高車是古代赤狄殘留的種族。起初號為狄歷,北方認(rèn)為是敕勒,華夏認(rèn)為是高車、丁零。它的語言大致和匈奴語相同,而時常有小的不同。有人說他們的祖先是匈奴的外甥。那些種族有狄氏、袁紇氏、斛律氏、解批氏、護(hù)骨氏、異奇斤氏。通俗的說法是:匈奴單于生有二女,姿容特別漂亮,國人都認(rèn)為是神仙。單于說“:我有這樣的女兒,怎么能許配凡人?將把她們交給上天?!庇谑蔷驮趪睙o人地方建一高臺,把二女放置在那上面說:“請上天自己迎娶她們?!边^了三年,她們的母親想接回來。單于說:“不可以。上天迎娶的日期未滿?!庇诌^一年,有一老狼,晝夜守著高臺嚎叫,因此把臺下刨穿成了空穴,長時間不離開。小女兒說:“我父親把我放在這里,想把我們給上天,如今狼來了,或許是神物,上天讓它這樣的?!本鸵氯ソ咏K慕憬愦鬄槌泽@地說:“這是畜生,不是辱沒了父母嗎?”妹妹不聽,下臺成為狼的妻子并且生育了子女。后來就滋生繁衍成了國家。所以那些人喜歡引聲長歌,又像狼嚎。
沒有統(tǒng)領(lǐng)的主帥,種族各有君長。性格粗猛,親族種類同心,到了遭受敵人侵犯的災(zāi)難時相互依靠聚合。戰(zhàn)斗沒有行列陣形,單人個別突前沖擊,忽出忽入,不能堅持戰(zhàn)斗。他們的習(xí)俗:蹲踞姿式不雅,無所避讓忌諱?;橐鲋邪雅qR作納娶聘禮當(dāng)作榮耀,結(jié)婚的約言已定以后,男人們環(huán)繞著車圍驅(qū)馬,讓女人們隨意取用上等好馬,袒衣乘馬沖出柵欄。馬的主人站在柵欄外,拍手驚馬,不落下的就娶,落馬的更換取用,數(shù)額滿員為止。土俗不種谷,不制作酒。迎娶新婦那天,男女相扶持,拿著馬酪、截肢體分解骨節(jié)的熟肉。主人延請賓客,也沒有行列位置,穹廬前面聚集坐下,飲宴到日落,并留他們住宿。第二天,帶領(lǐng)新婦回去。不久,夫家返回進(jìn)入女家馬群,盡取良馬,父親弟兄雖然吝惜,最終無人說話。頗忌諱娶寡婦,卻優(yōu)待可憐她。她的畜產(chǎn)自有記號,雖然圍攔或在野外,但無人妄自取用。習(xí)俗不愛清潔,喜歡招致震霆。每震,就呼叫射天并棄置移去。來年秋天,馬肥壯,又接連等候在震的地方,埋黑色公羊,燃火拔刀,女巫祝禱訴說,好像中國的除兇去邪的儀式。群隊(duì)騎馬奔馳圍繞旋轉(zhuǎn),百圈才停止。每人拿一束柳、木夷回去,種上它,用乳酪澆灌。婦人用皮革包裹羊的骸骨,戴在頭上,屈折縈繞在頭發(fā)鬢角并連綴,好像高起的冕冠。死亡葬送,地作坑穴,把尸體放在坑里,張臂引弓,佩刀挾矛,與活時沒區(qū)別,并且露著坑穴不掩埋。常常有震死和疫癘而死的,就為他祈求福祉;如安全沒有其他,就為他們舉行祭祀。要?dú)⒃S多的各種牲畜,燒骨頭來祭祀,跑馬繞旋,多的數(shù)百圈。男女不分小大,都要集會。平安吉祥的人就歌舞奏樂,死喪的人家就悲吟哭泣。他們隨著水草遷移,穿皮吃肉,牛羊畜產(chǎn)都和蠕蠕相同。只是車輪高大,輻條數(shù)目很多。
