正文

弋謙傳

白話明史 作者:清·張廷玉 等


  弋謙,代州人。永樂九年(1411),中進(jìn)士。被授予監(jiān)察御史。出去巡按江西,因提建議忤逆了皇上,被貶為峽山縣知縣。又因犯過失而被罷免回家。

  仁宗在東宮時(shí),素來知道弋謙正直。繼位后,把他召回任大理寺少卿。他上書直陳時(shí)政,說官吏貪污殘暴,政事多非洪武時(shí)期的作法,并說有關(guān)官員需索無度?;噬隙嗨杉{。過后他又上書提五條建議,詞語過激,皇上才不高興。尚書呂震、吳中,侍郎吳廷用,大理寺卿虞謙等人因此彈劾弋謙欺騙皇上。都御史劉觀命令眾御史聯(lián)合彈劾弋謙。皇上召楊士奇等人來討論,楊士奇說:“弋謙不識(shí)大體,但他心中感激陛下超升之恩,想圖報(bào)而已。君主仁圣則臣下就正直,唯望陛下優(yōu)容他?!被噬线@才不罪弋謙。但每次見到弋謙,皇上詞色都很嚴(yán)厲。楊士奇從容說道:“陛下下詔求直言,弋謙所言不當(dāng),觸怒了陛下。外廷大臣都很警惕害怕,以提建議為誡。現(xiàn)在各地朝見之臣都云集朝廷,見到弋謙這種情況,將會(huì)說陛下不能容忍直言?!被噬蠐?dān)心地說道“:這固不是朕不能容,而是因?yàn)閰握鹬呌想?,加重了朕的過錯(cuò),從今以后不會(huì)這么做了。”于是免弋謙朝參,令他去管所在部門事務(wù)。

  不久,皇上因提意見的人越來越少,又召楊士奇去,說:“朕不過是怒弋謙矯正過于失實(shí),而朝臣便一個(gè)多月不提意見。你去對(duì)大臣們說明朕的心意?!睏钍科嬲f“:臣空口說話不足信,請(qǐng)親自頒下璽書。”皇上遂令楊士奇就在榻前寫好引過的敕書,說:“朕自即位以來,臣民上書以數(shù)萬計(jì),從不曾不欣然聽取采納。假如所言不當(dāng),也不加譴責(zé),這是群臣所共知的。最近,大理寺少卿弋謙所說的,多非實(shí)事,群臣便迎合朕的心意,紛紛彈劾他賣直,請(qǐng)依法處治他。朕都拒而不聽,只免他朝參。但從此以后,提意見的人卻越來越少。如今從去年冬天以來就無雪,春天也很少下雨,陰陽失和,必有原因,怎能沒有值得說的事情?而做臣下的,心懷自全之計(jì),退下后便默默不語,這能是忠嗎?朕對(duì)弋謙一時(shí)不能含容,未嘗不感到愧疚。你們?nèi)撼疾灰郧笆聻檎],對(duì)國家利弊、政令不當(dāng)?shù)确矫?,都?yīng)直言不諱。弋謙仍得朝參如故。”當(dāng)時(shí)宦官到四川采辦木材,很貪婪殘暴?;噬弦蜻t清正剛直,命他前往治理。升弋謙為副都御史,賜給鈔幣上路,遂停罷了采辦木材的工作。

  宣德初年,交趾右布政使戚遜因貪淫被罷免,皇上命弋謙前往取代他。王通放棄交趾,弋謙也被判了死罪。正統(tǒng)初年,他被釋放為民。土木堡之變后,弋謙布衣來到朝廷,推薦王通和寧懋、阮遷等十三人,說他們都是奇才,可以任用。眾人意見以王通輔佐石亨,弋謙則請(qǐng)專任王通,此事遂被取消了。廷臣說弋謙負(fù)有重名,上奏把他留下來,也不見回報(bào)。景泰二年,他又上京師,上疏推薦王通等人,不被采納?;貋砗?,不久去世。仁宗胸懷寬大,能容直言,所以弋謙得以無罪,呂震等人反受責(zé)備。而黃驥議論西域之事,皇上也責(zé)備呂震而實(shí)行黃驥的建議。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)