《近現(xiàn)代史料筆記叢刊·十卷本》上海書店出版社,2020年12月出版
按:近日獲讀上海書店出版社新版《近現(xiàn)代史料筆記叢刊》,共十卷,收筆記三十七種,六千余頁,近四百萬字,頗見其厚重。其中大部分曾翻檢,部分曾精讀?;叵胪艏虚喿x近代筆記史料之時,已匆匆十余年,此次重拾,如面晤舊雨,不免也生出一些新思。
筆記作為一種文體或者史料,在今天看來,大概并不太為人熟悉。這當(dāng)然主要有兩方面的原因。首先是時代的變遷,現(xiàn)今一般民眾的生活中,是基本接觸不到這樣一些文字的(有例外,之后會提及)。相應(yīng)的,讀書人或者學(xué)者,又基本不再以這樣的方式去寫作,否則且不說教職,可能學(xué)位都難以獲得。所以只存在于過去,如今不太易見,且不太有參照物的東西,理解起來的確不太容易。另一個涉及時間線索而更具有結(jié)構(gòu)性的變化,在于現(xiàn)代學(xué)科的形成后,割裂了傳統(tǒng)的書目學(xué)術(shù)體系,不同內(nèi)容的筆記會被切割分到各個現(xiàn)代學(xué)科中。此前說到的一些例外,主要就是被歸入文學(xué)領(lǐng)域的一些筆記,以三言二拍、《聊齋志異》《閱微草堂筆記》等為代表的,或許頂著“文學(xué)名著”的招牌,或許選編入語文教科書,在普通人里有著一定數(shù)量的閱讀者,當(dāng)然這些閱讀者很可能也不清楚此類書籍的筆記屬性。
其次,由于其自身特點(diǎn),筆記的面目本來也不那么清晰,在今人看來更是如此。從形式上來說,筆記沒有詩詞曲賦的格律限制,也沒有章回小說等主題上的連貫,更不似公文因涉及具體事務(wù)而有相應(yīng)的流程規(guī)范。從內(nèi)容上來說,筆記又顯得包羅萬象。即便從最簡單的“望文生義”字面意思來理解,筆記也是比較不親近讀者的。就拿當(dāng)代的幾套筆記叢書的命名來看,或如上海書店社這套稱之“史料筆記”,或又有稱之“筆記史料”,另有別種形式相類者,或稱之“筆記小說”,或直接稱之“筆記”皆有。至于每種的名稱,則更是各種齋號加上“筆記”“札記”,乃至“叢脞”“脞錄”“摭憶”等現(xiàn)代漢語中不太出現(xiàn)的詞匯,很難讓讀者預(yù)判其中的內(nèi)容,容易產(chǎn)生疏離感。相比之下,某某日記、文集、往來書信或者公文、報刊就比較容易一目了然,盡管現(xiàn)在電報已經(jīng)不復(fù)存在,將來報刊等可能也有一樣的命運(yùn)。
正因為如此,筆記作為文體,基本上在大眾的視野中消失,而作為史料,根據(jù)自身的經(jīng)歷,不少歷史專業(yè)科班出身的本科生甚至碩士生都聞之茫然。
筆記一體,根據(jù)來新夏的觀點(diǎn)“始于漢魏,興于唐宋,盛于明清”,正如他所言,筆記出現(xiàn)在漢魏,當(dāng)時無論從字義還是文體來說都算方興未艾。從一開始,筆記大抵就具有了“散”和“雜”的特性,在成為一類之前,“筆記”一詞即表示與詩賦相對之無格律文字。若以后世的四部分類法看,筆記則較近于子部文獻(xiàn)(此處承同事羅琴教授提示),拋開對于先秦諸子的固有印象,《呂氏春秋》之類篇幅較長的書籍與后來的筆記觀之相差無幾。以今日的標(biāo)準(zhǔn)來看,兩漢魏晉之間,類似《十洲記》《搜神記》之類的志怪筆記和《世說新語》之類可作為史料筆記的文獻(xiàn)已經(jīng)出現(xiàn)。至于唐宋明清,則筆記蔚為大觀,內(nèi)容上也千差萬別,或可謂包羅萬象。當(dāng)然,從廣義上來講,一些今天被視作學(xué)術(shù)札記的著作,或也能包納進(jìn)筆記之中,這些札記相較而言,無論是內(nèi)容還是條目都更有條理和統(tǒng)系。
