注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)文學(xué)藝術(shù)文學(xué)作品集外國(guó)文學(xué)作品集萊蒙托夫詩(shī)選

萊蒙托夫詩(shī)選

萊蒙托夫詩(shī)選

定 價(jià):¥52.00

作 者: [俄] 萊蒙托夫 著
出版社: 人民文學(xué)出版社
叢編項(xiàng): 外國(guó)文學(xué)名著叢書(shū)
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787020166183 出版時(shí)間: 2021-07-01 包裝: 精裝
開(kāi)本: 32 頁(yè)數(shù): 368 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  十九世紀(jì)俄羅斯黃金時(shí)代天才詩(shī)人萊蒙托夫詩(shī)歌精選,著名翻譯家余振和顧蘊(yùn)璞聯(lián)袂翻譯內(nèi)容推薦:《萊蒙托夫詩(shī)選》是俄羅斯黃金時(shí)代的天才作家萊蒙托夫詩(shī)歌精選詩(shī)集。萊蒙托夫詩(shī)歌中經(jīng)常出現(xiàn)生與死、善與惡、自由與奴役、希望與幻滅、天國(guó)與地獄、天使與惡魔、孤獨(dú)與人群、過(guò)去與未來(lái)、愛(ài)情與欺騙、放逐與斷頭臺(tái)、宇宙的永恒與人生的短暫,而他*重要的詩(shī)歌主題之一是祖國(guó)與人民。他希望做一番偉大的事業(yè),準(zhǔn)備把自己的力量貢獻(xiàn)給祖國(guó)的解放、人民的解放。崇高的理想、行動(dòng)的渴望與現(xiàn)實(shí)的阻礙,產(chǎn)生巨大的碰撞和思想的光芒。

作者簡(jiǎn)介

  作者:萊蒙托夫(1814—1841),十九世紀(jì)俄羅斯重要、有影響的詩(shī)人之一,一生命運(yùn)多舛,情感豐富,才華橫溢,在不長(zhǎng)的生命中留下火熱的不朽詩(shī)篇。萊蒙托夫雖然活了不滿二十七歲,他成熟期的創(chuàng)作活動(dòng)也只有短短的四年,但他在俄羅斯文學(xué)中已經(jīng)成為普希金和十二月黨詩(shī)人的真正繼承者。他不但繼承了普希金和十二月黨詩(shī)人的事業(yè),而且使它更向前發(fā)展了一步。譯者:余振:俄國(guó)文學(xué)翻譯家。原名李毓珍,筆名黎新、孟星等。歷任中國(guó)交通大學(xué)北京管理學(xué)院、清華大學(xué)、北京大學(xué)、華東師范大學(xué)教授,《辭海》編審,中國(guó)蘇聯(lián)文學(xué)研究會(huì)理事。顧蘊(yùn)璞,北京大學(xué)俄羅斯語(yǔ)言文學(xué)系教授。俄羅斯詩(shī)歌翻譯家。屆全國(guó)文秀文學(xué)翻譯彩虹獎(jiǎng)獲得者。1998年因翻譯萊蒙托夫詩(shī)歌獲得中國(guó)作家協(xié)會(huì)首屆魯迅文學(xué)獎(jiǎng)。2014年獲得俄羅斯作家協(xié)會(huì)頒發(fā)的“萊蒙托夫獎(jiǎng)?wù)?rdquo;。翻譯有普希金、萊蒙托夫、葉賽寧等詩(shī)人的作品。

圖書(shū)目錄

抒情詩(shī)
詩(shī)人
致友人
俄羅斯樂(lè)曲
一個(gè)土耳其人的哀怨
回答
獨(dú)白

高加索
斯坦司
春天
孤獨(dú)
奧西昂的墳?zāi)?br />預(yù)言
致***
乞丐
七月三十日———
波浪和人
情歌
懸崖上的十字架
人間與天堂
我的惡魔
一八三一年六月十一日
心愿
希望
魔王的宴席
人生的酒杯
自由
“你是美麗的,我的祖國(guó)的田野”
天使
絕句
譯安得列·舍尼埃詩(shī)
“我們父子倆的可怕的命運(yùn)啊”
告別
墓志銘
“不,我不是拜倫,是另一個(gè)”
情歌
“我想要生活! 我想要悲哀”
十四行詩(shī)
致***
兩個(gè)巨人
小舟
“請(qǐng)接受這封奇異的書(shū)信”
“人生有何意義! ……平平淡淡”
“為什么我不曾生而為”

葦?shù)?br />美人魚(yú)
短歌
“我受盡憂思與疾病的折磨”
垂死的角斗士
波羅金諾
詩(shī)人之死
一根巴勒斯坦的樹(shù)枝
囚徒
囚鄰
“每逢黃澄澄的田野泛起麥浪”
祈禱
“我們分離了,但你的肖像”
“我不愿意讓世人知曉”
“我急急匆匆打從遙遠(yuǎn)的”
短劍
“每當(dāng)我聽(tīng)到了你的”
“她一歌唱———歌聲消融了”
沉思
詩(shī)人
哥薩克搖籃歌
“我要用這篇遲獻(xiàn)的詩(shī)章”
莫要相信自己
三棵棕櫚
捷列克河的禮物
紀(jì)念?yuàn)W多耶夫斯基
“有些話———它的含義”
“我常常出現(xiàn)在花花綠綠的人中間”
“寂寞又憂愁,當(dāng)痛苦襲上心頭”
編輯、讀者與作家
幻船
女鄰
被囚的武士
因?yàn)槭裁?br />謝
譯歌德詩(shī)

遺言
申辯
祖國(guó)
死者之戀
“在荒涼的北國(guó)有一棵青松”
后的新居
“別了,滿目垢污的俄羅斯”
懸崖
夢(mèng)
“他們彼此相愛(ài),那么長(zhǎng)久,那么情深”
塔瑪拉

“我獨(dú)自一人出門(mén)啟程”
海上公主
“不,我如此熱戀的并不是你”
先知
“從那神秘而冷漠的半截面具下冶
“我的孩子,你別哭,別哭冶
長(zhǎng)  詩(shī)
沙皇伊凡·瓦西里耶維奇、年輕的近衛(wèi)侍從和驍勇的商人卡拉希尼科夫之歌
童僧
惡魔
 

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)