遷移到鹿渾海西北百余里后,部落強(qiáng)大,常常和蠕蠕為敵,也每每向魏侵犯盜取。魏道武帝襲擊他們,大敗他們的各個部落。后來道武帝又渡過弱洛水,向西走到鹿渾海,停下人馬挑選輕騎,向西北奔百余里,突襲打敗了他們,俘獲活口、牛馬羊二十余萬。又在狼山討伐他的殘留種族,大敗他們。皇帝北巡,命各將分為東西兩路,道武帝親自率領(lǐng)六軍從中路,從馬交髯水西北,巡視自己的部曲,各軍同時會合,打敗他們的雜亂部落三十余個。衛(wèi)王儀另外率各將從西北越過千余里沙漠,又打敗他們的遺留散落的七部。于是高車大為恐懼,各部都震驚害怕。道武帝從牛川向南延伸,大規(guī)模地圍圈、獵取野獸,把高車作圍獵目標(biāo),騎兵步兵列隊(duì)遮攔,環(huán)繞七百余里,把各種野獸聚集在里面,于是驅(qū)趕到平城,就讓高車部眾建造鹿苑,南面沿著臺陰,北邊到長城,東面包圍白登,連著西山。不久,高車侄利曷莫弗敕力犍率領(lǐng)他的九百余落歸附,封敕力犍為揚(yáng)威將軍,設(shè)置司馬、參軍,賜給谷二萬斛。后來高車解批莫弗幡豆建又率領(lǐng)他的部眾三十余落歸附,也封為威遠(yuǎn)將軍,設(shè)置司馬、參軍,賜給衣服,每年供給糧食。
蠕蠕社山侖敗亡以后,收拾部落,轉(zhuǎn)移遷徙到廣闊沙漠的北邊,侵入高車的地盤。斛律部首領(lǐng)倍侯利擔(dān)憂這件事,說:“社山侖剛剛集聚,兵馬貧乏缺少,打他很容易啊!”于是部眾全數(shù)出擊,進(jìn)入他們的國落。高車貪圖利益,不顧后患,分掉他們的廬室,把婦女作為老婆,安穩(wěn)休息,躺臥不起。社山侖登高看見,就召集逃散部眾,得到千人,早晨突襲殺死他們,逃脫的十分之二三。倍侯利于是投奔魏,賜給爵位是孟都公。倍侯利樸實(shí)直爽,勇健過人,揮戈攻陣,與眾不同。北方的人害怕他,嬰兒啼哭時,告訴他說“倍侯利來了”,就不哭了。處女們歌唱道“:尋求良夫,應(yīng)當(dāng)像倍侯?!彼褪沁@樣使眾人信服。善于用五十蓍草占卜兇吉,每每得中,所以得到信任寵幸,賞賜豐厚,命他的小兒子曷堂入內(nèi)侍奉。到倍侯利死時,道武帝哀悼惋惜,按魏禮埋葬,加謚號為忠壯王。后來詔令將軍伊謂率二萬騎兵向北襲擊高車殘留種族袁紇烏,屢次打敗他們。道武帝時,分散到各部,只有高車因種族粗獷,不聽役使,所以能另外成為一個部落。
后來太武帝征討蠕蠕,打敗他們后返回。到達(dá)漠南,聽說高車東邊部落在已尼陂,人畜很多,離官軍千余里,打算派左仆射安原等征討。司徒長孫翰、尚書令劉潔等勸諫,太武帝不聽。就派安原等并發(fā)付新歸附的高車計萬騎,到達(dá)已尼陂,高車各部看見官軍就投降的數(shù)十萬落,繳獲牛羊也有百余萬,都移置在漠南千里的地域上。乘坐大車輛,追逐水草畜牧繁衍生息,數(shù)年以后,知道食用糧食,每年奉獻(xiàn)貢品。因此國家的馬和牛羊竟至很便宜,氈皮堆積。文成帝時,高車五個部落會聚祭天,人眾達(dá)數(shù)萬,跑馬大聚會,殺牲游繞,歡歌吟唱欣喜得意。他們普通人說從前世以來,沒有比這個會更盛大的?;实鄣竭_(dá)巡幸,沒有一個不高興歡喜的。后來孝文帝召集高車部眾,隨皇帝向南征討,高車不愿向南走,于是推舉袁紇樹者做首領(lǐng),接連背叛,游動的蹤跡到達(dá)金陵。都督宇文福追趕討伐,大敗而回。又詔令平北將軍、江陽王繼為都督討伐他們。繼先派人慰勞樹者,樹者進(jìn)入蠕蠕。不久后悔了,接連投降。
