從友人處獲悉,李澤厚先生于美國當?shù)貢r間11月2日逝世。盡管知道李先生年事已高,前兩年又不慎摔跤,身體狀況每況愈下,但得知此訊,仍感到有些愕然和茫然。也許,這是因為在意識深處,既不愿意,也沒有準備好接受世間已無李澤厚這一事實。
初知李澤厚之名,是1979年,也就是我考入華東師范大學的第二年。記得這一年的某日,書店中一部《批判哲學的批判》,讓我眼前一亮。雖然此前已略知康德,但此書卻以觀點的獨到、文字的雋永、理論的深沉,給我以耳目一新之感。此后,《美的歷程》《中國近代思想史論》《中國古代思想史論》等相繼問世,一時間,洛陽紙貴,士林爭說李澤厚。此種盛況,學界已言之甚多,毋庸這里贅述。當然,那一時期,雖然李澤厚先生的著作近在手邊,但其人卻似乎遙不可及,作為彼時的學界宗主,他儼然是仰視的對象。
然而,1985年夏,在廬山討論馮契先生的中國哲學史著作時,我卻有機會與李澤厚先生近距離接觸。會議期間,李澤厚先生依然保持其獨立特行的學術(shù)風格,雖然是討論馮契先生的著作,但他卻直言不諱地表達了不同的學術(shù)立場,這與一些學人在此類場合每每趨于頌揚迎合形成了對照。雖然他的看法我不盡贊同,但這種不輕易附和的學術(shù)取向,給我留下了頗深印象。在參觀廬山的名勝與人文景觀時,我與李澤厚先生也作了若干交談。那時我隨馮契先生讀博士,此前我的碩士論文以乾嘉學派與胡適的關(guān)系為題,對清代學術(shù)變遷下過一些工夫,同時,我對歷史一直深有興趣,早先通讀過《資治通鑒》等著作,這種歷史學背景也自然地滲入于言談間。記得當時交談時,除了我和李澤厚先生之外,還有《光明日報》的一位馬姓年輕人,好像剛剛從南開大學畢業(yè)。李澤厚先生對我的歷史學“素養(yǎng)”似乎略感意外,隨口說道:你對歷史倒有點了解。其時我尚年輕,聞此評語,不免有點自得。
1985年廬山會議期間,李澤厚(中)、楊國榮(左)與《光明日報》馬姓記者合影
廬山會議后,我與李澤厚先生之間短暫的聯(lián)系也隨之中斷。2003年,差不多18年后,我們才得以“重逢”,當然,李澤厚早已不記得廬山的初遇,我也無意“重續(xù)前緣”。自1992年后,李澤厚移居美國,但幾乎每年都要回北京住一段時間。2003年下半年,我以華東師范大學中國現(xiàn)代思想文化研究所的名義,通過美國友人林琪(Katherine Lynch)向李澤厚先生表達了邀請他來華東師范大學訪問的意向。李先生欣然同意,并于當年冬天攜夫人前來。此時我已非當年青澀的學生,在哲學史與哲學領(lǐng)域多有涉獵,因而與李澤厚先生之間有了更多的理論話題。當時我的倫理學著作《倫理與存在——道德哲學研究》出版不久,見面時特呈上一冊,請他指正。他后來是否翻閱此書,我不得而知,但此后每次遇見,談到相關(guān)哲學話題,他總是說:你是倫理學家,或:你是研究倫理學的,亦即將我主要定位于倫理學領(lǐng)域,這使我多少有些無奈。那幾天交談的很多具體內(nèi)容多不記得了,但在談到倫理學問題時,我特別提到了休謨哲學的意義,尤其是在道德動力的理解方面,我認為康德將形式因作為動力因,對道德行為的發(fā)生難以提供合理說明,這方面需要關(guān)注休謨對道德情感的肯定。這些看法,我在《倫理與存在》一書中也有所論及,之所以在交談中特別強調(diào)休謨,主要是鑒于李澤厚先生當時在倫理學主要推崇康德,基本上忽視休謨。順便提及,李澤厚先生后來對休謨有所關(guān)注,相對于此前談康德而不及休謨,這多少是一種變化。
