注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書人文社科文化中國文化一帶一路視角下的文化交流與傳播

一帶一路視角下的文化交流與傳播

一帶一路視角下的文化交流與傳播

定 價:¥57.00

作 者: 方環(huán)海,陳榮嵐
出版社: 世界圖書出版廣東公司
叢編項:
標 簽: 暫缺

ISBN: 9787519234690 出版時間: 2017-07-01 包裝:
開本: 頁數(shù): 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  漢語國際傳播是中國走向世界的橋梁和紐帶,也是提升國家文化軟實力的一項系統(tǒng)工程,必須有高瞻遠矚的戰(zhàn)略目標和巧妙得宜的傳播策略,必須有布局合理、功能多樣、覆蓋廣泛的漢語文化全球傳播體系。因而,漢語國際傳播就不單是漢語推廣層面上的問題,更是多學科交叉融合的領(lǐng)域,語言學、文化學、教育學、傳播學、政治學、社會學、國際關(guān)系學、外交學、經(jīng)濟學、管理學、信息科學等均已納入了漢語國際傳播的研究視野。多學科、全方位透視漢語國際傳播的熱點問題,深入探析漢語國際傳播的規(guī)律、路徑、策略,進而創(chuàng)新漢語國際傳播的理念、機制、內(nèi)容、手段和技術(shù),這是加強中華文化走出去的能力建設,更好向世界說明中國及在國際輿論中爭得更多話語權(quán)的必然訴求。當今時代,以信息技術(shù)為核心的新一輪科技革命正在孕育興起,互聯(lián)網(wǎng)和大數(shù)據(jù)日益成為創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展的先導力量,深刻改變著人們的生產(chǎn)生活,有力推動著社會發(fā)展。隨著現(xiàn)代傳媒技術(shù)的不斷推進和演變,漢語國際傳播面貌相比過去已經(jīng)大不相同,漢語借助各類傳播媒介不斷地向海外傳播,其傳播速度、傳播范圍及受眾群均發(fā)生了質(zhì)的變化。漢語國際傳播從語言推廣進深到跨文化對話,通過文化的平等消除西方的霸權(quán)話語,通過文化的互動平衡全球的文化生態(tài)。璀璨的中華文化正不斷地與世界各國文明交流融合、交相輝映,中國形象也從遙遠的神秘到零距離的親切。

作者簡介

暫缺《一帶一路視角下的文化交流與傳播》作者簡介

圖書目錄

一、“一帶一路”助推中華文化“走出去
相關(guān)報道
文化部“一帶一路”文化發(fā)展行動計劃(2016-2020年)公布
海外華媒高層建言“一帶一路”:加大傳統(tǒng)文化推介
第11屆中國一東盟文化論壇,聚焦藝術(shù)教育合作弘揚傳統(tǒng)文化
中華文化海外傳播論壇上海舉辦,助推傳統(tǒng)優(yōu)秀文化“走出去
梁周敏:用優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化理念涵養(yǎng)“一帶一路
文化是“一帶一路”建設的重要力量
守望敦煌傾聽絲路交響
語言助推“一帶一路”上的中國文化傳播
浙江文化閃耀“一帶一路”唱響浙江好聲音
“海絲”路上的文化紐帶
延伸閱讀
“一帶一路”戰(zhàn)略推動中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化“走出去
中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化要融入“一帶一路”建設
中華文化走出去新視角
發(fā)揮文化外交作用力促“一帶一路”民心相通
“一帶一路”下的文化傳承與創(chuàng)新
二、漢語圖書走出去
相關(guān)報道
如何讓中國主題圖書走近西方讀者
外國人眼中的中國出版:主題圖書海外傳播狀況調(diào)查
中國圖書走出去:巧借國外平臺力量
將中國書賣到國外去
從讀者需求看海外華文圖書行情
中國圖書特色模式引領(lǐng)“走出去”深入推進
盤點2015年度世界館藏影響力最大的中文圖書
——中國文學逐漸走進世界文學中心
走出去:傳播中華文化,展示今日中國
海外讀者熱評中國圖書
國際漢語出版市場規(guī)模及發(fā)展機遇
海外漢學出版熱在中國
延伸閱讀
全球35個國家設有50個“漢語角”受當?shù)厝藲g迎
海外華文書店的文化中國夢:打造文化傳播窗口
三、聚焦兩岸教育和文化
相關(guān)報道
增進青年交流合作,開創(chuàng)兩岸美好未來
“習馬會”對兩岸關(guān)系發(fā)展的三大意義
文化傳承與兩岸未來
選后大陸對臺政策的變與不變
海峽兩岸教育交流合作綜述
回顧2015年兩岸教育交流
王輝耀:盡快突破兩岸青年交流的障礙
海峽兩岸高等教育交流與合作的發(fā)展和思考
“去中國化”教育毒害臺灣20年:課綱誤導學生
臺灣東海大學校長林振東:政治無法中斷兩岸教育交流
臺灣樹德科技大學吳建德:闡述一帶一路戰(zhàn)略與兩岸文化合作關(guān)系
讓更多陸生來臺,利于兩岸教育交流
馬英九:兩岸年輕人交往互動是促進和平最有效途徑
臺呼吁簽兩岸教育協(xié)議,鞏固大陸生源
嚴肅面對兩岸教育交流
“專升本”增試點推動教育交流
臺灣政黨輪替,學者擔憂教育政策延宕
兩岸關(guān)系“擴大溝通”僅是大陸責任?
延伸閱讀
《兩岸文教交流合作協(xié)議》的生成與建構(gòu)
——基于對《兩岸高等教育交流合作協(xié)議》的思考
淺析當前兩岸文化交流的主要問題及解決之道
兩岸臺生、陸生互動往來研究現(xiàn)狀綜述
四、聚焦“東亞漢字圈
相關(guān)報道
中日韓漢字表發(fā)布,共尋漢字“基因”助推中日韓友誼
漢字世界影響大:韓國每年選成語,日本新年寫漢字
“漢字文化圈”最明顯特征就是漢字的使用
越南是怎樣廢棄漢字的
日本人真的不尊重漢字嗎
在日本看漢字
漢字將為助推中華文化走出去發(fā)揮重要作用——訪日本漢學家佐藤利行
劉兆玄:漢字對東亞文化的影響
延伸閱讀
漢字文化圈歸去來兮
漢字文化圈形成記
五、“偽中國語”流行
相關(guān)報道
日本網(wǎng)友發(fā)明“偽中國語”爆紅,中國網(wǎng)友稱能看懂
看懂每個漢字,你也不一定懂日本的“偽中國語
日本“偽中國語”流行顯現(xiàn)漢字文化生命力
偽中國語走紅,漢語日語中相同漢字的含義區(qū)別
中日漢字大不同,日本人如何簡化漢字
如何理解流行的“偽中國語
“偽中國語”談交流,豈非兒戲?
延伸閱讀
中日兩國的文字改革和簡體字的異同
從吸收到熱捧,日本人無法割舍的漢字情結(jié)
中日漢字的簡化對比及“偽中國語”研究

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號