目次
譯本序
麥琪的禮物
回合之間
天窗室
愛的奉獻
警察和贊美詩
財神與愛神
沒有完的故事
忙碌經紀人的浪漫史
華而不實
供應家具的房間
〔以上譯自《四百萬》〕
刎頸之交
婚姻手冊
比綿塔薄餅
索利托牧場的衛(wèi)生學
饕餮姻緣
蘋果之謎
活期貸款
公主與美洲獅
〔以上譯自《西部的心》〕
托拉斯的破產
催眠術家杰甫·彼得斯
慈善事業(yè)數學講座
夤緣奇遇
精確的婚姻學
虎口拔牙
藝術良心
黃雀在后
〔以上譯自《善良的騙子》〕
“醉翁之意”
雙料騙子
重新做人
圣羅薩里奧的朋友們
〔以上譯自《命運之路》〕
第三樣配料
覓寶記
并非特寫
靠不住的規(guī)律
〔以上譯自《隨意選擇》〕
女巫的面包
就醫(yī)記
〔以上譯自《亂七八糟》〕
提線木偶
〔以上譯自《滾石》〕
平均海拔問題
紅酋長的贖金
人生的波瀾
我們選擇的道路
黑槲的買主
牧場上的波皮普夫人
〔以上譯自《陀螺》〕
春天的先兆
汽車等待的時候
使圓成方
餐館和玫瑰
嘹亮的號角
〔以上譯自《城市的聲音》〕
剪亮的燈盞
鐘擺
兩位感恩節(jié)的紳士
虛榮心和貂皮
后的常春藤葉
〔以上譯自《剪亮的燈盞》〕
叢林中的孩子
市政報告
新天方夜譚
姑娘和習慣
“人各有志”
〔以上譯自《毫不通融》〕
幽默家自白
〔譯自《流浪兒》〕