注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)作品集外國文學(xué)作品集許淵沖漢譯經(jīng)典全集:莎士比亞戲劇精選系列函套

許淵沖漢譯經(jīng)典全集:莎士比亞戲劇精選系列函套

許淵沖漢譯經(jīng)典全集:莎士比亞戲劇精選系列函套

定 價:¥980.00

作 者: [英] 威廉·莎士比亞 著,許淵沖 譯
出版社: 商務(wù)印書館
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787100196604 出版時間: 2021-03-01 包裝: 精裝
開本: 32開 頁數(shù): 2204 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  “許淵沖漢譯經(jīng)典全集”第一輯包括著名翻譯家許淵沖先生所翻譯的英語名著20本,其中莎士比亞戲劇精選14本,王爾德戲劇全集6本(8種)。“莎士比亞戲劇精選系列函套”有莎士比亞戲劇14種:《弄假成真》《有情無情》《風(fēng)暴》《夏夜夢》《如愿》《威尼斯商人》《凱撒大將》《第十二夜》《馬克白》《安東尼與克柳葩》《羅密歐與朱麗葉》《李爾王》《奧瑟羅》《哈夢萊》。

作者簡介

  威廉??莎士比亞(William Shakespeare,1564-1616),是英國16世紀(jì)文藝復(fù)興時期偉大的劇作家和詩人,也是世界文壇上的巨擘。他一生創(chuàng)作了38部戲劇作品(一說37部),詩作包括兩部長篇敘事詩、一部十四行詩集及其他一些短篇詩作。四百多年來這些作品被翻譯成多種文字,在世界各地廣泛傳播。他同時代的批評家和劇作家本??瓊生稱之為“時代的靈魂”,說他“不屬于一個時代,而屬于所有的時代!”。 譯者簡介: 許淵沖,北京大學(xué)教授,翻譯家。生于江西南昌,從事文學(xué)翻譯長達(dá)六十余年,翻譯集中在中國古詩英譯,形成韻體譯詩的方法與理論,將《詩經(jīng)》、《楚辭》、《李白詩選》、《西廂記》等譯為英文和法文,曾被譽(yù)為“詩譯英法唯一人”。他在名著中譯方面譯作也頗豐,英語文學(xué)有莎劇14種、王爾德作品8種;法語文學(xué)主要有雨果作品6種,羅曼??羅蘭作品2種,還有《紅與黑》、《包法利夫人》、《高老頭》、《追憶似水年華》等。2014年許淵沖榮獲國際翻譯界*高獎項(xiàng)之一的“北極光”杰出文學(xué)翻譯獎 ,系*位獲此殊榮亞洲翻譯家。

圖書目錄

《弄假成真》
《有情無情》
《風(fēng)暴》
《夏夜夢》
《如愿》
《威尼斯商人》
《凱撒大將》
《第十二夜》
《馬克白》
《安東尼與克柳葩》
《羅密歐與朱麗葉》
《李爾王》
《奧瑟羅》
《哈夢萊》

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號