注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁新聞資訊文化

拼音“o”到底應(yīng)該怎么讀?為何引發(fā)爭(zhēng)議

近日,關(guān)于拼音字母“o”的讀音問題,引起廣泛關(guān)注和討論,相關(guān)話題閱讀量近1億。其中一條題為《你知道嗎?拼音“o”讀“歐”還是“窩”?》的微博認(rèn)為,“由于起初缺少讀音注釋、老師專業(yè)基礎(chǔ)不過關(guān)等


袁昕/制圖

袁昕/制圖

近日,關(guān)于拼音字母“o”的讀音問題,引起廣泛關(guān)注和討論,相關(guān)話題閱讀量近1億。其中一條題為《你知道嗎?拼音“o”讀“歐”還是“窩”?》的微博認(rèn)為,“由于起初缺少讀音注釋、老師專業(yè)基礎(chǔ)不過關(guān)等原因,很多人將‘o’讀成‘窩’。教育部工作人員表示,按照目前教學(xué)標(biāo)準(zhǔn),#拼音o的發(fā)音應(yīng)該念歐#?!?/p>

經(jīng)筆者檢索,該內(nèi)容來自北京市教育委員會(huì)官方微信公眾號(hào)“首都教育”發(fā)表的一篇推文《拼音“o”讀“歐”還是“窩”?》。該文認(rèn)為:“目前,學(xué)界對(duì)于‘o’的讀音也一直有爭(zhēng)論,沒有一個(gè)特別統(tǒng)一的共識(shí)。而現(xiàn)在教學(xué)中老師的讀音,是根據(jù)教育主管部門每年下發(fā)的教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)來設(shè)定的,目前的標(biāo)準(zhǔn)就是認(rèn)定‘o’為單元音,發(fā)音念‘歐’。”

由此來看,似乎把韻母“o”讀為“歐”是官方意見。但文中并未指出“教育主管部門每年下發(fā)的教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)”的文件出處,筆者也無從核實(shí)。

筆者曾是教育部委托課題“普通話審音原則制定及《普通話異讀詞審音表》修訂”課題組成員,自然十分關(guān)心這個(gè)話題。這里想從《漢語拼音方案》(以下簡(jiǎn)稱《方案》)的來源、研制者的初衷和北京語音的實(shí)際發(fā)音等三個(gè)方面出發(fā),談?wù)勴嵞浮皁”到底應(yīng)該怎么讀。

首先要明確一個(gè)概念,《字母表》中漢語拼音字母的讀音(《方案》中稱為字母的“名稱”)和《聲母表》《韻母表》中聲母、韻母的讀音不是一回事。當(dāng)大家問“ɑ、o、e”中的“o”怎么讀的時(shí)候,指的是韻母“o”的讀音,而不是《字母表》“n、o、p”中字母“o”的讀音(名稱)。所以,我們這里討論的是韻母“o”的讀音,而不是字母“o”的讀音,盡管在《方案》中這兩者的讀音是相同的。

筆者認(rèn)為,《韻母表》里韻母“o”應(yīng)當(dāng)讀“窩”,而不能讀“歐”。

從歷史淵源上來看,《方案》來自解放前“讀音統(tǒng)一會(huì)”研制的注音字母(1913年議定,1918年公布,1920年改訂,1930年改稱“注音符號(hào)”)和國(guó)語研究社團(tuán)“數(shù)人會(huì)”研制的“國(guó)語羅馬字拼音法式”(1926年議定,1928年公布)。

著名語言學(xué)家黎錦熙曾任“國(guó)語羅馬字拼音研究委員會(huì)”委員,同時(shí)也是“數(shù)人會(huì)”成員。他在《漢語規(guī)范化的基本工具——從注音字母到拼音字母》一書中明確指出注音字母“ㄛ”是“‘窩’的后音”,并解釋說:北京向來把韻母“ㄛ”念成“http://file.thepaper.cn/www/resource/v3/img/pai_default.jpg?v=0.1ㄛ”,因?yàn)樗侵荒芷催@“合口呼”的(凡拼“http://file.thepaper.cn/www/resource/v3/img/pai_default.jpg?v=0.1”母的叫“合口呼”),ㄅㄛ、ㄆㄛ、ㄇㄛ、ㄈㄛ也是合口呼,但中間省去“http://file.thepaper.cn/www/resource/v3/img/pai_default.jpg?v=0.1”,因?yàn)檫@四個(gè)聲母屬“雙唇”,而“ㄛ”又是圓唇,所以拼法從簡(jiǎn)。