2003年,李澤厚訪問思想所,與楊國榮合影。
在華東師范大學訪問期間,李澤厚先生專門做了一次公開的學術(shù)演講。本來演講地點放在文科大樓的會議室,但聽眾實在太多,只能臨時移到圖書館的報告廳,雖然空間擴展了不少,但依然人滿為患。那天講座由我主持,李澤厚的講題是“談談情本體”,這可能是他第一次以講演的形式公開提出這一論題。講座結(jié)束后,本來擬將錄音整理的內(nèi)容刊發(fā)于思想所的輯刊《思想與文化》,但李澤厚先生在看了記錄稿后,覺得內(nèi)容過于單薄,未同意刊發(fā)。我們尊重他的意見,只能割愛。確實,根據(jù)我當時的印象,相對于他對中國思想史的研究,“情本體”的演講內(nèi)容似乎不甚豐富,事實上,后來他雖然反復提及此論題,但總體上仍有過于簡單的問題。在情與理的關(guān)系上,李澤厚往往顯得比較糾結(jié):對“理”,往往欲拒還迎;對“情”,則每每欲迎又拒。
2003年的訪問之后,我與李澤厚先生的聯(lián)系也變得比較經(jīng)常。有時他會打來電話,談論相關(guān)問題。記得一次在寧波參加會議,李澤厚先生忽然來電,具體所說,已經(jīng)淡忘。在他來北京時,我們的電話交談時間往往較長,有時幾乎達一個多小時。印象中,李澤厚先生比較關(guān)注國內(nèi)學界的情況,因為客居異域,他也需要通過不同渠道了解國內(nèi)的學術(shù)動態(tài)。同時,他對他本人在國內(nèi)學界所處地位或受到的關(guān)注度,也比較在意。二十一世紀初,國內(nèi)很少有人談到李澤厚,如果談及,也每每是負面性的,一些人物常以批評李澤厚來顯示自己的新進或“高明”,但其實,這種批評者無論在眼光、學養(yǎng),還是具體的見解上,往往遠遜于他們所批評的對象。當然,在與李澤厚先生的言談中,也??梢愿惺艿剿藭r的寂落心態(tài),而我則以上述看法(批評者遠不如被批評者)為他作學術(shù)回護。以后,隨著李澤厚先生頻頻以不同方式亮相,特別是不時提出一些新的學術(shù)見解,他在國內(nèi)學界逐漸得到了重新關(guān)注,在某種意義上,甚至繼二十世紀八十年代后,出現(xiàn)了第二次李澤厚熱。
2005年,李澤厚先生應上海社科院之邀,再次到訪上海。其間,我曾與他作了一次學術(shù)交談,內(nèi)容主要涉及超驗、理性以及情本體等,交談的記錄經(jīng)李澤厚先生審定,刊發(fā)于《學術(shù)月刊》(2006年第1期)。2006-2007年,我作為富布萊特學者在斯坦福大學做了近一年的學術(shù)研究,其間除了與邀請者羅蒂接觸之外,常常與遠在科羅拉多的李澤厚先生作電話交談,一談就是一個多小時。所談內(nèi)容既涉及當時歐美的哲學,包括分析哲學、現(xiàn)象學,也關(guān)乎國內(nèi)的學術(shù)趨向。在我的印象中,李澤厚先生雖然身處北美,但其關(guān)切重心始終在國內(nèi)。他既無意“融入”歐美哲學界,也不以海外華人自居,在意識深處,他依然是中國學者。從他一直持中國護照而沒有入籍美國,也可以注意到這一點。