高車這個族又有十二姓:一叫泣伏利氏,二叫吐盧氏,三叫乙旃氏,四叫大連氏,五叫窟賀氏,六叫達(dá)薄氏,七叫阿山侖氏,八叫莫允氏,九叫俟分氏,十叫副伏羅氏,十一叫乞袁氏,十二叫右叔沛氏。
沒有統(tǒng)領(lǐng)的主帥,種族各有君長。性格粗猛,親族種類同心,到了遭受敵人侵犯的災(zāi)難時相互依靠聚合。戰(zhàn)斗沒有行列陣形,單人個別突前沖擊,忽出忽入,不能堅持戰(zhàn)斗。他們的習(xí)俗:蹲踞姿式不雅,無所避讓忌諱?;橐鲋邪雅qR作納娶聘禮當(dāng)作榮耀,結(jié)婚的約言已定以后,男人們環(huán)繞著車圍驅(qū)馬,讓女人們隨意取用上等好馬,袒衣乘馬沖出柵欄。馬的主人站在柵欄外,拍手驚馬,不落下的就娶,落馬的更換取用,數(shù)額滿員為止。土俗不種谷,不制作酒。迎娶新婦那天,男女相扶持,拿著馬酪、截肢體分解骨節(jié)的熟肉。主人延請賓客,也沒有行列位置,穹廬前面聚集坐下,飲宴到日落,并留他們住宿。第二天,帶領(lǐng)新婦回去。不久,夫家返回進(jìn)入女家馬群,盡取良馬,父親弟兄雖然吝惜,最終無人說話。頗忌諱娶寡婦,卻優(yōu)待可憐她。她的畜產(chǎn)自有記號,雖然圍攔或在野外,但無人妄自取用。習(xí)俗不愛清潔,喜歡招致震霆。每震,就呼叫射天并棄置移去。來年秋天,馬肥壯,又接連等候在震的地方,埋黑色公羊,燃火拔刀,女巫祝禱訴說,好像中國的除兇去邪的儀式。群隊(duì)騎馬奔馳圍繞旋轉(zhuǎn),百圈才停止。每人拿一束柳、木夷回去,種上它,用乳酪澆灌。婦人用皮革包裹羊的骸骨,戴在頭上,屈折縈繞在頭發(fā)鬢角并連綴,好像高起的冕冠。死亡葬送,地作坑穴,把尸體放在坑里,張臂引弓,佩刀挾矛,與活時沒區(qū)別,并且露著坑穴不掩埋。常常有震死和疫癘而死的,就為他祈求福祉;如安全沒有其他,就為他們舉行祭祀。要?dú)⒃S多的各種牲畜,燒骨頭來祭祀,跑馬繞旋,多的數(shù)百圈。男女不分小大,都要集會。平安吉祥的人就歌舞奏樂,死喪的人家就悲吟哭泣。他們隨著水草遷移,穿皮吃肉,牛羊畜產(chǎn)都和蠕蠕相同。只是車輪高大,輻條數(shù)目很多。
遷移到鹿渾海西北百余里后,部落強(qiáng)大,常常和蠕蠕為敵,也每每向魏侵犯盜取。魏道武帝襲擊他們,大敗他們的各個部落。后來道武帝又渡過弱洛水,向西走到鹿渾海,停下人馬挑選輕騎,向西北奔百余里,突襲打敗了他們,俘獲活口、牛馬羊二十余萬。又在狼山討伐他的殘留種族,大敗他們。皇帝北巡,命各將分為東西兩路,道武帝親自率領(lǐng)六軍從中路,從馬交髯水西北,巡視自己的部曲,各軍同時會合,打敗他們的雜亂部落三十余個。衛(wèi)王儀另外率各將從西北越過千余里沙漠,又打敗他們的遺留散落的七部。于是高車大為恐懼,各部都震驚害怕。