著名語言學(xué)家錢玄同是“數(shù)人會(huì)”成員之一,他對(duì)國(guó)語羅馬字(拉丁字母)中“o”的讀法是這樣解釋的:其實(shí)國(guó)語中壓根兒就沒有o這個(gè)韻母,“窩,鍋,闊,火,波,坡,摩,佛,多,駝,挪,羅,左,錯(cuò),所,卓,戳,說,若”都是uo,但因“波,坡,摩,佛”四音的聲ㄅㄆㄇㄈ是兩唇音(即雙唇音),大可把下面的圓唇元音http://file.thepaper.cn/www/resource/v3/img/pai_default.jpg?v=0.1略去,所以這四音不拼作buo,puo,muo,fuo,而省作bo,po,mo,fo;至于其他各音,則均須用uo拼。(轉(zhuǎn)引自王力《漢語音韻學(xué)》)

著名語言學(xué)家、北京大學(xué)教授周祖謨先生解放后曾擔(dān)任“審音委員會(huì)”委員,他在《漢語拼音字母學(xué)習(xí)法(修訂本)》中指出:“o”是一個(gè)后元音。舌位比u較低,較后。舌面后部向軟腭隆起,舌尖垂在下牙齒的底下,雙唇稍圓,但不突出,肌肉并不緊張。“撥”(bō),“坡”(pō),“摸”(mō)幾個(gè)字音里的元音就是這個(gè)音。

參與《方案》研制的著名語言學(xué)家周有光先生在回憶《方案》制訂過程時(shí)曾說:北拉(指“北方話拉丁化新文字”)“波”寫“bo”,“多”寫“do”。拼音(指《方案》)“波”寫“bo”,“多”寫“duo”。有人建議一概按照北拉寫法,可以節(jié)省字母。又有人建議把“波”也寫成“buo”,統(tǒng)一規(guī)格,符合原理。方案委員會(huì)研究之后,決定采用注音字母的傳統(tǒng)寫法。(《回憶〈漢語拼音方案〉制訂過程》)

徐世榮先生參與了《方案》研制,并曾擔(dān)任兩屆審音委員會(huì)委員,他在解釋韻母“o”的發(fā)音時(shí)說:[見圖1]=o,后半高圓唇元音,[見圖1]是[o]下加稍開符號(hào)。出現(xiàn)在“唇音”b、p、m、f及圓唇元音u([u]或[w])之后。(《北京語音音位簡(jiǎn)述》)。

既然《方案》中的韻母“o”按研制者的初衷是用來標(biāo)注“玻”(bō)、“坡”(pō)、“摸”(mō)、“佛”(fó)等字韻母的元音符號(hào),那么,“o”的正確讀音就應(yīng)該取這些字的韻母,也就是這幾個(gè)音節(jié)中去掉聲母“b、p、m、f”的部分。筆者不是北京人,但曾在北京生活20多年。筆者嘗試詢問了幾位北京出生的師友,他們會(huì)很自然地發(fā)出uo音來。

北京語音中唇音聲母后的韻母“o”跟其他韻母后“uo”為同一韻母的變體,不但可以得到北京人語感的驗(yàn)證,也可以得到實(shí)驗(yàn)語音學(xué)的支持。