如果作一比較,則不難看到,李澤厚先生的以上立場,與林毓生、余英時等海外學人顯然有所不同:作為入籍美國的華人,他們一方面以中國文化和中國歷史為主要研究對象,另一方面又作為美籍華人或海外學者而著述,盡管形式上兩者也許可以并行而不悖,但在實質(zhì)的層面,顯然無法完全擺脫文化認同與民族認同(國家認同)之間的張力:從法律的意義上說,入籍意味著宣誓歸屬相關(guān)國度。李澤厚先生作為文化和法律上都沒有放棄中國身份的學人,則超越了以上張力,從而可以更融貫地立說。雖然因寓居異邦,晚年的李澤厚先生不免有孤寂之感(事實上,孤獨也許是長期伴隨著他的感受),但在他那里,看不到流亡海外的悲蒼。
2014年,在多次邀請之后,李澤厚先生又一次訪問華東師范大學,并開設(shè)以倫理學為主題的課程。這是李澤厚先生數(shù)十年間第一次公開講課,因而受到比較多的關(guān)注。作為邀請者,我本當主持第一講,但不巧的是,其時因事在廣東,故改為主持第二講。在此次講座中,李澤厚又將我稱為倫理學的“專家”,并認為我有“優(yōu)先發(fā)言權(quán)”,我則本著“從命”的精神,提出了若干看法。此次講課結(jié)束后,我與李澤厚就倫理學問題作了一次交談,與前一次一樣,交談記錄特意交李澤厚先生,由他作出審定,之后先由《中華讀書報》刊發(fā)了交談節(jié)錄,爾后在《社會科學》(2014年第9期)刊發(fā)了全文。交談的內(nèi)容涉及李澤厚提出的兩德論、倫理與道德的關(guān)系、權(quán)利與善、以及轉(zhuǎn)識成智等問題。
2015年,我自己經(jīng)歷了生命歷程中的重大折變,后飛赴波士頓。其間,我與李澤厚先生也多次通話。他得知我的狀況后,表示十分關(guān)切,并對我比較從容平靜的人生態(tài)度表示贊賞。在后來的郵件中,李澤厚先生就此寫道:“吾兄倫理學已化為修身實踐,非空頭義理而已,包括對待人生境遇,坦然處之,盡人事而聽天命,均令人仰佩無已?!边@些言辭當然有些過譽。我們交談的話題依舊圍繞中國哲學、西方哲學展開。當時我正考慮權(quán)利與義務、儒學的核心等問題,我們的討論也涉及這些方面,相對于面對面的論辯,電話中的交談更多的是相互理解和溝通。在對儒學的理解方面,我們的共識多于分歧,對當代哲學的建構(gòu),則表達了不同于分析哲學、現(xiàn)象學的進路。記得閑談中,還兼及對李澤厚先生學生的品評,李澤厚先生自己當然一如以往,幾乎很少對自己的學生作具體評議,我則比較隨意地提及其中一位已在學界頗具影響的學生,認為他智力甚高,但在治學進路上存在兩個問題,其一是學術(shù)上略有調(diào)侃、戲說的傾向,不如李澤厚先生那么認真,其二是對哲學史有些輕慢,不甚敬畏,似乎諸事皆可從“我”說起。李澤厚先生對此表示同意,但未作更多評說。在我看來,哲學之思不僅僅需要靈明覺知意義上的聰明,而且更需要渾厚而誠敬的智慧,李澤厚先生本人似乎庶幾近之。
2014年,李澤厚在華東師大。
當然,作為有血有肉的人,李澤厚先生也有其個性特點。這里或可提及與2014年我們所作的學術(shù)交談相關(guān)之事。該交談在《社會科學》全文發(fā)表之后,李澤厚先生又將其收入他的對話集(《李澤厚對話集》,中華書局,2014年)。2015年,我從波士頓治病返回上海后,一位學生向我提及,對話集中收入的我們之間的交談,結(jié)尾部分有些費解。