本書是紅樓夢十二種早期抄本之一,存一百二十回,共十二冊,第一至九回為第一冊,第十至二十回為第二冊,以下都是每十回一冊。1959年入藏中國社會科學院文學研究所時被題名為《乾隆抄本百廿回紅樓夢稿》,依據是這個本子原來就題有《紅樓夢稿本》《紅樓夢稿》等書名,書前有原收藏者楊繼振“蘭墅太史手定紅樓夢稿百廿卷”的題字,第七十八回末有“蘭墅閱過”的題簽(“蘭墅”是高鶚的字)。而且,書中大量的校改都是程本的文字,很容易使人認為這是程偉元、高鶚訂補《紅樓夢》的底稿本。 抄本的前八十回原文,除去楊繼振抄補的第五冊和一些零葉外,都是脂本系統(tǒng)的文字,又未被涂改者掩蓋凈盡,大多仍清晰可辨,為研究《紅樓夢》版本現象所不可缺少。 今次,國家圖書館和三希堂藏書以中國社會科學院文學研究所藏原本,首次原大仿真四色影印,原書翻拍,文字清晰,細節(jié)逼真,完整呈現原書風貌。馮其庸先生親自為該系列圖書題寫書名,極具版本研究價值和收藏增值價值。