注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁新聞資訊文化

《使女的故事》作者阿特伍德步羅琳后塵,陷“反跨性別”風(fēng)波

瑪格麗特阿特伍德在推特上有超過200萬的粉絲。這意味著有超過200萬人可能已經(jīng)看到了這位因小說《使女的故事》聞名的作家最近分享的一篇反跨性別的文章。“為什么我們?cè)僖膊荒苷f‘女人’了?”

瑪格麗特·阿特伍德在推特上有超過200萬的粉絲。這意味著有超過200萬人可能已經(jīng)看到了這位因小說《使女的故事》聞名的作家最近分享的一篇反跨性別的文章。

“為什么我們?cè)僖膊荒苷f‘女人’了?”這篇文章的標(biāo)題就是阿特伍德的推文。

阿特伍德推特截圖

阿特伍德推特截圖

因?yàn)檫@條推特,一些社交媒體用戶已經(jīng)把她和《哈利·波特》的作者J·K·羅琳歸為一類。許多人認(rèn)為羅琳是一個(gè)TERF(排斥跨性別的激進(jìn)女權(quán)主義者)。但其他人支持阿特伍德,包括平時(shí)不太可能贊同她的右翼捍衛(wèi)者。

阿特伍德推薦的這篇文章的作者是羅茜·迪曼諾(Rosie DiManno),文章于10月15日發(fā)表在《多倫多星報(bào)》上。文中寫道:“‘女人’正面臨成為臟字的危險(xiǎn)……從官場(chǎng)詞匯中被剔除,從醫(yī)學(xué)詞匯中被剔除,從談話中被剔除。”她指責(zé)“語言的不恰當(dāng)進(jìn)化”和“跨性別激進(jìn)主義的泛濫”,并列句了“女人”沒有被用于其他術(shù)語的例子。迪曼諾認(rèn)為,試圖包容的行為——比如用“懷孕的人”而不是“女人”來表達(dá)對(duì)跨性別男性和非二元性別人士的尊重——實(shí)際上會(huì)把女性從對(duì)話中抹去。

迪曼諾還表示,她的文章不是“反對(duì)性別自我認(rèn)同的論述”。她支持LGBTQ+平等,還為J·K·羅琳辯護(hù)。

面對(duì)人們的不滿,阿特伍德回應(yīng)道:“讀讀她的文章,她不是一個(gè)TERF?!?/p>

阿特伍德推特截圖

阿特伍德推特截圖

阿特伍德對(duì)這篇文章的支持在跨性別群體中引起了軒然大波,而此時(shí)他們還在為戴夫·查普爾(Dave Chappelle)在Netflix拍攝恐跨性別的特別節(jié)目而震驚。

跨性別社群的支持者說,阿特伍德選擇分享這篇文章只是威脅社群生存的眾多事件之一,是反跨性別立法和反跨性別情緒的一種警告。

“阿特伍德最近的推特令人失望,但并不意外,”殘疾人司法倡導(dǎo)者莉迪亞·X·Z·布朗(Lydia X. Z. Brown)說,“對(duì)于跨性別的歧視和敵對(duì)情緒在社會(huì)上廣泛存在,就像對(duì)于殘疾人歧視和種族歧視一樣。不幸的是,許多來自特權(quán)階層的人錯(cuò)誤地認(rèn)為,任何被邊緣化社群的能見度或關(guān)注度的增加都是對(duì)他們的攻擊,這是阿特伍德分享的文章中呼應(yīng)的觀點(diǎn)?!?/p>

加拿大多倫多的法學(xué)家和生物倫理學(xué)家弗洛倫斯·阿什利(Florence Ashley)對(duì)阿特伍德的發(fā)言持謹(jǐn)慎態(tài)度。阿什利說:“如果人們不分享這種缺乏研究和爭(zhēng)論的專欄文章,那么要讓人們理解跨性別者的權(quán)利并沒有剝奪順性別女性的權(quán)利這一點(diǎn)是非常困難的?!?/p>

現(xiàn)在,人們?nèi)栽趽?dān)心,阿特伍德是否會(huì)步其他著名作家(例如J·K·羅琳)的后路,表現(xiàn)出對(duì)跨性別者的恐懼。

熱門文章排行

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)