著名實(shí)驗(yàn)語音學(xué)家、北京大學(xué)林濤教授和王理嘉教授描寫普通話韻母“o”的音值時(shí)指出:o[o]比國(guó)際音標(biāo)中的定位元音[o]舌位略低一些,是介于半高和半低之間的后元音,嚴(yán)格標(biāo)音應(yīng)該是[oт]。由于[o]的舌位明顯比[u]低,圓唇程度也要比[u]差一些。普通話里的[oт]只單獨(dú)出現(xiàn)在唇輔音之后,前面往往有一個(gè)很短暫的[u],這樣[o]的嚴(yán)式標(biāo)音按說應(yīng)該是[uoт],但是這[u]實(shí)際只是唇輔音和[o]之間的過渡音,圓唇程度較差,也是舌位較低所產(chǎn)生的必然結(jié)果,因此,o[o]的嚴(yán)式標(biāo)音可以只標(biāo)成[oт]。(《語音學(xué)教程》)

“普通話審音原則制定及《普通話異讀詞審音表》修訂”課題組成員,著名實(shí)驗(yàn)語音學(xué)家石鋒先生在描寫普通話韻母“o”的音值時(shí)指出:元音o[o]在唇音聲母后面的實(shí)際發(fā)音是帶有唇化的[u],有韻頭u,應(yīng)跟其他聲母后面的uo一樣屬二級(jí)元音。(《普通話元音的再分析》)

《方案》中韻母“o”加注的漢字為“喔”?!班浮弊钟袃勺x,一為嘆詞ō(又寫作“噢”),二為公雞的叫聲(wō),所以我們不能確定該韻母到底應(yīng)該怎么讀。但根據(jù)上文多位參與研制國(guó)語羅馬字和《方案》的幾位學(xué)者的描述,我們知道這個(gè)韻母指的就是“玻、坡、摸、佛”這幾個(gè)漢字所代表的音節(jié)中的韻母,而不是指嘆詞ō的韻母。

當(dāng)然,我們不能完全排除推測(cè)制訂者有用嘆詞“喔”來表示單元音韻母的意圖(往前追溯到錢玄同《十八年來注音符號(hào)變遷的說明》,可以看到他對(duì)韻母“o”所注的漢字確實(shí)是“喔唷”之“喔”,這跟上文所引他自己關(guān)于韻母“o”的說法是互相矛盾的)。但嘆詞的讀法在人們口頭上的實(shí)際音值變化較大,或者具有較大的游移性和不確定性?!班辅敝詫懽鳌班蕖?,“唷yō”之所以寫作“喲”,都表明嘆詞讀音中元音“o”更接近國(guó)際音標(biāo)中的[?](參吳術(shù)燕《〈漢語拼音方案〉中韻母o的發(fā)音問題》),所以,嘆詞“喔(噢)”、“?。▎眩敝械摹皁”的讀法被一些學(xué)者稱為“邊際(讀)音”,不宜作為該韻母的正常讀法(參王洪君《漢語非線性音系學(xué)》、石鋒《普通話元音的再分析》)。

綜上所述,《方案》的韻母“o”按研制者的初衷或本意是用來標(biāo)注“?!保╞ō)、“坡”(pō)、“摸”(mō)、“佛”(fó)等字韻母的元音符號(hào)?!皁”只跟唇音聲母相拼,而“uo”只跟唇音聲母以外的其他聲母相拼,兩者出現(xiàn)的位置呈互補(bǔ)分布,所以我們可以認(rèn)為“o”跟“uo”是同一個(gè)韻母的不同變體。讀“o”為“窩”,既符合《方案》研制者的初衷和北京話的實(shí)際發(fā)音,也符合普通語音學(xué)的原理,并且可以得到實(shí)驗(yàn)語音學(xué)的驗(yàn)證,是正確的讀法,而不是如上引推文和帖子所說的那樣為“誤讀”。

現(xiàn)在一部分人把韻母“o”讀“歐”,可能是受了英文字母“o”的讀音的影響,同時(shí)也可能跟這些人不知道《字母表》中字母的讀音和《韻母表》韻母的發(fā)音是兩個(gè)不同的東西有關(guān)。把韻母“o”讀作“ou”不但不符合《方案》研制者的初衷或本意,而且還造成了該韻母與另一個(gè)沒有歷史淵源關(guān)系和互補(bǔ)分布關(guān)系的韻母“ou歐”相混,是一種不可取的錯(cuò)誤讀法。如果把韻母“o”讀作“ou”,則“?!薄捌隆薄懊薄胺稹本蛻?yīng)當(dāng)讀作bōu、pōu、mōu、fóu,這樣豈不可笑!

