注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術文學文學評論與研究東亞漢籍與漢文學論集(初編)

東亞漢籍與漢文學論集(初編)

東亞漢籍與漢文學論集(初編)

定 價:¥198.00

作 者: 劉玉才
出版社: 商務印書館
叢編項:
標 簽: 暫缺

購買這本書可以去


ISBN: 9787100224031 出版時間: 2023-09-01 包裝: 平裝-膠訂
開本: 16開 頁數(shù): 1 字數(shù):  

內容簡介

  本書是北京大學國際漢學家研修基地舉辦的“中國古典文學在東亞的傳播”“東亞漢籍傳播研究”兩次國際學術討論會的論文選集。以東亞漢籍和漢文學研究為主題,匯集了二十多位國內外學者的專題研究文章。所選論文文獻、文學研究并重,在文獻研究方面,多致力于新材料的挖掘與價值意義揭示,并以精詳?shù)男?背晒婇L;在文學研究方面,皆能立足文獻傳播來探討文本變異背后的深層原因。本書論文材料新鮮,視角獨到,內容豐富,期望得到國際漢學和東亞文化交流研究者的重視,促進相關領域研究的開展。

作者簡介

  劉玉才,1981年起就讀于北京大學中文系古典文獻專業(yè),現(xiàn)任北京大學中文系教授、中國古文獻研究中心副主任,并參與主持 漢學家研修基地的“中華文明傳播史”項目。撰著和編纂有《清代書院與學術變遷研究》《十三經(jīng)注疏??庇洝罚ㄕ肀荆?、《傳承與新變》《莽蒼園稿》《從鈔本到刻本——中日論語文獻研究》《日本古鈔本與五山版漢籍研究論叢》《日本五山版漢籍叢刊》等。

圖書目錄

韓朋溯源——關於吳氏藏韓朋畫像石  /黑田彰 撰  孫彬 譯
從日本伎樂的戲劇因素看南朝樂府的表演功能  /葛曉音
《周易》在日本的傳播與影響—— 以日本記紀神話的影響研究為中心  /占才成
慶應義塾圖書館藏《論語疏》卷六的文獻價值  /住吉朋彥 撰  陳捷 譯
慶應義塾圖書館藏《論語疏》卷六的文獻價值——通過校勘發(fā)現(xiàn)的特征  /種村和史
存唐舊貌:延文舊抄本《毛詩鄭箋》抄傳經(jīng)緯考略  /陳翀
日本金剛寺建治寫本白居易《文集抄》校議  /劉玉才
中國古代典籍的流傳、重組、變異—— 以空?!睹孛苈绷_教付法傳》為中心  /河野貴美子
作為日本古代漢籍接受形態(tài)的“取意略抄”—— 日本國立歷史民俗博物館所藏反町茂雄舊藏典籍古文書《貞觀政要一節(jié)》的簡介  /高田宗平 撰  劉青 譯
中世日本的“坡詩講談師”與“東坡詩抄物”  /王連旺
中日韓曾鞏研究管窺  /張劍
赴日使節(jié)與日本文人之間的詩文交往——以渤海國與琉球國之使節(jié)為例  /紺野達也
從古文書看漢籍在琉球的流傳與再生  /王小盾 吳云燕
明清以來書目文獻在日本之傳藏  /林振岳
明代公案小說的文本抽毀與東亞流播——以余象斗《皇明諸司廉明奇判公案》為例  /潘建國
諷寓闡釋的異域回響—— 江戶時代《古詩十九首》日本注本考論  /卞東波
服部南郭對杜甫詩的接受路徑  /嚴 明  陳陽
關于岳飛“文藝”在日本演變的初步調查  /松浦智子
舶載小說的重新發(fā)現(xiàn):從江戶到大正的“三言二拍”學術史/ 周健強
古城貞吉及其對《楚辭》的收藏與研究  /鄭幸
近代日本的《莊子》譯注—— 以福永光司、金谷治、興膳宏的譯注本為中心  /李慶
后記  

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號