正文

薛廣德傳

白話漢書 作者:漢·班固


  薛廣德字長卿,沛郡相人。

  以魯詩教授于楚國,龔勝、龔舍以師禮侍奉他。

  蕭望之做御史大夫,任用廣德為屬官,屢次同他談?wù)撌虑椋捦詾閺V德是個(gè)人才,于是向朝廷推薦說廣德經(jīng)明行修,適宜在朝廷任職。

  后來做了博士,因評(píng)論石渠有善言,被提升為諫議大夫,后來代貢禹作長信少府、御史大夫。

  薛廣德為人溫雅又寬容含蓄。

  到做三公時(shí),他敢于直言規(guī)勸。

  剛拜御史大夫十來天,皇上幸臨甘泉,郊祀泰..,祭禮完了,于是留下來打獵。

  薛廣德上書說“:我私下看到關(guān)東百姓困苦極了,人民流離失所。

  陛下每日撞響亡秦之鐘,聽著鄭衛(wèi)的音樂,我實(shí)在是害怕。

  現(xiàn)在士卒暴露野外,隨從官員勞累,希望陛下趕快回宮,考慮與百姓同憂樂,國家就幸運(yùn)極了?!被噬袭?dāng)日回京。

  那一年的秋天,皇上釀好醇酒去祭宗廟,出便門后,皇上打算駕樓船前往,薛廣德主張乘車,脫下帽子叩首說“:應(yīng)當(dāng)從橋上過去?!被噬舷略t說:“大夫戴上帽子?!毖V德說:“陛下不聽從臣,我就自刎,以血濺污車輪,陛下就不能進(jìn)宗廟了!”皇上很不高興。

  先導(dǎo)光祿大夫張猛說“:我聽說國君圣明,大臣正直。

  乘船危險(xiǎn),過橋安全,圣主應(yīng)不乘危船。

  御史大夫的話可聽?!被噬险f“:對(duì)人詳細(xì)講明道理不應(yīng)當(dāng)像這樣!”于是從橋上過去。

  事過月余,因?yàn)槟旯葻o收,百姓流離失所,薛廣德與丞相于定國、大司馬車騎將軍史高都請(qǐng)求退職,都賜安車駟馬,黃金六十斤,免職。

  薛廣德做御史大夫僅十個(gè)月,就免了職。

  東歸沛,太守迎接他到邊界上。

  沛人以薛廣德為光榮,廣德懸其所賜安車流傳子孫后代。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)