停地呈現(xiàn),很多時(shí)候會(huì)漸漸顯得過于理論化。但是這本書完全沒有,她有一些理論的東西,全部是在一些對話當(dāng)中閃爍,她在描述一件事情、一個(gè)人物時(shí),寫的都是一些非常文學(xué)化的細(xì)節(jié),而且都是非常日常的東西。甚至讀這本書時(shí)會(huì)覺得信息量很大,但不會(huì)覺得作者是一個(gè)學(xué)者,會(huì)覺得她本身就生活在一個(gè)信息量大的范圍、視野當(dāng)中,所以她自然就是一個(gè)飽滿的個(gè)體,就會(huì)這樣呈現(xiàn)出她的文學(xué)世界?!蓖跆K辛說道,在周婉京的這本書當(dāng)中,“我們看到的是一個(gè)被她理順的、同時(shí)又用她的藝術(shù)方式在處理的世界。”

博斯《取出瘋石》(Cutting the Stone)


“瘋石”與邊緣

正如博斯畫中取出的“郁金香”一樣,在周婉京的小說中,“瘋石”并非疾病,它或許意味著在被規(guī)訓(xùn)的生活中,人應(yīng)該去釋放的那部分自我。

三三表示,“取出瘋石”四個(gè)字中最重要的就是“瘋”,她引用了莫言在《蛙》里的一句話:一個(gè)人并沒有傻,但卻得到了傻子的稱號,那是他獲得了巨大的自由。在她看來,如今我們被各種身份所捆綁,其實(shí)需要的是“主動(dòng)地邊緣化、自我邊緣化”,“邊緣化是一個(gè)理想的狀態(tài)”?!啊〕霪偸@個(gè)標(biāo)題讓我想到,在??隆动偘d與文明》的開頭,寫到以前中世紀(jì)為什么會(huì)在海邊建造一些塔,那些塔是專門關(guān)瘋掉的人的,那些瘋掉的人從海洋上運(yùn)來,所以人覺得瘋是海洋的氣息,充滿水汽、有點(diǎn)迷幻的東西。”三三說道,“我覺得我們應(yīng)該關(guān)注到潛意識(shí)里的某種需求,把自己的‘瘋’都發(fā)揮出來,希望大家在讀這本書的時(shí)候也可以‘瘋’起來。”

在周婉京的寫作過程中,這種“瘋”或許是放開一切,完全專注于自我的感受。她的感受來自于當(dāng)下邊界越來越模糊的世界——無論是虛擬和現(xiàn)實(shí)的邊界,還是不同變化之間的界限。周婉京在分享會(huì)上說道,《取出瘋石》創(chuàng)作于2020年疫情開始之后,當(dāng)時(shí)她正在美國做訪學(xué),為期一年半的時(shí)間都處在疫情當(dāng)中?!八晕揖烷_始想,我是不是應(yīng)該寫點(diǎn)什么,關(guān)于所謂日常的消解,但同時(shí)在虛擬生活當(dāng)中也找不到你的位置?!敝芡窬┱f道。三三則指出,周婉京的小說仿佛有一個(gè)以自我為圓心向外輻射的空間,“她的小說并不像是城市也不是鄉(xiāng)村,也不是某個(gè)未來的虛構(gòu)空間,好像是一個(gè)中性、中立,沒有什么界線和邊界,完全靠邏輯搭起來的基于認(rèn)知的世界?!?/p>

李偉長認(rèn)為,在周婉京小說的表達(dá)中,存在著“寫作者的叛逆”,“這種叛逆是正直的,帶有正直感,有一種介入的意識(shí),介入部分現(xiàn)實(shí),同時(shí)也是對人處于環(huán)境當(dāng)中的一種尊重感?!弊罱芡窬┰趧?chuàng)作一部和建筑、造房子有關(guān)的小說。在她看來,中國人更擅長在文學(xué)里處理時(shí)間,而在康德的哲學(xué)中,是先界定空間,再界定時(shí)間,她想在寫作中嘗試探索空間的哲學(xué)。

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號