盡管筆記一體包羅萬象,但可能正因為此,既“散”又“雜”,且從其起源來看,即與志怪和傳說脫不開干系,故而當(dāng)筆記作為一種史料的時候,往往和所謂“稗官野史”聯(lián)系在一起,被看做級別比較低的史料,可靠性不太高。以至于有些初學(xué)者,被告誡或自覺地不太敢用其進(jìn)行說明分析,害怕自己的文章一旦使用這些材料,就被認(rèn)為是段位比較低者,其實大可不必。因為筆記中大量神秘主義或因果報應(yīng)的內(nèi)容,在今人觀之,確實可能不具有事實上的真實性,不過倒是也有思想史層面或人心層面的真實性,可挖掘之處非常豐富,此處不贅。
即便拋開這些陰陽五行、往生輪回的部分,筆記所載“故事”的真實性也常被懷疑,這可能是緣于對筆記內(nèi)容多為“道聽途說”的固有印象。所謂“道聽途說”,當(dāng)然多指市井故事、坊間傳言,但若細(xì)究之,何人所說,聞于何道,恐怕卻也是一個值得注意的問題。印象中,清代不少今天看來帶有志怪色彩的筆記故事,作者敘述完結(jié)后,常常會有這樣一個表達(dá):這是聽某某所說,某某一生謹(jǐn)慎,故而大抵不虛云云。這樣的表達(dá)說明,一些作者在講述完光怪陸離或匪夷所思的故事之后,是會有意識地去介紹故事信息來源,即前謂聽道上何人所說,而且為了增加故事的可信度,要將此人說得非常誠實嚴(yán)謹(jǐn)。筆者沒有專門研究,不知這樣的表達(dá)是否與清代樸學(xué)的征實風(fēng)格有一定關(guān)系。不過此類情況的確可以引導(dǎo)出進(jìn)一步的思考,即不簡單將“道聽途說”視為一種否定性的標(biāo)簽,而去深究筆記究竟如何“道聽”,這實與歷史學(xué)中一個重要命題暗合,即史源。史源一學(xué),大成于陳援庵,可能更多地強(qiáng)調(diào)從歷史文獻(xiàn)出發(fā),尋找某一段材料或者敘述的“史源”及流衍變化過程。如果能拓寬思路,是可以帶著這樣的意識和敏感,去上溯筆記的內(nèi)容來源。一方面,近代筆記史料的數(shù)量相當(dāng)龐大,互相之間常常有“借鑒”之處,這當(dāng)然是比較接近以文獻(xiàn)對讀求“史源”的固有作法。另一方面,不少筆記所載內(nèi)容是獨(dú)一份的,并不能從其他文獻(xiàn)尋得線索。因此,考究乃至推斷其信息來源和傳達(dá)方式,或能對其可靠性問題有全新認(rèn)識和更細(xì)致的判斷。
春秋公羊?qū)W中有著著名的“三世說”,其源即《公羊傳》中出現(xiàn)的“所見異辭,所聞異辭,所傳聞異辭”一句。后董仲舒將此“見、聞、傳聞”作為三等不同的時代,去平分《春秋》。此后從東漢何休到清末康有為,“三世說”經(jīng)過多番演繹,與治亂及各種社會性質(zhì)勾連,讀者必不陌生。若單單以所見世、所聞世、所傳聞世作為時段劃分的話,可以發(fā)現(xiàn),這是以孔子作為參照標(biāo)的作出的。簡單來說就是孔子“作《春秋》”(《 孟子》語),書中最后的部分正是其所生活的時代,為所見世;再往前則是未見而有所聞,為所聞世;最早的部分則只有傳聞流播,為所傳聞世。
如果不考慮高奧的經(jīng)學(xué)大義,回到之前對于筆記“道聽”問題的考究上,所見、所聞、所傳聞?wù)梢员唤梃b為史料史源判斷的一種標(biāo)準(zhǔn)。約略判斷之:同光人寫同光事,某地人寫某地事,某衙門人寫某衙門事,大抵可以被視為“所見世”;同光人寫道咸事,某地人寫鄰地事,京中人寫宮中事,又可被看成“所聞世”;至于同光人寫康乾事,又有天南海北、漫無邊際者,或只能當(dāng)作“所傳聞世”了。當(dāng)然,正如前述,清代開始不少筆記中也會給出消息來源,或曰親歷目睹,或曰聞自某某,或曰據(jù)傳乃至不言消息所自。相對而言,這三世的可靠性是依次遞減的。
