注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)人文社科哲學(xué)Being與漢譯哲學(xué)

Being與漢譯哲學(xué)

Being與漢譯哲學(xué)

定 價(jià):¥80.00

作 者: 王路
出版社: 商務(wù)印書(shū)館
叢編項(xiàng): 北京大學(xué)漢語(yǔ)哲學(xué)叢書(shū)
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787100222587 出版時(shí)間: 2023-08-01 包裝: 精裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  西方哲學(xué)的漢語(yǔ)翻譯對(duì)我們學(xué)習(xí)和研究哲學(xué)至關(guān)重要。哲學(xué)翻譯的問(wèn)題是多元的,涉及對(duì)語(yǔ)言和文字、專業(yè)和學(xué)術(shù)、思想和文化的理解,歸根結(jié)底還是如何理解西方哲學(xué)。本書(shū)基于亞里士多德、康德、黑格爾、海德格爾等人的漢譯著作,圍繞being和truth等西方哲學(xué)的核心概念,深入探討了漢語(yǔ)翻譯中存在的問(wèn)題:指出和批評(píng)了中譯文中的一些錯(cuò)誤,闡述了什么是正確的理解和翻譯;并通過(guò)相關(guān)討論揭示哲學(xué)的實(shí)質(zhì),說(shuō)明哲學(xué)與科學(xué)、哲學(xué)與文化的區(qū)別。

作者簡(jiǎn)介

  王路,鄭州大學(xué)哲學(xué)學(xué)院特聘首席教授,清華大學(xué)人文學(xué)院哲學(xué)系教授,博士生導(dǎo)師。享受?chē)?guó)務(wù)院政府特殊津貼。曾任中國(guó)社會(huì)科學(xué)院哲學(xué)研究所研究員、哲學(xué)所學(xué)術(shù)委員會(huì)副主任、邏輯研究室主任,中國(guó)邏輯學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、秘書(shū)長(zhǎng),中國(guó)現(xiàn)代外國(guó)哲學(xué)學(xué)會(huì)常務(wù)理事。主要著作有《亞里士多德的邏輯學(xué)說(shuō)》《弗雷格思想研究》《邏輯的觀念》《“是”與“真”》《語(yǔ)言與世界》《邏輯的起源》《邏輯基礎(chǔ)》《一“是”到底論》《大師的傳統(tǒng)》等;主要譯著有《弗雷格哲學(xué)論著選輯》《算術(shù)基礎(chǔ)》《分析哲學(xué)的起源》《邏輯大全》等。

圖書(shū)目錄

第一章  導(dǎo)論:翻譯與理解
一、信達(dá)雅
二、語(yǔ)言與思想
三、being 及其含義
四、譯文與理解
第二章  錯(cuò)譯
一、明顯的錯(cuò)譯
二、不明顯的錯(cuò)譯
三、加以修飾的錯(cuò)譯
四、貌似有理的翻譯
五、為什么“存在”是錯(cuò)譯
第三章  為“存在”辯護(hù)
一、“存在”的選擇
二、系詞的困惑
三、隨意性
四、翻譯原則
五、辯護(hù)的實(shí)質(zhì)
第四章  “是”還是“存在”
一、譯著與術(shù)語(yǔ)
二、“存在”與《小邏輯》
三、“有”與《大邏輯》
四、“不”與“不是”
五、“是”與“實(shí)是”
第五章  如何理解西方哲學(xué)
一、邏輯與哲學(xué)
二、形而上學(xué)與加字哲學(xué)
三、邏輯的作用和意義
四、“真”與“是”
五、漢譯哲學(xué)的歷史及其啟示
參考文獻(xiàn)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)