緒論
一、學術史回顧
二、研究意義與目的
三、文獻來源
四、研究理論與方法
五、框架結構
第一章 戴遂良及其對道家典籍的譯介
第一節(jié) 個人生平
第二節(jié) 對道家經典的譯介
一、譯介概況
二、譯介目的
三、譯介體例與依據(jù)
四、譯介策略
第三節(jié) 小結
第二章 戴遂良對道家經典的闡釋
第一節(jié) 道家經典的闡釋傳統(tǒng)
一、闡釋形式——章句訓詁
二、闡釋思想——以玄釋道
第二節(jié) 戴遂良對道家經典的闡釋維度
一、以中釋中
二、以西釋中
第三節(jié) 小結
第三章 戴遂良對道家自然哲學思想的譯介
第一節(jié) 對“道”的闡釋
一、“道”是唯物主義一元論
二、道法自然非上帝
三、道即無
第二節(jié) 對“德”的闡釋
一、道散為德
二、德為道之紀
第三節(jié) 對“陰陽”的闡釋
一、對立性
二、物極則反性
三、統(tǒng)一性
第四節(jié) 小結
……
第四章 戴遂良對道家人生哲學思想的譯介
第五章 戴遂良對道家治世哲學思想的譯介
第六章 戴遂良對道家典籍的西傳貢獻
結論
附錄 戴遂良的漢學著述
參考文獻
后記