“所見世”,最好理解,主要即筆記作者的親身經(jīng)歷、觀感。比如《近現(xiàn)代史料筆記叢刊·一》收入金梁撰《光宣小記》即可佐證。庚子之變后,因為《辛丑條約》的所謂“懲辦”條例,京師不能舉辦科舉考試,就把原先在京舉行的會試移到河南開封貢院。金梁親歷此事,前往開封考試,其《光宣小記》中記述這次考試并拜謁房師、座師時的言談,大抵可作為該年會試的“所見世”資料,亦可作為房師、座師的人物側(cè)寫使用。況且,金梁自述《光宣小記》是“檢舊篋得昔年日記數(shù)冊”擇錄而成,則更說明其來有本。有些筆記未必是記錄一人一事,而是作者對于其所生活時代的現(xiàn)象描繪或總結(jié)感悟。比如汪康年在《汪穰卿筆記》(見《近現(xiàn)代史料筆記叢刊·七》)中曾謂:記者喜以“拿破侖不畏三千枝毛瑟槍,但畏一紙日報”之言沾沾自喜,而實際上根本沒有此效果,僅僅相當(dāng)于竹杠一桿(吳語中敲竹杠即敲詐訛錢之意)。汪康年自己就是報人,如此激烈言辭想必是對報界一些同仁所作所為較為失望,即便帶有有怒其不爭的夸大,卻同時也能證明上述所謂拿翁言論在當(dāng)日的流行。
汪康年(1860年1月25日-1911年11月4日)
《汪康年師友書札(1-4)》上海圖書館編 上海書店出版社2017年出版
“所聞世”,主要是指筆記所述內(nèi)容有著明確的消息來源,而此來源當(dāng)為親歷親見者,“道聽”只隔了一層,而說者又有切身體驗和觀察,相對來說也比較容易對可靠性有所判斷。比如《夢蕉亭雜記》的作者陳夔龍,本是榮祿的心腹,后又攀上慶親王,筆記多有榮祿親口告知的同光間朝局內(nèi)幕和大臣傾軋之事。當(dāng)然榮祿作為親歷者,又與陳關(guān)系親密,能較為詳細(xì)地告知內(nèi)情,信息來源比較直接,但同時也存在言者有選擇性地說和聽者為尊者諱地記的情況。此時就需要一些其他材料來佐證這些事情,或者根據(jù)陳夔龍的表述來判斷。陳氏總體還是一個比較謹(jǐn)慎的人,所以有些故事并不直說人名,而是用類似“南中某侍郎”之類代稱,盡管須辨明此究竟為何人,但是卻也說明其充分考慮到了影響,事情本身或許更為可靠。與之相仿,《古紅梅閣筆記》(《近現(xiàn)代史料筆記叢刊·二》)的作者張一麐,曾長期作為袁世凱幕僚,袁對其也較為器重,所以筆記所載袁世凱所言,可能也比較可靠。
陳夔龍(1857年—1948年)
張一麐(1867一1943)
《古紅梅閣筆記》上海書店輯自民國期刊《人文月刊》于1998年出版,本次與張一麐《五十年來國事叢談》合刊收入《近現(xiàn)代史料筆記叢刊·二》
“所傳聞世”,相對而言情況比較復(fù)雜,而且大部分筆記內(nèi)容可能就屬于此類?;蛘卟粚懶畔碓矗蛘卟恢墙?jīng)多少口舌的坊間流言,又或者東拼西湊,為了吸引眼球故作驚人語。在閱讀筆記的過程中,大抵會發(fā)現(xiàn),有些作者或是小說家之流,或是邊緣報人,顯然沒有什么太多的消息來源,但說起宮闈秘事或朝堂內(nèi)情,往往如身臨其境,描摹似惟妙惟肖,細(xì)至一舉一動皆記錄在案者。這樣的筆記可能就與所述之事沒有多大關(guān)系了,只能反映某小說家某報人喜歡這么寫,而此等寫法又受市面上的讀者歡迎,成為一種社會心態(tài)史的材料了。當(dāng)然,另一種筆記,雖說從直接的消息來源而言,也算是幾手傳聞,但作者往往接觸了大量的相關(guān)史料,甚至有些筆記已經(jīng)具有一定的研究性。其中最著名者大概即是陳寅恪都稱贊不已的《花隨人圣庵摭憶》,自然不能以“所傳聞世”框限之。
《花隨人圣庵摭憶》上海書店出版社1998年出版
筆記一種,“散”“雜”而包羅萬象,實是研究歷史的絕佳資料寶庫。當(dāng)然,如何研判和利用其中所載,情況也異常復(fù)雜,絕非有幾條簡單的標(biāo)準(zhǔn)和則例可以盡述,而須逐條考證明辨。此處想說的只是,千萬不要因為筆記“道聽途說”的屬性而一概否定之,而恰恰應(yīng)該從“道聽”問題入手,增加一種辨析筆記史料的角度和視野。