我此前未曾看到此對話集,便向中華書局索取了該書,翻閱之后,發(fā)現(xiàn)原文最后被增加了二行此前并不存在的話,大意是,我關(guān)于馮契先生轉(zhuǎn)識成智以及廣義智慧的闡發(fā),他(李澤厚)“始終聽不明白”,并認為我“需要自備一把奧康剃刀”。如前所述,此交談記錄已在先前經(jīng)李澤厚先生審定(他在記錄稿上的修改,現(xiàn)在仍被保存著),此前在《社會科學》正式發(fā)表時,即以這一審定稿為依據(jù),在這種情況,增加文字顯然既不合乎原來的文稿,也有違談話的具體場景。我當時既感意外,也甚為困惑,便去信了解相關(guān)情況,李澤厚先生對此作了如下回復:“國榮兄,來信收到。該句是在特殊情況下的產(chǎn)物,雖內(nèi)容在他處向你講過,但不符合當時對話事實,應予刪除,并致深深的歉意。此信亦可向外公布?!蔽沂盏酱肃]件后,除了對他的理解表示感謝之外,還特別提到:“恕我好奇和冒昧,未知此‘特殊情況’具體為何?若方便,尚祈惠示?!睂Υ耍顫珊裣壬幕貜褪牵骸疤厥馇闆r非電郵幾句所能說清,抱歉暫不能滿足吾兄之‘好奇’也?!苯?jīng)此溝通,我已對此事已基本釋然,無意細究對話集中新增文字的具體原委,只是遵李澤厚先生“此信亦可向外公布”之囑,將我們的相關(guān)來往郵件轉(zhuǎn)中華書局的責任編輯申作宏博士?;厮萜饋?,該學術(shù)交談的文本,原由我“洋洋灑灑”的一大段話結(jié)尾,從對話的內(nèi)容和結(jié)構(gòu)看,這既蘊含著與李澤厚先生不同的學術(shù)取向,也似乎使李澤厚先生在對話中處于某種“從屬”性地位,二者可能都讓他很難接受,通過增加若干批評性的文字,則可改變這種狀況。事實上,如果這些文字出現(xiàn)于實際的對話過程,顯然完全沒有任何問題,我當時不解的是:在實際對話已經(jīng)結(jié)束、對話的記錄稿業(yè)已發(fā)表的情況下,“單方面”地增加實際對話中未曾出現(xiàn)的內(nèi)容,有些不合“學術(shù)規(guī)范”。2017年元旦前夕,李澤厚先生又來信,再次提及此事:“不知你還在生我的氣否。該書如重印,定當刪除那句不恭敬的話。駟不及舌,悔之已遲,再次致歉。千萬保重身體。”收到此郵件,我不禁甚為感動:李澤厚先生在年齒和學術(shù)上都是我的前輩,但對增字之事卻一再致歉,讓我多少有些情何以堪之感。
今年2月,我從網(wǎng)上看到一標題式的新聞,其中引了李澤厚先生之語。出于對他的尊重,我隨即去信,其中提及:“今日覽網(wǎng),見《李澤厚集》的介紹中有如下文字,即李澤厚已解除了‘自封的馬克思主義者’之稱號,云云,未能打開睹其詳。私下以為,這種標題及提法,似有損先生之形象,故覺得有責任向先生提及。不妥之處,尚祈海涵?!崩顫珊裣壬盏洁]件后,即回復:“成灰之年,必遭惡咒, 吾兄相勸, 實屬難得,浮一大白,敬謝忠告?!崩顫珊裣壬鷮Υ耸碌膶嶋H想法,現(xiàn)已無法詳知,但我之所以去信提醒,是基于他的學術(shù)進路和貢獻,實質(zhì)上無法離開馬克思主義的背景。我也曾向相關(guān)學人表達過此意:離開了馬克思主義,則李澤厚先生將或近于康德、羅爾斯,或近于牟宗三式的儒家,馬克思主義是李澤厚思想中不可或缺的構(gòu)成,也是使李澤厚先生區(qū)別于康、羅、牟等輩的根本所在。1848年,馬克思和恩格斯曾提到“共產(chǎn)主義的幽靈在歐洲徘徊”,近二百年后,在世界范圍內(nèi)的意識形態(tài)領(lǐng)域常??梢钥吹搅硪环跋螅@也許構(gòu)成了李澤厚先生試圖脫鉤的歷史背景。不過,后來,李澤厚先生似乎也未再堅持作切割,這與我去信提醒是否有關(guān),現(xiàn)已不得而知。