《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語言文字法》第一章第十八條規(guī)定:“國(guó)家通用語言文字以《漢語拼音方案》作為拼寫和注音的工具。《漢語拼音方案》是中國(guó)人名、地名和中文文獻(xiàn)羅馬字母拼寫法的統(tǒng)一規(guī)范,并用于漢字不便使用或不能使用的領(lǐng)域。初等教育應(yīng)當(dāng)進(jìn)行漢語拼音教學(xué)?!薄稘h語拼音方案》是漢語拼音的國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),并具有法律法規(guī)的約束效力。把韻母“o”讀為“歐”是一種錯(cuò)誤的讀法,應(yīng)當(dāng)予以糾正。筆者呼吁,媒體在發(fā)布涉及語言文字標(biāo)準(zhǔn)或法規(guī)的信息時(shí)應(yīng)保持謹(jǐn)慎,避免以訛傳訛,給初等教育及對(duì)外漢語教學(xué)中的漢語拼音教學(xué)和普通話推廣帶來負(fù)面影響。

(作者:孟蓬生,系西南大學(xué)漢語言文獻(xiàn)研究所研究員)


拼音“o”的讀音為何引發(fā)爭(zhēng)議

現(xiàn)代漢語中含有字母o的漢語拼音共有8組,分別是“o、ɑo、iɑo、uo、ou、iou、ong、iong”。但在這些不同的韻母里,字母o所代表的具體音素并不相同。

普通話中單韻母“o”的實(shí)際音值是確定的,為舌面后半高圓唇元音[o],并且《漢語拼音方案》也明確使用注音字母“ㄛ”來標(biāo)注,使用漢字“喔”來示范。但在實(shí)際中“o”的讀音卻出現(xiàn)廣泛爭(zhēng)議,筆者認(rèn)為主要有以下幾點(diǎn)原因:

第一,“o”的讀音多樣化主要是受“音節(jié)本位”教學(xué)法的影響,大眾不習(xí)慣一般不自成音節(jié)的韻母發(fā)音。

漢語語音的基本單位是音節(jié),小于音節(jié)的單位在漢語語音中不能單獨(dú)出現(xiàn)。基于此,20世紀(jì)60年代起中央決定推廣“音節(jié)本位”教學(xué)法以使民眾迅速學(xué)會(huì)拼讀、“注音識(shí)字”。這一舉措成效顯著,影響深遠(yuǎn)。受此影響,大眾對(duì)于“ɑ、e、i、u”等自成音節(jié)的韻母,發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)基本一致,讀音都較為準(zhǔn)確;但進(jìn)行“eng、ong”等一般不自成音節(jié)韻母發(fā)音時(shí),大眾往往很不習(xí)慣,因此就會(huì)出現(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)不一、發(fā)音多樣的情況。而單韻母“o”單獨(dú)出現(xiàn)的語音場(chǎng)合僅有極少數(shù)“哦”“噢”等無詞匯意義的語氣詞,一般也不自成音節(jié),所以即使是普通話比較標(biāo)準(zhǔn)的教師也會(huì)發(fā)出不同音值的“o”。

第二,“o”讀成“窩”與作為其標(biāo)準(zhǔn)示范字“喔”的讀音的歷時(shí)變化密切相關(guān)。

20世紀(jì)50年代,“o”的示范字“喔”只有一個(gè)讀音:“ō”。1950年商務(wù)印書館出版的《四角號(hào)碼新詞典》(第一版)中,“喔”的注音是“o ㄛ 哦 陰平”(“o”為本詞典中使用的《拉丁化新文字北方話方案》中的單韻母代表字母,“ㄛ”為注音字母,“哦”是示范漢字,“陰平”為聲調(diào)),表義為“1:雞叫的聲音;2:感嘆詞”。而到1958年《漢語拼音方案》發(fā)布時(shí),“韻母表”明確使用“喔”作為韻母“o”的示范字,使用“窩”作為韻母“uo”的示范字。以上都說明在這一時(shí)期,“喔”有且僅有一個(gè)讀音“o”,還沒有與“窩”同音。

