注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書文學藝術小說外國小說包法利夫人

包法利夫人

包法利夫人

定 價:¥49.00

作 者: [法]福樓拜 著 李健吾 譯
出版社: 人民文學出版社
叢編項:
標 簽: 暫缺

購買這本書可以去


ISBN: 9787020158188 出版時間: 2021-06-01 包裝: 平裝-膠訂
開本: 32開 頁數: 396 字數:  

內容簡介

  《包法利夫人》于1856—1857年間在《巴黎雜志》上連載,轟動文壇,在社會上引起軒然大波。司法當局對作者提起公訴,指控小說“傷風敗俗、褻瀆宗教”,并傳喚作者到庭受審,終以“宣判無罪”收場,而隱居鄉(xiāng)野、籍籍無名的作者從此奠定了自己的文學聲譽和在文學史上的地位?!栋ɡ蛉恕芬约毮伒墓P觸,通過農家女孩愛瑪的經歷,再現了十九世紀中期法國的社會風貌。愛瑪在修道院受過貴族化的教育,讀過許多浪漫主義小說,夢想傳奇式的愛情。她嫁給鄉(xiāng)鎮(zhèn)醫(yī)生查理·包法利之后,生活沉悶,轉而用偷情填補心靈的空洞。兩次偷情并沒有給她帶來幸福,卻使她成為高利貸者盤剝的對象。終她債積如山,無法償還,在走投無路中只得自殺。

作者簡介

  作者簡介福樓拜(1821—1880)法國小說家。畢生寫作,作品數量不多,包括未完成的長篇小說《布瓦爾和佩庫歇》在內,總共只有五部長篇和三部短篇。但這為數不多的作品足以使他超越同代作家步入大師之列。他對小說藝術的突破,是從作品中排除主觀抒情成分,創(chuàng)立所謂“純客觀”藝術。這種把作者和作品拉開一定距離的寫法,以其客觀冷靜的風格,深刻影響了后來的法國文學,因而福樓拜在二十世紀名聲大振,被奉為現代派藝術先驅。 譯者簡介李健吾(1906—1982)1925年考入清華大學,先在中文系,后轉入西洋文學系。1931年赴法國留學,1933年回國。曾在暨南大學、北京大學、中國社科院工作。創(chuàng)作劇作近五十部,小說、評論集多部;著有《福樓拜評傳》《司湯達研究》《莫里哀的喜劇》等專著與專論;翻譯莫里哀、高爾基、契訶夫、托爾斯泰、屠格涅夫等人的戲劇多部,以及巴爾扎克、司湯達、繆塞等人的作品。

圖書目錄

目次
譯本序
上卷
中卷
下卷

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網 www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號