道武帝從牛川向南延伸,大規(guī)模地圍圈、獵取野獸,把高車作圍獵目標(biāo),騎兵步兵列隊(duì)遮攔,環(huán)繞七百余里,把各種野獸聚集在里面,于是驅(qū)趕到平城,就讓高車部眾建造鹿苑,南面沿著臺陰,北邊到長城,東面包圍白登,連著西山。不久,高車侄利曷莫弗敕力犍率領(lǐng)他的九百余落歸附,封敕力犍為揚(yáng)威將軍,設(shè)置司馬、參軍,賜給谷二萬斛。后來高車解批莫弗幡豆建又率領(lǐng)他的部眾三十余落歸附,也封為威遠(yuǎn)將軍,設(shè)置司馬、參軍,賜給衣服,每年供給糧食。
蠕蠕社山侖敗亡以后,收拾部落,轉(zhuǎn)移遷徙到廣闊沙漠的北邊,侵入高車的地盤。斛律部首領(lǐng)倍侯利擔(dān)憂這件事,說:“社山侖剛剛集聚,兵馬貧乏缺少,打他很容易啊!”于是部眾全數(shù)出擊,進(jìn)入他們的國落。高車貪圖利益,不顧后患,分掉他們的廬室,把婦女作為老婆,安穩(wěn)休息,躺臥不起。社山侖登高看見,就召集逃散部眾,得到千人,早晨突襲殺死他們,逃脫的十分之二三。倍侯利于是投奔魏,賜給爵位是孟都公。倍侯利樸實(shí)直爽,勇健過人,揮戈攻陣,與眾不同。北方的人害怕他,嬰兒啼哭時,告訴他說“倍侯利來了”,就不哭了。處女們歌唱道“:尋求良夫,應(yīng)當(dāng)像倍侯?!彼褪沁@樣使眾人信服。善于用五十蓍草占卜兇吉,每每得中,所以得到信任寵幸,賞賜豐厚,命他的小兒子曷堂入內(nèi)侍奉。到倍侯利死時,道武帝哀悼惋惜,按魏禮埋葬,加謚號為忠壯王。后來詔令將軍伊謂率二萬騎兵向北襲擊高車殘留種族袁紇烏,屢次打敗他們。道武帝時,分散到各部,只有高車因種族粗獷,不聽役使,所以能另外成為一個部落。
后來太武帝征討蠕蠕,打敗他們后返回。到達(dá)漠南,聽說高車東邊部落在已尼陂,人畜很多,離官軍千余里,打算派左仆射安原等征討。司徒長孫翰、尚書令劉潔等勸諫,太武帝不聽。就派安原等并發(fā)付新歸附的高車計萬騎,到達(dá)已尼陂,高車各部看見官軍就投降的數(shù)十萬落,繳獲牛羊也有百余萬,都移置在漠南千里的地域上。乘坐大車輛,追逐水草畜牧繁衍生息,數(shù)年以后,知道食用糧食,每年奉獻(xiàn)貢品。因此國家的馬和牛羊竟至很便宜,氈皮堆積。文成帝時,高車五個部落會聚祭天,人眾達(dá)數(shù)萬,跑馬大聚會,殺牲游繞,歡歌吟唱欣喜得意。他們普通人說從前世以來,沒有比這個會更盛大的?;实鄣竭_(dá)巡幸,沒有一個不高興歡喜的。后來孝文帝召集高車部眾,隨皇帝向南征討,高車不愿向南走,于是推舉袁紇樹者做首領(lǐng),接連背叛,游動的蹤跡到達(dá)金陵。都督宇文福追趕討伐,大敗而回。又詔令平北將軍、江陽王繼為都督討伐他們。繼先派人慰勞樹者,樹者進(jìn)入蠕蠕。不久后悔了,接連投降。
高車這個族又有十二姓:一叫泣伏利氏,二叫吐盧氏,三叫乙旃氏,四叫大連氏,五叫窟賀氏,六叫達(dá)薄氏,七叫阿山侖氏,八叫莫允氏,九叫俟分氏,十叫副伏羅氏,十一叫乞袁氏,十二叫右叔沛氏。