但最晚從20世紀(jì)70年代開始,“喔”變成了多音字:1978年《現(xiàn)代漢語詞典》第一版中“喔”除了“ō”這一讀音,又增加了“ò”和“wō”兩個(gè)讀音?!皑焙汀皑啊睂?duì)應(yīng)的是嘆詞,“wō”對(duì)應(yīng)的是象聲詞“公雞的叫聲”——將漢語拼音“o”讀作[wo]音值(與“窩”同音)應(yīng)是從此時(shí)開始的。

到了1985年,國(guó)家語委、國(guó)家教委和廣播電視部聯(lián)合發(fā)布了《普通話異讀詞審音表》,其中又明確規(guī)定:“喔wō(統(tǒng)讀)”。這一讀音直到2016年最新修訂版中都沒有做出新的審定,一直延讀至今。

綜上,作為標(biāo)準(zhǔn)示范字的“喔”的讀音至少發(fā)生了三次比較大的歷時(shí)變化:1.ō;2.ō、ò、wō;3.wō。而最近這一次的讀音變化應(yīng)該是大部分人把“o”的示范漢字“喔”讀成了wō(與“窩”同音)的原因。

第三,“o”讀成“歐”很大可能上是受英語發(fā)音影響。

《拼音“o”讀“歐”還是“窩”?》一文中提到“教育主管部門下發(fā)的教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)是認(rèn)定‘o’為單元音,發(fā)音念‘歐’”。實(shí)際上這一表述存在語言學(xué)常識(shí)性錯(cuò)誤。因?yàn)椤皻W”并不是單元音,怎么可以作為單元音[o]的讀音示范字呢?“歐”的拼音為“ou”,包括王力、葉蜚聲、徐通鏘等在內(nèi)的諸多語言學(xué)家認(rèn)為其音值為[?u],是非常典型的復(fù)元音。我們有理由懷疑,“o”讀成“歐”可能是受到英語發(fā)音的影響,按照英語字母o的發(fā)音去讀了。

從語音學(xué)來說,“o”的發(fā)音和“e”的音值發(fā)音區(qū)別很小,僅在于嘴唇圓展的不同:自成音節(jié)的“e”是舌面后半高不圓唇元音,而不自成音節(jié)的“o”是舌面后半高圓唇元音。因此,可以用大眾習(xí)慣、標(biāo)準(zhǔn)統(tǒng)一的“e”帶出“o”的準(zhǔn)確發(fā)音,即先發(fā)“e”的音,然后將雙唇攏圓就是“o”的準(zhǔn)確發(fā)音。

需要強(qiáng)調(diào)的是,“o”是單元音,因此發(fā)音時(shí)攏圓雙唇后唇型不能變。關(guān)于其示范字,考慮到《漢語拼音方案》中原示范字“喔”的發(fā)音已經(jīng)發(fā)生了改變,教學(xué)時(shí)可以用“哦”或“噢”來標(biāo)注“o”單獨(dú)時(shí)的發(fā)音。值得注意的是,大部分學(xué)者從傳統(tǒng)音韻學(xué)和現(xiàn)代實(shí)驗(yàn)語音學(xué)等不同角度都論證了“o”在和聲母“b、p、m、f”相拼時(shí),受其唇音特征影響產(chǎn)生協(xié)同發(fā)音,并非一個(gè)唇形、舌位都沒有變化的單元音,而是帶著一個(gè)介音[u]。這樣,“bo、po、mo、fo”等音節(jié)的韻母實(shí)際上聽起來和“duo、tuo、nuo、luo”等音節(jié)的韻母非常相似。作為教師,應(yīng)該了解“o”“uo”韻母的實(shí)際發(fā)音,根據(jù)需要變通教學(xué)。

(作者:王泉月、宋暉,分別系北京第二外國(guó)語學(xué)院文化與傳播學(xué)院國(guó)家語言規(guī)劃與治理研究中心講師、教授)

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)