在與李澤厚先生與其他學人的交談中,我曾不止一次地提及,二十世紀的后半葉,中國哲學界中有二位哲學家特別值得關(guān)注,一位是馮契,另一位則是李澤厚。馮契以智慧說獨樹一幟,其哲學融合了馬克思主義、中國哲學,以及西方哲學的智慧之思,李澤厚的思想構(gòu)成也表現(xiàn)出某種相似性。不過,馮契更多地關(guān)注于認識世界與認識自己的廣義認識過程,李澤厚則賦予歷史本體以某種優(yōu)先性。在形式的層面,馮契上承金岳霖所代表的清華學派,始終表現(xiàn)出哲學思維的邏輯嚴密性,李澤厚則在注重以美啟真的同時,又時時以近于詩人的直覺展示其理論的洞見。
晚年的李澤厚,學術(shù)關(guān)切之點已有所轉(zhuǎn)換。早先他以美學與中國思想史研究名世,二十世紀八十年代出版的《美的歷程》,便曾在學界被爭相傳閱。然而,進入二十一世紀后,他的學術(shù)興趣更多地轉(zhuǎn)向哲學理論,所謂“該中國哲學登場了”的看法,也表明了這一點。2013年,在推薦思勉原創(chuàng)獎時,我曾擬將《美的歷程》列入候選名錄,并就此征詢他的意見。李澤厚先生的回復是:“《美的歷程》乃卅年舊著,千萬不要列入候選,徒令人笑掉大牙也。厚情心領(lǐng),謹致謝意。”對該書的這一自我評價自然有些過謙,但從中也可看到他對早年在美學領(lǐng)域的研究已不甚滿意。李澤厚先生晚年雖然沒有推出學術(shù)上的鴻篇巨制,但卻往往在哲學理論,包括倫理學領(lǐng)域提出獨到見解。事實上,如前面所提及的,李澤厚先生在哲學的不同領(lǐng)域,每每具有思想的洞見,其看法常言簡意賅而發(fā)人深省。當然,在我看來,哲學研究應該區(qū)分體系性建構(gòu)和系統(tǒng)化的考察。體系總是追求包羅萬象的形態(tài),同時常常追根刨底,尋找所謂最后的支點或原點,這種體系化進路往往難免陷于思辨哲學,并終究要被解構(gòu),李澤厚先生顯然并不試圖作這方面的努力。然而,盡管不必追求體系化的建構(gòu),但哲學還是要系統(tǒng)化的研究,這意味著對提出的見解和相關(guān)觀點需要從不同方面加以論證,對為何可能、如何可能等等進行系統(tǒng)闡釋,而不是僅僅提出某種觀念。由于各種緣由,李澤厚先生晚年的哲學思考在系統(tǒng)性的論述方面,似乎多少有些不足。當然,思想的火花在展開之后,可能會顯得瑣碎甚至乏味,后者與李澤厚先生的治學風格顯然格格不入,或許,這是李澤厚先生不屑于作系統(tǒng)論述的緣由之一。不過,從學術(shù)演進的視域看,他的一些重要看法未能充分展開,這多少有些遺憾。
李澤厚先生對未來充滿樂觀的信念,與他接觸中,他曾一再提到,中國的學術(shù)未來可期,對年輕一輩,則每每寄予厚望。每論及此,我總是說,歷史地看,重要的哲學家總是可遇而不可求,盡管當代及后世在學術(shù)條件、物質(zhì)境遇上遠超過去,但卻未必一定會出現(xiàn)如他這樣有創(chuàng)見的哲學家。這當然不是奉承之語,而是我的真實想法。
世間已無李澤厚。與其說這表達了一時的感傷,不如說其中寄寓著無盡的思緒。
2021年11月3日